Скоро наступила суббота.
Недавно Су Сяому подписала новый контракт с издательством. Когда к ней приходило вдохновение, она рисовала дни и ночи напролет, часто не ложась спать до двух-трех часов ночи. А в выходные ей не нужно было отвозить Яо в школу, поэтому, когда рано утром зазвонил дверной звонок, ей ужасно не хотелось вставать.
Сонными, затуманенными глазами она посмотрела в маленький глазок, и когда ее зрение полностью сфокусировалось, она мгновенно проснулась. Как он здесь оказался?
А за дверью Цзин Янь, сжав губы, терпеливо позвонил еще раз.
Су Сяому тут же растерялась. Поспешно и кое-как приведя себя в порядок, она неохотно открыла ему дверь. Он стоял прямо, подняв брови и глаза, спокойно глядя на нее, а на его плотно сжатых губах играла едва заметная улыбка.
Проследив за его взглядом, она опустила глаза и обнаружила, что на ней все еще надета совершенно детская пижама со Снупи!
Она тут же смутилась до невозможности, язык ее заплетался:
— Эм... Вы... пожалуйста, проходите.
Цзин Янь спокойно вошел в квартиру, его тон был на удивление мягким:
— Кажется... я пришел слишком рано.
Су Сяому закатила глаза. Знаешь, что рано, и все равно пришел? Сознательно нарушаешь правила.
Она быстро переоделась и спросила его:
— Откуда вы узнали мой адрес?
Не успев договорить, она прикусила губу, ругая себя за глупость. Разве есть что-то на свете, чего не знает Цзин Янь?
Затем она неловко улыбнулась:
— Кажется, мы договаривались на послеобеденное время, верно?
Он пришел так внезапно, что у нее совсем не было времени подготовиться.
— Утром в прогнозе погоды сказали, что температура днем достигнет 30 градусов. Поскольку мы собираемся заниматься спортом на открытом воздухе, я подумал, что лучше выехать пораньше. Вы ведь не возражаете?
Сидя на диване, Цзин Янь методично объяснял, сцепив пальцы на коленях. Он внимательно посмотрел на нее, затем добавил:
— И поскольку это первая встреча с Яо, я хотел быть более осмотрительным.
Как он и сказал, погода сегодня была прекрасной. Яркое солнце проникало через окно, и Су Сяому могла видеть его еще яснее: идеально отглаженная светлая рубашка, поверх нее — тренч землистого цвета, черные брюки. Каждая деталь этого мужчины, с головы до ног, была безупречна.
Цзин Янь отвел взгляд и медленно осмотрел эту небольшую квартиру. Интерьер был выдержан в теплых тонах, обстановка уютная и комфортная. В центре стены гостиной висела большая фотография — Су Сяому с сыном во время путешествия. Мать и сын показывали в камеру знак "V" и сияли улыбками, отчего на душе становилось тепло.
Лед в его глазах начал таять. Он снова заговорил:
— Вы говорили Яо о нашей сегодняшней встрече?
Он был здесь уже довольно долго, но так и не увидел его. Вероятно, он еще спал.
Су Сяому покачала головой:
— Только намекнула. Боялась перемудрить.
Он понимающе кивнул. Она вдруг почувствовала, что воздух в комнате стал разреженным, и тихо спросила:
— Кстати, что вы хотите выпить?
Цзин Янь слегка повернул голову и взглянул на нее:
— Хорошо, мне чашку чая.
Кипячение воды, заваривание чая — Су Сяому использовала это короткое время, чтобы переварить внезапное появление Цзин Яня. Но выйдя из кухни, она инстинктивно остановилась.
В гостиной ее только что проснувшийся сын стоял босиком, его темные, блестящие глаза смотрели на Цзин Яня. На нем была такая же пижама со Снупи, только на размер меньше, чем у нее. Трое смотрели друг на друга.
Яо помолчал немного, затем с сомнением посмотрел на Су Сяому:
— Мама?
Впервые встретившись с сыном на близком расстоянии, Цзин Янь явно был в предвкушении. Сначала он невольно подался вперед, а затем даже встал. Он посмотрел на Яо, затем перевел взгляд на Су Сяому.
Внимание большого и маленького человека было приковано к ней. Су Сяому вдруг потеряла дар речи, на мгновение не зная, как их представить друг другу. Рука, державшая чашку чая, слегка дрожала.
В этот момент Яо вдруг широко раскрыл глаза:
— А, ты тот дядя, который нашел мое ожерелье в тот вечер!
Цзин Янь впервые за долгое время слегка улыбнулся и мягким голосом поприветствовал его:
— Привет.
Эта давно забытая улыбка, однако, вызвала у Су Сяому смешанные чувства. Он пришел ради сына.
Яо озадаченно смотрел, словно не понимая, что происходит, и снова позвал:
— Мама?
Су Сяому пришла в себя, поставила чашку чая на журнальный столик перед Цзин Янем, затем подтянула Яо к себе, погладила его по голове и сказала:
— Яо, ожерелье, которое ты носишь, это он тебе подарил.
Не успела она договорить, как Яо резко воскликнул:
— Он папа?
Сказав это, он недоверчиво закрыл рот рукой, не в силах скрыть волнения.
На мгновение атмосфера застыла. Эти два слова — "папа" — вызвали у всех троих неописуемые чувства.
Взгляд Цзин Яня стал очень мягким. Он не уклонился, прямо и четко признав:
— Да, Яо, я твой папа.
Но никто не ожидал, что в следующую секунду Яо, как стрела, бросится к Цзин Яню, изо всех сил, что у него были, пытаясь вытолкнуть его наружу:
— Какой папа? У меня нет папы! Уходи! Уходи!
В его понимании этот мужчина не только бросил его, но и заставит маму грустить.
Брови Цзин Яня сошлись на переносице, но он пассивно позволял ему толкать и бить себя, боясь причинить ребенку вред. В его глазах была только мрачная дымка.
Су Сяому мысленно воскликнула "нехорошо", поспешила оттащить его и сказала немного строгим голосом:
— Яо, нельзя быть невежливым!
Глаза Яо покраснели, он немного недовольно отвернулся и упрямо фыркнул:
— Он не мой папа!
Су Сяому вздохнула. Пару дней назад она намекала ему, спрашивая, что он сделает, если папа придет его искать?
Тогда он спросил ее в ответ: "Я его не увижу. Почему человек, который никогда не появлялся, вдруг должен меня искать?"
Но она знала, что этот ребенок очень хотел иметь папу. Каждый раз, когда он видел, как других одноклассников забирают отцы, он невольно поглядывал на них.
Однако Цзин Янь отсутствовал девять лет. Ему было нелегко сразу принять этот факт.
— Могу я поговорить с ним наедине?
Цзин Янь глубоко посмотрел на Су Сяому:
— Не волнуйтесь, я буду осмотрителен.
Су Сяому кивнула:
— Тогда я спущусь вниз за завтраком.
Заставив себя игнорировать обиженный крик сына за спиной, она без лишних колебаний вышла за дверь.
В закусочной внизу, как всегда, было многолюдно. Потому что там не только вкусно, но и недорого.
Хозяйка закусочной — тётушка, живущая этажом выше Су Сяому. Она очень отзывчивая, но иногда Су Сяому казалось, что ее отзывчивость чрезмерна.
Она быстро заказала несколько блюд, которые обычно ели она и Яо. Не зная, ел ли Цзин Янь, она купила порцию и для него.
Когда она расплачивалась, тётушка упорно держала ее, не отпуская:
— Сяо Су, ты хорошо подумала?
— Эм, о чем подумала?
Су Сяому явно была не в курсе.
— Ну, о том, о чем я тебе говорила в прошлый раз. Мой племянник — госслужащий, у него стабильный доход, и он привлекательный. Вы очень подходите друг другу.
(Нет комментариев)
|
|
|
|