немного невинным.
Ань Цзиньжань холодно фыркнула, но больше ничего не сказала, просто собрала свою посуду и его и отнесла на кухню.
49. Ты… бесстыдник!
Вода из крана шумно лилась в раковину. Ань Цзиньжань вспоминала, как он только что ел лапшу, и её лицо невольно стало задумчивым. Она даже не заметила, как брызги попали на рукав.
С самого детства она впервые готовила лапшу для кого-то другого. Честно говоря, глядя, как он доел всё до последней капли, она почувствовала что-то совершенно новое.
Непонятное, неописуемое чувство.
Но точно не отвращение.
Встряхнув головой, Ань Цзиньжань закрыла кран, достала вымытую посуду из раковины, вытерла и поставила в шкаф. Выйдя, она увидела, что Янь Юй всё ещё сидит с ноутбуком, чем-то занятый.
Ей было очень любопытно, чем может заниматься такой прожигатель жизни посреди ночи, сидя за компьютером вместо сна?
Ань Цзиньжань прищурилась и с подозрением посмотрела на него.
Заметив, что она подходит, Янь Юй решительно закрыл ноутбук.
Этот жест, несомненно, усилил подозрения Ань Цзиньжань. Она презрительно уставилась на него:
— Ты, наверное, днём не разрядился, вот и не спишь посреди ночи, утешаясь просмотром чего-то неподобающего, да?
Янь Юй не стал отрицать, а с улыбкой ответил:
— Жена, ты меня так хорошо знаешь.
— Может… поможешь мне?
— Я обещаю, я только что очень тщательно вымылся, и на мне точно нет запаха другой женщины.
— Ты… бесстыдник! — Ань Цзиньжань скривила губы. Она никогда не видела такого наглого мужчины.
— Если не хочешь, так и скажи, зачем ругаться, — Янь Юй, встретившись с ней взглядом, невинно пожал плечами. — К тому же, ты вернулась, когда мы только начали, так что простыни, наверное, ещё чистые.
Подразумевалось, что она может спокойно вернуться в комнату и лечь спать.
Ань Цзиньжань взглянула на ноутбук у него на коленях и, не сказав ни слова, повернулась.
Закрывая дверь, она сказала себе, что то, что нравится делать этому парню, — его дело, и её это не касается.
Возможно, она слишком наелась, а может, одеяло пахло другой женщиной, но Ань Цзиньжань долго ворочалась в постели и не могла уснуть.
Только под утро она, измученная, наконец задремала.
Проснувшись утром, она вдруг увидела фигуру у изголовья кровати.
Приглядевшись, она поняла, что это Молодой господин Янь.
Глядя на её почти полностью обнажённые из-под одеяла, гладкие и стройные ноги, он поднял бровь и бесцеремонно заметил:
— Ты… ужасно спишь!
— Ты, уходи, — Ань Цзиньжань покраснела и быстро потянула подол пижамы, прикрывая открытую кожу. Затем она указала на дверь.
Янь Юй поднял бровь и, не споря с ней, с улыбкой изогнул губы:
— Я собираюсь уходить, а ты тоже скорее вставай. Вчера вечером я ел твой поздний ужин, сегодня я угощу тебя своим завтраком.
— Твой завтрак съедобный? — Ань Цзиньжань сомневалась, но ещё больше её удивило, что он вообще собирается готовить завтрак сам.
50. Не позорь меня
По её мнению, такой человек, как он, скорее бы остался голодным, чем притронулся к кастрюлям и сковородкам.
— Съедобный или нет — узнаешь, когда попробуешь, — бросил Янь Юй и первым вышел из комнаты.
Ань Цзиньжань несколько секунд смотрела ему вслед, затем встала и пошла умываться.
Переодевшись, она вышла из комнаты и увидела его стоящим у обеденного стола.
Перед ним стояла посуда, лежали жареная ветчина и яйца, сэндвичи, а также кастрюля с горячей пшённой кашей. Всё выглядело довольно сытно.
— Это всё ты приготовил? — Ань Цзиньжань с трудом верила своим глазам, глядя на довольно обильный завтрак.
Она думала, что максимум, что он умеет, — это пожарить два яйца. Не ожидала, что он ещё и кашу варить умеет.
У неё самой не хватало терпения на такое.
Увидев, что она вышла, Янь Юй улыбнулся:
— Ладно, я тебя обманул, это я купил, хорошо?
— В общем, садись скорее и ешь. После завтрака нам ещё нужно кое-куда поехать.
Как ни странно, когда он сказал, что купил это, она, наоборот, поверила, что он это приготовил.
Потому что, когда он заходил к ней в комнату, на нём был фартук, который он не успел снять.
К тому же, через стеклянную дверь кухни она видела следы того, что там кто-то был, хотя вчера вечером после приготовления лапши она всё убрала.
— Куда? — Налив себе миску каши, Ань Цзиньжань села напротив Янь Юя.
Янь Юй же взял свою порцию жареной ветчины и яиц:
— Узнаешь, когда приедем.
Этот парень всегда любил интриговать. Ань Цзиньжань знала, что спрашивать бесполезно, и решила больше не говорить.
Она взяла миску и молча начала есть кашу.
В любом случае, она верила, что он не продаст её.
Завтрак прошёл на удивление спокойно.
А место, куда Янь Юй её привёз, оказалось известным городским университетом.
Надо сказать, этот парень действительно влиятельный. Нет, скорее, семья Янь очень влиятельная.
Ведь набор студентов уже закончился, а она смогла поступить без экзаменов.
Она была уверена, что это всё благодаря его принадлежности к семье Янь.
Оформив все необходимые документы, Янь Юй оставил её одну в университете. Перед уходом он не забыл погладить её по голове и напутствовал:
— Хорошо учись, не позорь меня.
Услышав его слова, Ань Цзиньжань невольно скривила губы. Ей очень хотелось спросить его, знает ли он сам значение слова «позор»?
Когда он говорил ей это, почему он не подумал о себе?
Разве он сам хорошо учился?
Кстати, это странно. В бульварных журналах было много сплетен о нём.
Все писали о том, с какой звездой он встречается или в каком ночном клубе он был, но о его образовании и опыте почти не упоминалось.
В конце концов, кроме того, что писали в сплетнях — что он плейбой и сын самой известной семьи Янь в городе, — она на самом деле совсем его не знала.
Расставшись с ним, Ань Цзиньжань одна с учебником отправилась в назначенную аудиторию на занятия.
Университет был большой, и она была здесь впервые. По дороге она несколько раз спрашивала дорогу у студентов, пока наконец не нашла аудиторию, где сегодня должно было быть занятие.
Она не была в школе два года и почти забыла, как это — сидеть на занятиях.
51. Сводить с ума
Янь Юй записал её на популярную специальность «Экономика и менеджмент» в этом университете. Хотя она училась на заочном отделении, кампус у них был общий со студентами очного отделения.
В общем, инфраструктура, включая преподавательский состав, была одинаковой.
Согласно расписанию, которое дал ей декан, сегодня у неё было только одно занятие по специальности. Но когда она вошла в аудиторию, она невольно испугалась увиденного.
Большая аудитория, рассчитанная на сотню человек, была почти полностью заполнена.
Но по словам декана, в их группе было всего около сорока с небольшим человек, меньше пятидесяти.
Ань Цзиньжань с трудом нашла место в последнем ряду. Едва она села, как сзади кто-то стремительно ворвался, с грохотом сел на свободное место рядом с ней и, задыхаясь, сказал:
— Хорошо, что успела!
Ань Цзиньжань повернула голову и посмотрела на неё. Это была девушка с хвостом, в толстых чёрных очках, примерно того же возраста, что и она.
Девушка, увидев её, невольно изогнула уголки глаз и с улыбкой поздоровалась:
— Привет, меня зовут Мо Синьюй, все зовут меня Сяо Юй.
— Ты тоже специально пришла послушать лекцию Старшего Ань, да?
У девушки было круглое, как яблоко, лицо. Когда она улыбалась, это было очень мило, а её глаза, изогнутые, как полумесяцы.
Ань Цзиньжань необъяснимо почувствовала симпатию к этой девушке. Хотя она не понимала, что значит «специально пришла послушать лекцию», она всё же улыбнулась:
— Привет, я только что поступила в эту группу, сегодня моё первое занятие. Меня зовут Ань Цзиньжань.
— Вот как!
Девушка быстро перевела взгляд и, наклонившись к её уху, тихо сказала:
— Тогда я тебе скажу, ты выбрала этот курс не зря.
— Видишь, сколько здесь народу? Половина из них — студенты с других специальностей. Они все пришли сюда ради Старшего, который сегодня читает лекцию.
— А? — Ань Цзиньжань опешила и недоуменно спросила:
— Почему?
— Узнаешь, когда увидишь! — Девушка игриво подмигнула ей, намеренно сохраняя интригу.
Поскольку они только что познакомились, Ань Цзиньжань не стала донимать её вопросами. К тому же, та сказала, что она скоро всё узнает.
Она просто открыла учебник и терпеливо стала ждать прихода того самого легендарного Старшего, который должен был читать им лекцию сегодня.
Вскоре в аудитории раздался короткий шум. Ань Цзиньжань с недоумением подняла голову и увидела, как в дверях появился мужчина в белой рубашке.
Нет, скорее, парень.
Аккуратная короткая стрижка, чистый и опрятный вид.
Под слегка растрёпанной чёлкой — пара тёмных, ясных, ярких и немного глубоких глаз.
Прямой нос, алые губы.
Черты лица казались резкими, но при этом мягкими.
Рост не меньше метра восьмидесяти, фигура стройная и подтянутая.
Белая рубашка, которую он носил, отлично подчёркивала его светлый характер.
С его появлением казалось, что вся аудитория стала светлее.
Хотя она привыкла к красивому, дьявольскому лицу Янь Юя, при виде этого парня Ань Цзиньжань всё равно почувствовала, что её озарило.
Этот парень действительно обладал всем, чтобы сводить с ума множество девушек.
Она наконец поняла, почему, хотя в группе всего сорок с небольшим человек…
(Нет комментариев)
|
|
|
|