Глава 18. Я вернулся…

— Мо, а что вообще будет в этом апокалипсисе? — наконец спросил Лу Цзычэн, который до этого молчал.

Ди Цзинмо немного помолчал, а затем ответил: — Зомби — это люди, заражённые вирусом. Кроме того, появятся люди со сверхспособностями, мутировавшие животные и растения… Впрочем, всех деталей я не знаю.

Ди Цзинмо покачал головой. В прошлой жизни он погиб до того, как апокалипсис закончился.

— А что такое сверхспособности? — с любопытством спросил Лу Цзычэн, нахмурившись.

Он пристально смотрел на Ди Цзинмо, словно пытаясь прочесть его мысли.

Ди Цзинмо спокойно поднял правую руку. Его длинные, изящные пальцы, словно произведение искусства, блестели в свете.

Он слегка согнул указательный палец и направил его в небо.

Все взгляды тут же устремились на его руку. Никто не хотел пропустить ни малейшей детали.

Внезапно из кончика его пальца вырвалась яркая вспышка молнии!

Сверкающая молния, словно серебряная змея, с треском пронеслась по воздуху.

Её свет озарил всё вокруг, вызвав всеобщее изумление.

— Вау! Это и есть сверхспособность? Как в кино! — воскликнул поражённый Ци Ечэнь и сделал шаг вперёд, не отрывая глаз от руки Ди Цзинмо.

Он завороженно смотрел на молнию, испытывая любопытство и восхищение.

— Мо, откуда ты знаешь… — начал Ци Ечэнь, но Ди Цзинмо прервал его:

— Я вернулся из будущего…

Этот ответ ошеломил не только Ци Ечэня, но и всех остальных. В комнате повисла тишина.

Спустя некоторое время Лу Цзычэн нарушил молчание:

— Когда это случится? Это действительно апокалипсис?

Ди Цзинмо поднял голову. Его красивое лицо было серьёзным. Взгляд казался спокойным, но в глубине глаз читалась тревога.

— Через неделю, — ответил он после недолгой паузы.

Эти слова поразили Лу Цзычэна, словно удар грома.

— Неделя? Так мало времени! Нужно срочно начать подготовку! — воскликнул Лу Цзычэн, лихорадочно соображая, что нужно делать. — В первую очередь, еда и вода. Потом медикаменты, оружие… Тёплая одежда, палатки и прочее снаряжение для выживания. Нет, так не пойдёт, нужно составить список.

Ди Цзинмо кивнул в знак согласия.

Он достал из кармана толстый блокнот и протянул его Лу Цзычэну:

— Я всю ночь составлял список. Здесь всё необходимое и примерное количество. Готовьтесь по нему. У меня есть другие важные дела.

С этими словами Ди Цзинмо встал и быстро вышел из зала.

Но у самой двери он резко обернулся и, пристально глядя на Лу Цзычэна, серьёзно сказал:

— Цзычэн, апокалипсис уже близко. Сейчас всё нестабильно, а в армии особенно опасно. Советую тебе уйти в отставку, чтобы обезопасить себя.

Не дожидаясь ответа, Ди Цзинмо вышел, громко хлопнув дверью.

Атмосфера в зале стала напряжённой. Оставшиеся четверо растерянно переглянулись.

— Вот так он взял и ушёл… Даже не объяснил толком, что за важные дела! — возмутился Сы Цюаньгэ.

Ци Ечэнь сидел в углу, вспоминая события того дня. Сцены в роскошном отеле проносились перед его глазами, как кадры фильма.

— Ечэнь, Мо ничего тебе не говорил об этом раньше? — с надеждой спросил Гу Июй.

Ци Ечэнь нахмурился, немного подумал и ответил:

— Прямо не говорил, но я, кажется, догадываюсь, в чём дело.

Трое друзей тут же оживились:

— Ну же, рассказывай!

Ци Ечэнь глубоко вздохнул и произнёс:

— …Кажется… это связано с… девушкой…

Этот ответ поразил всех, как гром среди ясного неба. На несколько секунд они застыли в оцепенении.

— Девушка? Что за девушка? Мы ничего не слышали о какой-либо девушке! — воскликнули они в один голос.

Ци Ечэнь хитро улыбнулся и хотел было начать объяснять, но вдруг замолчал и выскочил за дверь, оглядываясь по сторонам, словно проверяя, не ушёл ли кто-то.

Убедившись, что никого нет, он закрыл дверь и вернулся.

— Хе-хе! Цзычэн, слушайте… Вчера вечером… — начал он, намеренно интригуя друзей.

Видя их нетерпение, он рассмеялся:

— Вчера вечером Мо… его… охмутила какая-то девушка! Ха-ха-ха! Вот так вот! Наш Мо первым из нас лишился… невинности!

Ци Ечэнь хохотал, как будто это было невероятно смешно. Немного успокоившись, он продолжил:

— Вот только непонятно, то ли Мо оказался таким слабаком, то ли эта девушка была настолько сильна, что смогла после всего… сбежать. Загадка!

Лу Цзычэн и остальные остолбенели от такой новости. Но вскоре они тоже рассмеялись, подхватив шутливый тон Ци Ечэня.

— Пф-ф… Ечэнь, только не вздумай рассказывать об этом Мо, а то тебе не поздоровится! — со смехом предупредил Гу Июй.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 18. Я вернулся…

Настройки


Сообщение