Невероятная сила Цянь Цяньхун
Та ночь была похожа на сон.
Цяньхун словно все еще спала. Проснувшись, она обнаружила на себе одежду, которую дал ей Ян Чжугуань, превратившую ее в настоящую горожанку.
Ночью она никак не могла уснуть. Встав, она смотрела на себя в зеркало в туалете. Лицо сияло, она была полна энергии. Умываясь, она оперлась руками о край раковины, чуть не уткнувшись головой в слив.
Цяньхун не могла до конца понять, как это произошло.
Ян Чжугуань обратил на нее внимание, стал ухаживать, и она не смогла устоять. Все случилось как-то само собой. Они стали чаще видеться наедине.
Потом они вместе пошли в кино. Цяньхун была поражена огромным экраном, ее тронула история, разворачивающаяся перед ней, она сопереживала героям, смеялась и плакала вместе с ними. Прикрыв лицо руками, она подумала, что это глупо — плакать из-за выдуманной истории. Ян Чжугуань обнял ее за плечи, и она уткнулась лицом ему в грудь.
Так все и началось.
Шила в мешке не утаишь. Вскоре все на заводе узнали, что Цяньхун, проработав всего два месяца, охмурила Ян Чжугуаня.
— Лучше удачно выйти замуж, чем удачно работать, — завидовала Сунь Сяотин. — Я бы на твоем месте поторопила его со свадьбой. Пока он тебя не взял в жены, ничего не гарантировано. У нас в деревне не так свободно, как в городе. Сегодня встречаются, завтра расстаются. Только замужество — это серьезно.
— У Цяньхун всегда было свое мнение, — сказала Чжан Сяомэй. — Похоже, ее ждет повышение.
Цяньхун, оказавшись в центре внимания, не решалась много говорить. «Куриный бульон» учил быть скромной и усердной. Она старалась, но отношения с Ян Чжугуанем выставляли ее в невыгодном свете. Все думали, что она приехала сюда только ради того, чтобы найти богатого покровителя.
Но Ян Чжугуань был хорошим человеком, и как бы Цяньхун ни боялась сплетен, она не могла найти в нем ни одного недостатка.
В городе нравы были свободнее. Пары могли оказаться в постели уже через несколько дней после знакомства. На заводе было несколько таких пар. Задняя стена гостиницы была усеяна использованными презервативами. Цяньхун, впервые увидев это, долго не могла прийти в себя.
Цяньхун сказала, что она из деревни, у нее строгие нравы, и Ян Чжугуань не настаивал, ведя себя как настоящий джентльмен. Они только держались за руки и обнимались, не то что деревенские парни, которые смотрели на нее с вожделением.
На самом деле, в деревне нравы были не строже, чем в городе. Тайных связей в кукурузных и сорговых полях было не меньше, чем в городе. Цяньхун просто искала предлог. Ей было всего восемнадцать. Ян Чжугуань был хорошим человеком, но этого было недостаточно, чтобы она, не раздумывая, отдалась ему.
«Значит, я его не люблю», — Цяньхун презирала себя за меркантильность, за то, что ее интересуют только деньги, за то, что ее мысли так быстро испортились.
Прожив в городе два месяца, Цяньхун заметила, что заводской район небезопасен.
Кроме недалекого Чу Шиту, который посмел ее отвергнуть, большинство рабочих не могли найти себе жен. Они не отказывались от женского внимания, хотя чаще всего женщины их игнорировали.
Они были молоды, эти юнцы с волосами всех цветов радуги, в шароварах и брюках-клеш, сшитых на заказ. На заводе все они выглядели одинаково серыми, и только по вечерам могли дать волю своей молодости.
Больше всего людей было в интернет-кафе и салонах красоты.
Не то чтобы парни были такими ценителями красоты, просто в большинстве салонов красоты в заводском районе были отдельные кабинки, где за небольшую плату можно было провести ночь. Развлекшись, они возвращались к работе, и со временем их лица становились безразличными.
Те, кто посмелее, завидев симпатичную работницу, начинали строить козни. Парни сбивались в стаи и бродили по вечерам, как призраки. Напившись, они могли натворить ужасных дел, хватая девушек и совершая над ними насилие.
Бывалые говорили, что эти парни — жалкие трусы. Если можешь убежать — беги. Если не можешь — не сопротивляйся, так хоть жизнь сохранишь. Это серая зона, где полно безработных бродяг. Полиция часто приезжает, но ничего не может сделать.
Цяньхун однажды столкнулась с этим.
Тогда она словно ослепла и не заметила, как ее окружила компания пьяных. Чжан Сяомэй, сориентировавшись, увела ее другой дорогой. Они бежали, как от чумы, и чудом спаслись.
Но были и приятные моменты.
Ян Чжугуань подарил Цяньхун кассетный магнитофон, но кассет у нее не было.
В общежитии все заказывали песни: одна хотела послушать Джеки Чуна, другая — Энди Лау. Они с Чжан Сяомэй пошли в магазин аудио- и видеокассет, чтобы выбрать что-нибудь для всех. Хозяин магазина, увидев ее, узнал:
— Ты работаешь на консервном заводе?
— А? Откуда вы знаете?
— Я же тебе говорил, что знаю всех рабочих в этом районе и где они работают, — хозяин магазина закурил, ногой подвинул кассеты, что-то набрал на компьютере и снова включил оглушительную музыку.
Цяньхун и Чжан Сяомэй выбрали сборник «Самые новые песни о любви», который должен был удовлетворить все вкусы.
Расплачиваясь, хозяин не удержался и посмотрел на грудь Цяньхун:
— У тебя дома корова живет?
— Что?
— Да нет, у него дома свинья живет, а сам он магазин кассет держит, — парировала Чжан Сяомэй, защищая Цяньхун от домогательств.
Цяньхун только сейчас поняла, что «корова» — это про нее, и покраснела от гнева.
Она сблизилась с Чжан Сяомэй, а с Сунь Сяотин отношения стали прохладнее. Сунь Сяотин с досадой говорила, что Цяньхун выбирает подруг по внешности, что ей нравятся только красивые. Цяньхун возмущалась, говоря, что это неправда, просто они работают в одном цехе и помогают друг другу.
Но в душе Цяньхун все же считала, что с Чжан Сяомэй ей комфортнее, потому что та мало говорит и не поучает ее, как Сунь Сяотин, которая постоянно твердила, что нужно держаться за Ян Чжугуаня и выходить за него замуж.
Выйдя из магазина, они увидели уличную лавку с маринованными закусками. Толпа людей ждала своей очереди у «Пинду Хао Лувэй», не протолкнуться.
Когда подошла Дуань Лаобань, одетая как вдова, продавец сам нарезал ей тофу и, протиснувшись сквозь толпу, протянул ей, явно выказывая свою благосклонность и избавляя ее от необходимости стоять в очереди.
Цяньхун, спрятавшись за столбом, наблюдала за Дуань Лаобань. Она не забыла про словарь, поэтому, увидев Дуань Лаобань, невольно закатила глаза.
Дуань Лаобань словно почувствовала взгляд Цяньхун и, держа в одной руке пакет с закусками, а в другой — черный зонт, который обычно носят на похоронах, посмотрела прямо на нее.
Встретившись с ней взглядом, Цяньхун вспомнила про словарь и спряталась за столбом, отрывая ногтем объявление о безболезненных абортах. Ноготь заболел. Когда она снова выглянула, Дуань Лаобань уже не было.
Подойдя к лавке, Чжан Сяомэй спросила:
— Ты знаешь Дуань Лаобань?
— Да, когда Вэнь Вэнь хотела покончить с собой, она ходила к Дуань Лаобань, но та ее прогнала. Вот я и посмотрела на нее.
Цяньхун не стала рассказывать о том, как Дуань Лаобань дала ей свою визитку, предлагая работу, и о том, что она взяла у нее словарь современного китайского языка за пятьдесят пять юаней.
Цяньхун тоже купила полкило утиных лапок без костей, и они с Чжан Сяомэй пошли дальше, поедая их на ходу. Цяньхун не понимала, что такого особенного в этих лапках, что Дуань Лаобань каждый день, в любую погоду, приходила сюда, если только у нее не было романа с продавцом.
Эта непристойная мысль тут же покинула ее голову. Продавец, увидев Дуань Лаобань, смотрел на нее влюбленными глазами, почти не говорил, даже не прикасался к ней. Возможно, весь его романтизм заключался в том, чтобы предлагать ей закуски и брать за них обычную цену.
Романтизм Ян Чжугуаня заключался в том, чтобы покупать ей модную одежду и ждать ее после работы на машине.
Она впервые в жизни ехала на машине, сидя на пассажирском сиденье рядом с Ян Чжугуанем, и смотрела по сторонам с таким любопытством, словно впервые увидела мир.
За последнее время она столько всего увидела и узнала, что продавец закусок показался ей простым и бесхитростным.
Но это было неплохо. Если бы нашелся мужчина с хорошим характером, настоящим ремеслом и такой любовью к ней, она бы задумалась.
«Но ведь это же про Ян Чжугуаня! Неужели он и есть ее суженый?»
Она чувствовала себя странно. Она приехала в город из-за неудачного сватовства, чтобы доказать всем, что чего-то стоит. Теперь она могла вернуться домой с высоко поднятой головой, выйти замуж за хорошего человека и позлорадствовать над теми, кто ее отверг. Но в душе у нее была пустота.
Она не чувствовала удовлетворения, только какую-то тоску.
Неужели она стала слишком жадной? Разве не достаточно того, что она может удачно выйти замуж?
«Куриный бульон» учил быть благодарной за то, что имеешь.
Но «Куриный бульон» также учил, что нужно всегда стремиться к большему.
Уровень образования Цяньхун не позволял ей размышлять о философских проблемах. Даже если бы ей дали учебник по философии, она бы ничего не поняла. Но она все же задала себе вопрос:
— Чего я хочу на самом деле?
Ответа не было.
«Куриный бульон» не мог развеять ее сомнения.
Обсасывая утиную лапку, Чжан Сяомэй вдруг замерла.
Цяньхун проследила за ее взглядом.
У ларька с жареной лапшой стояла девушка с несколькими бланками в руках. Рядом с ней лежала большая сумка.
Через тележку с лапшой худой и высокий мужчина, похожий на два ходульных ноги с большой булочкой вместо туловища, с еще большим, чем раньше, животом и еще более тонкими ногами, усердно объяснял ей, как попасть на консервный завод. По сравнению с прошлым разом он выглядел еще более жалким и менее энергичным.
Продавец бросил в вок горсть ростков фасоли, и оттуда повалил пар.
Девушка, вытирая пот со лба, спросила:
— Я точно смогу устроиться на завод?
— Конечно, конечно.
— Хорошо. — Продавец протянул лже-Ян Чжугуаню тарелку с лапшой, а тот передал ее девушке, которая все еще вытирала пот. — Жарко сегодня. Пойдем в дом, поговорим. Ешь спокойно, не торопись. Начальник Ян на заводе — мой родной брат, я тебе помогу устроиться.
— Пойдем.
— Что он имел в виду, когда сказал, что он брат Ян Чжугуаня? — Чжан Сяомэй так сильно дернула Цяньхун за руку, что та чуть не подпрыгнула.
— Такие, как он, только и умеют, что врать и обманывать!
Похоже, Чжан Сяомэй тоже была жертвой обмана.
Если бы не Ян Чжугуань, Цяньхун и Сунь Сяотин застряли бы на этом первом этапе.
Чем больше Цяньхун думала об этом, тем сильнее злилась.
— Нужно предупредить эту девушку, чтобы она ему не верила! — Работа на земле сделала Цяньхун невероятно сильной. Вырвавшись из рук Чжан Сяомэй, она бросилась в кафе, схватила метлу у входа, словно большой меч, готовая зарубить этого мошенника с ногами-ходулями.
(Нет комментариев)
|
|
|
|