у неё возникло нехорошее предчувствие.
— Когда войдём, я тебе всё расскажу, — он соблазнительно улыбнулся, не собираясь объяснять сейчас.
Ань Цзиньжань с недоумением вышла из машины. Янь Юй взял её за руку, заставив взять его под руку, и только потом они направились к паре новобрачных у входа.
— Молодой господин Янь, почему так поздно? Совсем брата не уважаешь? — Жених в идеально сшитом чёрном костюме по-дружески ударил его кулаком в грудь.
Янь Юй виновато пожал плечами:
— Извини, забирал жену. Сам знаешь, у женщин всегда много дел.
— Жену?
Жених с подозрением перевёл взгляд на стоявшую рядом Ань Цзиньжань.
Затем он бесцеремонно поддразнил:
— Молодой господин Янь, когда это у тебя вкус изменился? Переключился на несовершеннолетних сестрёнок? Впрочем… Невестка действительно очень красивая!
Ань Цзиньжань привыкла, что её называют «старшей сестрой», и впервые слышала, чтобы её называли «невесткой», да ещё и с приставкой «маленькая». Ей было очень непривычно.
Она невольно скривила губы, выражение её лица было непередаваемо странным.
Янь Юй поднял бровь и не остался в долгу:
— Хвалишь другую женщину в присутствии своей жены? Осторожно, невеста рассердится и не пустит тебя в брачные покои! И ещё, моя жена — никакая не несовершеннолетняя сестрёнка. Иначе как бы мы смогли зарегистрироваться?
Жених опешил:
— Ты серьёзно? Вы действительно… — его взгляд снова скользнул по Ань Цзиньжань, в глазах читалось полное изумление и неверие.
Янь Юй одной рукой обнял Ань Цзиньжань, притянув её к себе. На его лице мелькнула тень хвастовства и самодовольства.
— Конечно. Когда ты видел, чтобы я называл кого-то другого женой? Перед тобой — моя самая настоящая, подлинная, законная и прославленная дражайшая супруга.
— …
Ань Цзиньжань снова скривила губы, на её лице отразилось крайнее недоумение.
Господи, если этот парень не умеет пользоваться идиомами, пусть лучше не использует их вообще!
Слушая его представление, она почувствовала непреодолимое желание взорваться.
Она знала, что от него не стоит ждать ничего хорошего.
Ей всегда казалось, что она довольно высокая, но только сейчас, полностью прижатая к груди Молодого господина Янь, она поняла, что ниже его на целую голову.
24. Тайный брак
Особенно учитывая, что он выглядел как избалованный красавчик, которому не хватает физической подготовки, но силы у него оказалось на удивление много. Он обхватил её за талию, и она совершенно не могла вырваться.
Видимо, упражнения в постели — это тоже спорт, который может укрепить тело.
Тем временем Жених уже оправился от шока и с большим энтузиазмом посмотрел на неё:
— Здравствуйте, Невестка! Добро пожаловать на нашу свадьбу!
Лицо Ань Цзиньжань стало чернее тучи. Она не знала, что задумал этот Янь Юй, но, учитывая, что сегодня у людей свадьба, она не могла устроить скандал. Ей пришлось выдавить улыбку:
— Поздравляю вас с бракосочетанием!
Не успела она договорить, как сзади послышался торопливый стук шагов. Ань Цзиньжань не успела среагировать, как перед глазами замелькали вспышки фотокамер.
Она инстинктивно прикрыла глаза рукой от слепящего света. Опомнившись, она увидела перед собой девушку, похожую на репортёра, с фотоаппаратом и диктофоном в руках:
— Молодой господин Янь, здравствуйте, я репортёр журнала XX. Скажите, то, что вы только что сказали, — правда? Вы действительно женаты на этой мисс?
— Не могли бы вы сказать, из какой семьи госпожа Янь? Почему до сих пор не было никаких новостей о вашей свадьбе? Скажите, вы собираетесь держать брак в тайне? Когда вы планируете провести свадебную церемонию?
— …
Поток вопросов обрушился на Ань Цзиньжань, отчего у неё закружилась голова.
Очевидно, эта репортёрша была приглашена на свадьбу и случайно услышала разговор Янь Юя с Женихом. Обладая острым журналистским чутьём, она тут же бросилась брать интервью.
Рядом Янь Юй, явно привыкший к таким ситуациям, с улыбкой на лице ловко парировал вопросы:
— Мисс репортёр, что касается нашей свадьбы, мы обязательно всё объясним в другой раз. А пока, хм, пусть это останется секретом. Сегодня главные герои — наши Жених и Невеста, давайте лучше сосредоточим внимание на них.
Бросив эту фразу, он элегантно обнял Ань Цзиньжань и прошёл через главный вход отеля.
Только когда репортёр осталась далеко позади, Ань Цзиньжань постепенно успокоилась.
Быстро оглядев убранство отеля, она была поражена роскошью.
В огромном банкетном зале было накрыто не меньше сотни столов.
Цветочные гирлянды и красная ковровая дорожка тянулись от входа до самого конца зала. Шампанские розы украшали каждый уголок отеля, наполняя воздух нежным ароматом.
Сам интерьер отеля был роскошным, но не лишённым величия, благородным, но не лишённым элегантности. Обычные отели, в которых она бывала, не шли ни в какое сравнение.
Она взглянула на мужчину рядом с собой. Он выглядел совершенно спокойно и непринуждённо, слова репортёра ничуть его не задели.
Как только они вошли, их тут же заметили. Гости с бокалами в руках подходили один за другим, чтобы поздороваться.
Конечно, в основном здоровались с ним.
Только после того, как N-ный человек с любопытством и оценивающим взглядом оглядел её с ног до головы, Ань Цзиньжань смутно что-то почувствовала и с подозрением посмотрела на мужчину рядом:
— Ты ведь не специально это сделал?
— Что? — притворился дурачком он.
Ань Цзиньжань прищурилась, глядя на него:
— Зачем ты привёл меня сюда?
Он не мог не знать, что на таком мероприятии будут репортёры. Он намеренно раскрывает их отношения?
25. Ты моя жена
Янь Юй невозмутимо ответил:
— Ты моя жена, кого мне ещё приводить? Кстати, таких мероприятий будет много, тебе нужно поскорее привыкнуть.
Ань Цзиньжань нахмурилась:
— Янь Юй, ты знаешь, что я говорю не об этом.
То, что он приходит на банкеты со спутницей, — это нормально. Но зачем было намеренно раскрывать их отношения, зная, что там будут репортёры?
— Мм-хм? — он поднял бровь.
Ань Цзиньжань, сдерживая гнев, сказала:
— Ты сделал это нарочно. Нарочно, чтобы другие узнали о наших отношениях? — Хотя это был вопрос, он прозвучал как утверждение.
Судя по тому, что произошло, нетрудно было представить, что новость об их тайной свадьбе завтра может оказаться на первых полосах газет.
Она не знала, что будет после того, как об этом напишут в газетах.
Особенно реакция её родителей. При мысли об этом её лицо стало ещё мрачнее.
— Всё равно рано или поздно все узнают, не так ли? — Янь Юй пожал плечами. Хотя он прямо не признался, но и не отрицал. Он лишь поднял бровь и с притворным беспокойством сказал: — Проблема в том, что нашей маме я, кажется, не очень нравлюсь. Не знаю, как она отреагирует, когда завтра увидит новости? Думаю, тебе лучше морально подготовиться.
При упоминании Матушки Ань у Ань Цзиньжань разболелась голова. Помолчав, она лишь с подозрением посмотрела на него, не обращая особого внимания на то, как он её назвал:
— Откуда ты знаешь, что я не нравлюсь моей маме?
— Нашей маме ведь нравятся честные парни вроде того «Презерватива» из маминой компании. А я… как думаешь, я на него похож? — сказав это, он беспомощно пожал плечами.
Ерунда, конечно, не похож!
Не просто не похож, а полная противоположность.
Ань Цзиньжань закатила глаза. Особенно когда услышала, как он назвал того парня «Презервативом». Ей вдруг пришёл в голову вопрос, и она осторожно спросила:
— Ты хорошо знаком с господином Би?
— А ты как думаешь? — в глазах Янь Юя мелькнула игривость, он с лёгкой улыбкой посмотрел на неё, отвечая вопросом на вопрос.
На самом деле, и спрашивать не нужно было. Эти двое были совершенно разными людьми, их характеры и происхождение слишком отличались. По идее, даже если бы они столкнулись в компании, у них не было бы ничего общего.
Вопрос в том, почему он был настолько свободен, чтобы сопровождать его на смотрины?
Этого Ань Цзиньжань никак не могла понять. Поэтому она, не теряя надежды, продолжила осторожно расспрашивать:
— Моя мама говорила, что компания твоей мамы очень большая?
Это казалось ещё одним глупым вопросом. Любой, кто жил в этом городе, наверняка знал о Корпорации Лин, которой управляла его мать.
Её нельзя было описать просто словом «большая».
Янь Юй, конечно, видел, о чём она думает, но не стал её разоблачать, а лишь с улыбкой подыграл:
— Точных цифр я не знаю, но в головном офисе, наверное, тысячи две человек.
— Тогда как ты познакомился с Би Юньтао? Судя по тому, что он сказал, он всего лишь мелкий служащий в каком-то отделе.
Ань Цзиньжань, сделав большой круг, наконец подошла к главному вопросу.
— Я не говорил, что знаком с ним! — на этот раз он ответил быстро. — На самом деле, я и сам узнал о его существовании только утром.
— Тогда как вы? — так случайно оказались вместе на смотринах?
Да ещё и он сопровождал его.
Янь Юй пожал плечами:
— Я просто утром получил звонок от мамы, по её приказу поехал в компанию по делам. В лифте случайно услышал, как он разговаривает по телефону, и случайно услышал, как они упомянули тебя.
26. Какое же у него лицо!
Не договорив, Янь Юй намеренно сделал паузу, искоса взглянул на неё, его взгляд был непонятным, губы медленно изогнулись в улыбке.
Помолчав, он продолжил:
— Кто-то хочет посягнуть на мою жену, как я мог не пойти посмотреть?
От слова «жена» у Ань Цзиньжань снова побежали мурашки по коже.
В этот момент она была абсолютно уверена, что он сделал это нарочно.
Нарочно привёл её сюда, нарочно привёл туда, где были репортёры, нарочно раскрыл их отношения, нарочно, чтобы все узнали.
И она даже не могла его винить.
Ведь…
(Нет комментариев)
|
|
|
|