Глава 5. Группа сравнения для Фубао (Часть 1)

Глава 5. Группа сравнения для Фубао

Как только Лу Юйнин дошла до огорода за домом, она услышала позади себя громкие, преувеличенные возгласы.

— Боже мой, Фубао, что с тобой? Кто тебя обидел?

— Бабушка…

— Бабушка, это Юйшань из семьи Третьего дяди. Он хотел обменять что-то на печенье Фубао, но она не согласилась, и он попытался его отобрать…

Лу Юйнин, присев на корточки, чтобы копать червей, приподняла бровь. Разве это не Лу Шиэр был против? Почему теперь говорят, что Фубао не хотела меняться?

Этот Лу Шисань мастерски умел искажать факты.

— Да что же это такое творится?! — Девятая бабушка тут же вспылила. — Этот паршивец! Я сейчас же пойду к Третьей невестке и спрошу, как она воспитывает своего ребенка!

Лу Шисань понимал, что нельзя позволить бабушке идти разбираться, иначе все раскроется.

Видя, как Девятая бабушка закатывает рукава, собираясь уходить, он поспешно сказал: — Бабушка, мы уже проучили этого Юйшаня. Не ходи туда, Фубао очень испугалась…

Услышав это, Девятая бабушка тут же забыла про Юйшаня, подхватила Фубао на руки и принялась ее успокаивать.

Лу Юйнин, копавшая червей, только покачала головой.

Она больше не обращала на них внимания и, наполнив горшок червями, встала и пошла домой.

У ворот она увидела выбегающего Лу Шисаня, который что-то бормотал себе под нос, надув губы: — Хмф, бабушка такая несправедливая! Сестра съела столько печенья, а мне даже одного кусочка не дала.

Лу Юйнин приподняла бровь. Хм? Что-то тут не так!

Разве семья Лу Юйсинь не души в ней не чаяла? Почему ее родной брат, кажется, недоволен ею?

Впрочем, Лу Шисаня, вероятно, отправили звать всех к обеду, поэтому он быстро убежал, и Лу Юйнин, не зацикливаясь на этом, вернулась домой, вымыла руки и пошла помогать бабушке.

Лу Юйтин взял накопанных Лу Юйнин червей, промыл их и бросил в курятник.

Как раз прозвенел звонок, извещающий об окончании рабочего дня. Люди с полей начали возвращаться домой. Дедушка Лу, едва переступив порог, почувствовал запах еды и улыбнулся. Лу Юйнин принесла ему воды, чтобы он умылся и помыл ноги, а затем подала холодный чай, который бабушка Лу сварила и остудила в колодце.

Лу Юйтин принес таз с водой для старшего дяди Лу, второго дяди Лу и остальных.

— Смотрите-ка, как хорошо мы живем, — сказал дедушка Лу старшему дяде, глядя на суетящихся детей. — Юйнин и Юйтин уже совсем взрослые.

— Да, отец, — с улыбкой кивнул старший дядя Лу. — Я в эти дни заработаю побольше трудодней, а ты побереги себя.

Старшему дяде Лу дали три дня отгулов на станции сельскохозяйственной техники. Обычно он не брал отгулы, но в этом году работы в поле было много, и он решил помочь дедушке Лу, чтобы тот не слишком перетруждался.

Утром он слышал разговор тёти Лу и бабушки Лу, но, как обычно, все решения оставлял на усмотрение жены и не вмешивался.

— Не волнуйся, отец, я обо всем позабочусь, — сказал пятый двоюродный брат с улыбкой.

Старший дядя Лу одобрительно кивнул.

Второй дядя Лу добродушно улыбнулся. Он и его жена были простыми людьми, которые работали на земле и всегда слушались дедушку Лу и бабушку Лу. Жизнь стала налаживаться только после того, как четвертый двоюродный брат вырос и женился.

Отец Лу и мать Лу тоже улыбнулись. Мать Лу, вымыв руки, вместе с тётей Лу и женой второго дяди Лу помогла бабушке Лу накрыть на стол. Вся семья расселась за двумя столами.

Взрослые сидели за одним столом, а Лу Юйнин с двоюродными братьями и сестрами — за другим.

Лу Юйцин специально наложила ей еды, выбрав очищенный и нарезанный батат.

Если смешать его с рисом, то рис не будет казаться таким невкусным.

В конце концов, это был самый дешевый комбикорм из магазина, который царапал горло.

Лу Юйнин это не беспокоило. Хотя до того, как стать сотрудником Отдела систем, она долго жила в загробном мире, а в прошлой жизни, будучи сиротой, не знала проблем с едой и одеждой, после обучения в Отделе систем она могла есть любую пищу.

Ведь во время обучения никто не знал, какие задания ей достанутся, поэтому ее готовили ко всему. Были задания в самых разных мирах, даже в постапокалиптических, где можно было погибнуть в любой момент. По сравнению с ними, этот мир был просто раем.

Лу Юйнин ни к чему не нужно было привыкать.

К тому же, тело оригинальной хозяйки привыкло к такой жизни и к этой еде, которую люди из будущего считали несъедобной.

Семья Лу обсуждала полевые работы, говоря, что в этом году, похоже, будет хороший урожай, и во второй половине года они наконец-то смогут наесться досыта.

Жизнь действительно становилась лучше.

Когда урожай будет собран в бригаде, в лесничестве и на ферме, а затем и на их собственных огородах, во второй половине года станет намного легче, и им больше не придется есть комбикорм.

Жизнь обычных людей была такой: обсуждение повседневных дел, семейных мелочей — и вот день уже прошел.

Пообедав и убрав со стола, все разошлись по комнатам, чтобы немного поспать.

И тут вдруг у соседей начался шум!

— Эй, из Девятого дома, выходи!

Лу Юйнин уже помыла ноги, вытерлась и собиралась ложиться спать, но этот крик разбудил ее!

Она открыла глаза, распахнула окно, выходящее на улицу, и выглянула наружу. Ее кровать стояла рядом с окном, как раз напротив прохода между домами. Она увидела, как Девятая бабушка с хмурым лицом вышла во двор и недовольно спросила: — Третья невестка, что это значит? Я тебя не трогаю, а ты ко мне лезешь?

Третья бабушка, уперев руки в боки, фыркнула: — Еще спрашиваешь! А ты как смеешь на меня наезжать? Я тебя спрашиваю, что вытворяет твой Лу Шиэр?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Группа сравнения для Фубао (Часть 1)

Настройки


Сообщение