Глава 17

Глава 17

Стоя спиной к Наставникам Су Хэ и Шан Яню, Сюэ Бу Хуэй сжала кулаки перед собой и с холодной улыбкой посмотрела на Нань Дуна. Ее миндалевидные глаза широко распахнулись, и она беззвучно проговорила губами: «Если сейчас же не объяснишься, тебе конец».

Она покрутила сжатыми кулаками, не переставая улыбаться и глядя на него.

— У нас нет особых отношений, — Нань Дун посмотрел прямо на Сюэ Бу Хуэй, а затем тактично добавил: — Просто обычные друзья.

Удовлетворенно кивнув, Сюэ Бу Хуэй разжала кулаки.

Приведя в порядок выражение лица и тихо выдохнув, она повернулась и с почтением и стыдом поклонилась им, извиняясь:

— Простите, Наставники. Я приведу себя в порядок и приду к вам признать свою вину.

Сказав это, она, опустив голову, потянула Нань Дуна за рукав и ушла.

Вернувшись в его комнату, Сюэ Бу Хуэй закрыла дверь и испуганно прислонилась к ней спиной, чувствуя, как силы покидают ее.

Помедлив немного, чтобы прийти в себя, она повернулась и, ухватившись за дверной косяк, осторожно выглянула наружу.

Никого.

— Фух… — Сюэ Бу Хуэй выдохнула с облегчением.

Подняв глаза на стоявшего перед ней человека, она снова захотела его ударить.

Сдержав свой вспыльчивый нрав, она распустила волосы и пробормотала:

— Если бы я не торопилась идти признавать вину, ты бы сегодня точно был мной избит…

Говоря это, она подняла руки, чтобы расчесать волосы и снова собрать их. Опустив руки, она на мгновение застыла — мысль о предстоящей сцене вызывала головную боль и чувство вины.

Отойдя в сторону, она взяла кувшин, налила воды в таз, зачерпнула пригоршню и плеснула себе в лицо.

Холодная вода мгновенно привела ее в чувство. Вытерев лицо, она с унылым видом посмотрела на Нань Дуна.

— Я пошла на смерть, — ее голос был низким и полным глубокого отчаяния. Затем она повернулась, собираясь уходить.

— Сюэ Бу Хуэй, — окликнул ее Нань Дун. — Если совсем не получится, скажи, что я заболел, а ты за мной ухаживала.

— Чем заболел? — обернувшись, спросила она.

— Выдумай что-нибудь. Я тебе уже идею подкинул, неужели мне нужно все за тебя придумать? — съязвил Нань Дун. Вспомнив что-то, он добавил: — Не забудь опустить голову и потупить взгляд, когда будешь извиняться.

— Так будет искреннее? — зная, как Нань Дун умеет выпутываться из неприятностей и признавать вину, Сюэ Бу Хуэй серьезно попросила совета.

Он покачал головой с улыбкой, за которую хотелось врезать:

— Потому что, как только ты начинаешь врать, у тебя на лице большими буквами написано: «Я ВРУ».

Сюэ Бу Хуэй прикусила щеку изнутри и, вскинув голову, недовольно спросила:

— А ну-ка посмотри, что у меня сейчас на лице написано?

— «Очень злюсь и хочу тебя побить»? — цокнул языком Нань Дун, еще больше убеждаясь в своей правоте. — Тебе лучше все время держать голову опущенной и не смотреть на них.

Он помахал рукой перед ее лицом и серьезным, глубоким тоном сказал:

— У тебя действительно все мысли на лице написаны.

Видя, как убедительно он говорит, Сюэ Бу Хуэй начала сомневаться в себе. Она закрыла лицо руками, слегка нахмурившись, с растерянным видом.

— Вообще-то, я и не собиралась врать, — помедлив, она с тревогой посмотрела на Нань Дуна. — Но кто поверит, что я действительно проспала целую неделю…

Как быть, если правда больше похожа на ложь?

Как это объяснить?

Устроить показательное выступление «сплю неделю на месте»?

Положив руку на плечо Сюэ Бу Хуэй, Нань Дун с сочувствием сказал:

— Если бы я своими глазами не видел, как долго ты спала, я бы тоже ни за что не поверил.

— … — Плотно сжав губы, Сюэ Бу Хуэй помрачнела еще больше.

Положив обе руки ей на плечи, он схватил ее, слегка наклонился, чтобы встретиться с ней взглядом, и серьезно посмотрел на нее своими глазами персикового цвета:

— Поэтому слушай меня.

— Я заболел, а ты за мной ухаживала.

Сюэ Бу Хуэй тоже подняла на него глаза, чувствуя необъяснимое облегчение.

В ее встревоженном сердце затеплилось чувство благодарности. Не зря он ее хороший друг — в критический момент все же думает, как ей помочь.

Серьезно кивнув несколько раз, она произнесла:

— Так…

— Чем именно ты заболел?

В комнате на мгновение воцарилась тишина. Казалось, Нань Дун не ожидал, что она все еще зациклена на этом вопросе. В его глазах мелькнуло удивление.

Убрав руки, он мгновенно растерял всю серьезность и беспокойство, покачал головой с видом полного недоумения:

— Ты действительно безнадежна, — сказав это, он развернул ее, открыл дверь и вытолкнул наружу.

— Выживай как можешь, — его голос был холодным и безразличным.

С громким стуком он захлопнул дверь.

Неловко потерев кончик носа, Сюэ Бу Хуэй постояла мгновение у двери и все же повернулась и ушла.

Шаги ее были тяжелыми, а сердце колотилось.

Закат на небе был великолепен. «Закат прекрасен безгранично, жаль, что близок сумрак ночи».

Расползающийся до самого горизонта багровый цвет казался густым, словно скрывал грозовые тучи. Казалось, небо вот-вот потемнеет.

Всю дорогу в голове было пусто. Сюэ Бу Хуэй ни о чем не успела подумать, а может, просто боялась о чем-либо думать.

Не останавливаясь, она сжала кулаки и решительно вошла в главный зал Гао Шу.

На возвышении сидели трое: Су Хэ, Сянь И и Шан Янь.

— Здравствуйте, Наставники, — поклонилась она, ее голос прозвучал звонко.

Не дожидаясь, пока они заговорят, Сюэ Бу Хуэй сама начала объяснять. Она подняла на них глаза, ее взгляд был ясным.

— Хотя вы и не поверите, но я действительно не думала, что просплю целую неделю.

— Я не собиралась прогуливать занятия, — на этой фразе она запнулась, ее голос стал тише.

Ее опущенные руки бессознательно сжали юбку, она опустила ресницы, скрывая свои эмоции.

Губы ее зашевелились, и, помямлив немного, Сюэ Бу Хуэй продолжила:

— Я знаю, у меня очень слабая база, я глупая, все усваиваю медленно и постоянно ошибаюсь.

С начала этого учебного года, с того момента, как она получила список заданий от четырех великих сект, краски ее жизни изменились.

Чаще всего на ее лице появлялись нахмуренные брови, самым частым действием стали вздохи, а сердце ни на мгновение не знало покоя.

Пустой свиток в Гао Шу, проникновение в Библиотеку, чтобы не получить ноль баллов в Великом Тумане, но в итоге все равно набрать однозначное число, полностью забытые основы электричества, единственная дисциплина, которую она начала изучать — Сянь Дай, — и та дается с трудом, куча ошибок…

И вот такая она стала ученицей Наставников четырех великих сект.

Встречая на дороге знакомых, она подсознательно старалась их избегать.

Она игнорировала недобрые взгляды, игнорировала слова, которые говорили у нее за спиной.

Потому что на самом деле она лучше всех знала — она не достойна быть ученицей Наставников.

— Я тоже стараюсь учиться, хочу соответствовать вашим стандартам… — ее голос дрогнул, в глазах защипало.

Но она не могла дотянуться. Ни до чего не могла дотянуться.

Хотя она каждый день только и делала, что училась совершенствованию, но все равно не могла достичь их стандартов.

Она так устала.

Давление было слишком велико, ноша на плечах — слишком тяжела.

Раньше, когда она училась спустя рукава, такого давления не было. Наставники не давали столько заданий и не требовали от нее соответствия каким-то стандартам.

А теперь — эти бесконечные свитки, недостижимый высший балл, учебник по электричеству, который она дочитала только под присмотром Наставника, еще не выученная книга Великого Тумана…

Снова захотелось плакать. Сюэ Бу Хуэй молча сдержала слезы.

Она действительно была такой никчемной.

Ни способностей, ни силы духа.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение