Глава 7. «Это всё моё приданое». Шэнь Фэн был ошеломлён… (Часть 1)

Шэнь Фэн вернулся в отряд на рассвете, проработав всю ночь до первых проблесков зари.

Увидев, что дождь, шедший всю ночь, наконец прекратился, он поспешил домой умыться, переоделся в чистую военную форму и поехал в город.

Универмаг на главной улице еще не открылся, и Шэнь Фэн терпеливо ждал. Купив всё необходимое, он направился прямиком на почту, чтобы отправить срочную телеграмму домой и выяснить, что случилось с Юаньсян.

Он знал, что Юаньсян не могла просто так приехать к нему издалека и сделать предложение.

Дома у неё точно что-то случилось.

Что-то более серьёзное, чем отправка отца на перевоспитание в деревню. Что-то, что вынудило её покинуть дом и искать новый путь вдали от родных мест.

Размышляя об этом, он вошёл на почту.

В своей военной форме, с прямой спиной и красивым лицом, он выделялся даже среди своих товарищей по отряду. Как только он переступил порог, сразу привлёк внимание молодых сотрудниц.

— Здравствуйте, товарищ командир роты Шэнь! — поздоровалась с ним, краснея, одна из знакомых девушек. — Вы сегодня так рано.

Шэнь Фэн, опустив глаза, кивнул и прошёл дальше.

Остановившись у стойки с мужчиной-сотрудником, он сказал: — Мне нужно отправить срочную телеграмму.

Сотрудник, не протягивая бланк, достал конверт: — Товарищ командир роты Шэнь, тут вам телеграмма. Она пришла ещё вчера вечером, но из-за сильного дождя мы не смогли сразу вам её доставить.

Шэнь Фэн разорвал конверт, достал отпечатанный лист и быстро пробежался по нему глазами. Его брови нахмурились.

Чжао Юаньсян рано утром собрала свою сумку и вдруг вспомнила, что перед посадкой на поезд, чтобы не тащить с собой много вещей и не привлекать лишнего внимания, она сдала два больших мешка в багаж.

Увидев, что дождь прекратился, она отправилась на вокзал. Забрав багаж, она заплатила два мао человеку с тачкой, чтобы тот доставил вещи в гостиницу.

В те времена дневной заработок крестьянина составлял чуть больше одного мао. Человек с тачкой был очень рад получить целых два мао за такую простую работу.

Он не только помог ей вынести багаж с вокзала, но и очень аккуратно вёз его по ухабистой дороге, стараясь не забрызгать грязью.

Когда Чжао Юаньсян с помощником почти добрались до гостиницы, она увидела молодого человека в военной форме, стоящего у старой двери.

Высокий, статный, с безупречной осанкой, он держал в одной руке алюминиевый контейнер для еды, а в другой — набитую армейскую сумку цвета хаки. Его губы были плотно сжаты, а красивое лицо под козырьком фуражки казалось серьёзным и непроницаемым. Он смотрел на неё издалека.

Это был Шэнь Фэн.

Чжао Юаньсян не ожидала увидеть его так рано и в такой официальной форме. Это показалось ей хорошим знаком, и все её тревоги мгновенно рассеялись.

— Шэнь старший брат, — сказала она, улыбаясь и махая ему рукой.

Шэнь Фэн не двинулся с места, лишь слегка кивнул в ответ.

Чжао Юаньсян знала, что он всегда был сдержан и немногословен, поэтому не придала этому значения. Она лишь подумала, что слова «красивый и крутой» из её прошлого мира идеально ему подходили.

Её улыбка стала ещё шире.

Пользуясь тем, что между ними было некоторое расстояние, Шэнь Фэн позволил себе внимательно рассмотреть её.

Он помнил их последнюю встречу два года назад. Ей было восемнадцать, у неё были две косички, она выглядела хрупкой и изящной, тихо поздоровалась, опустив голову. Вся её фигура выражала скованность и напряжение. На ней была плохо сидящая одежда: старая, слишком большая рубашка, короткие, подвернутые брюки и дырявые кеды.

Было видно, что дома её никто не любил.

Она совсем не походила на ту живую и озорную девочку, какой была при жизни её матери.

Но сейчас, спустя два года, в ней не осталось и следа той забитости, которой она страдала дома. В ней снова проснулась та детская живость.

Она стала выше, стройнее, с изящной фигурой, овальным лицом, светлой кожей, миндалевидными глазами и румяными щеками. Когда она улыбалась, то словно преображалась, становясь очень привлекательной.

— Шэнь старший брат, — сказала Чжао Юаньсян, подойдя к нему и спрятав руки за спину.

Шэнь Фэн, заметив, что задумался, резко встретился с её сияющими глазами и почувствовал, как его лицо заливает краска.

Чтобы скрыть смущение, он поправил фуражку и быстро отвёл взгляд от её ослепительной улыбки, переведя его на два больших мешка на тачке.

— Твои вещи?

— Да.

— Заплатила?

— Заплатила.

Шэнь Фэн передал ей свой алюминиевый контейнер и сумку, взял мешки, по одному в каждую руку, и, приподняв их, чтобы не испачкать о землю, быстрым шагом направился в гостиницу.

Когда они вошли в комнату, Чжао Юаньсян спросила: — Шэнь старший брат, тебе не интересно, что там внутри?

— Это всё моё приданое.

Шэнь Фэн, ставя мешки на пол, не ожидал услышать такое и чуть не упал вместе с багажом.

Шутливые слова Чжао Юаньсян заставили Шэнь Фэна покраснеть. Поставив багаж, он, чтобы скрыть смущение, повернулся спиной и начал доставать что-то из своей сумки.

Пользуясь моментом, Чжао Юаньсян быстро засунула под кровать домашние тапочки из телячьей кожи, которые достала вчера вечером, а остатки пельменей с креветками и молочной овсяной каши убрала в своё пространство.

Пережив перерождение, она сохранила некоторые привычки из прошлого мира. Оставшись одна в комнате, она и не думала, что Шэнь Фэн придёт так рано, поэтому немного расслабилась.

К счастью, на улице было грязно, и она всё ещё была в тех же испачканных кедах, а высохшую одежду не успела переодеть.

Вздохнув с облегчением, она подошла к нему: — Шэнь старший брат, ты…

И тут же замолчала.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. «Это всё моё приданое». Шэнь Фэн был ошеломлён… (Часть 1)

Настройки


Сообщение