Глава 7

Глава 7

В зале на некоторое время воцарилась тишина. Сюэ Бу Хуэй, поколебавшись, все же решилась заговорить. В ее миндалевидных глазах пряталась робость:

— Тогда, Учитель, мне сейчас…

Выражение лица Су Хэ было спокойным и невозмутимым:

— Иди на занятие.

Сюэ Бу Хуэй кивнула, поклонилась и уже собиралась убежать, как в следующую секунду до ее ушей донесся его чистый, холодный голос.

— На следующем занятии мы как следует сведем счеты, — конец фразы был произнесен с легким нажимом.

Сердце у нее екнуло. Она остановилась, развернулась и низко поклонилась, так что ее красивые волосы рассыпались по плечам. Голос прозвучал глухо:

— Простите, Учитель. На следующем занятии я приду с повинной головой.

Сказав это, она мигом унеслась.

Глядя на ее стремительно удаляющуюся спину, на развевающийся подол платья, исчезающий из виду, Су Хэ слегка прищурился и лениво поднялся.

Применив заклинание, Сюэ Бу Хуэй быстро долетела до школы Сянь Дай. Стоя у входа в главный зал, она чувствовала, как бешено колотится сердце.

Хотя Наставник Сянь И и казался добрым человеком, опоздать так сильно на первое же занятие…

Кто-то легонько похлопал ее по плечу сзади. Сюэ Бу Хуэй подскочила от неожиданности.

Обернувшись, она увидела перед собой доброе лицо Наставника Сянь И. Она отступила на шаг назад, не ожидая встретить его у входа, и растерянно пробормотала:

— Учи… Учитель, здравствуйте.

— А я тебя везде ищу, — его тон был мягким.

— Я… я проспала, а потом перепутала дни, — торопливо объяснила она. Она и подумать не могла, что сможет проспать целый день.

— Ничего страшного, — он мягко улыбнулся. — Заходи, начнем занятие.

Сказав это, он вошел первым. Глядя на его спину, Сюэ Бу Хуэй вздохнула с облегчением, камень упал с души.

Наставник Сянь И такой хороший!

Неужели в мире существуют такие добрые люди!

И самое главное — она его встретила!

Не успела она закончить мысленно расточать ему комплименты, как Сянь И обернулся и снова тихо позвал ее.

Сюэ Бу Хуэй кивнула и радостно последовала за ним.

Наставник Сянь И взял свиток и начал урок. Его пальцы, державшие корешок книги, были белыми и тонкими. Легкий ветерок шевелил его лазурные одежды.

Слушать его было так же приятно, как ощущать дуновение весеннего ветерка. Этот предмет поначалу казался довольно простым: он знакомил с основными понятиями и свойствами определителей.

Сюэ Бу Хуэй впервые за долгое время почувствовала, что вновь обрела радость и уверенность в изучении совершенствования.

Год назад она ведь тоже была маленьким гением, прошла отбор и попала на Континент Гун Кэ, где собрались одни мастера.

Хотя с тех пор началась жизнь, полная страданий. Сложные техники совершенствования мучили ее так, что она почти забыла собственное имя.

Но, как говорится, находясь среди мастеров, даже на последнем ряду, ты все равно считаешься маленьким мастером!

Да, именно сейчас ее уверенность возродилась!

Она верила, что, совершенствуясь под руководством Наставника Сянь И, она определенно сможет чего-то достичь в школе Сянь Дай.

Этот пыл немного поугас, когда она вернулась в свою комнату и увидела разбросанные на столе черновики по Гао Шу.

Перед глазами снова возникло холодное лицо Наставника Су Хэ.

Ладно, пора признать правду.

Интегралы — это действительно очень сложно.

Нань Дун проходил мимо ее двора, остановился и решил зайти, чтобы укрепить их глубокую дружбу.

Он постучал в дверь. Прошло довольно много времени, прежде чем Сюэ Бу Хуэй, понурив голову, открыла.

Увидев ее унылое выражение лица, Нань Дун поднял бровь:

— Что случилось?

— Вид такой, будто небо рушится, — сказав это, он развел руками. — Ты и так невысокая, чего ты вечно беспокоишься об этом?

Сюэ Бу Хуэй скривила губы. На удивление, у нее не было настроения с ним препираться. Она развернулась и вернулась к стулу.

Подперев голову рукой, она нахмурила красивые брови, лицо ее было полно печали.

Не сдать интегралы на полный балл — это одно, а проспать экзамен — совсем другое.

Только что она узнала, что церемония выбора наставника в школе Да Ву перенесена на более ранний срок. По надежным источникам, в этот раз, по примеру Гао Шу, тоже сначала будет экзамен.

А что будут спрашивать? Знания по колебаниям, волнам и оптике.

Услышав названия этих трех разделов, она вспомнила лишь смутные образы и уже могла предвидеть, как снова сдаст пустой свиток.

Как же это ранит самолюбие.

Почему она ничего не помнит?

Книг она с собой не привезла, так что даже попытаться вызубрить все в последнюю минуту не получится.

По правде говоря, у нее не было ни хороших привычек в учебе совершенствования, ни желания вознестись. Сложные заклинания вызывали у нее лишь головную боль.

Такой, как она, лучше бы вообще не попадать на Континент Гун Кэ.

Но даже если не заниматься совершенствованием, есть ли у нее другие желания?

Нет.

Даже если она совершенствуется лишь для вида, чтобы не быть изгнанной из школы, это, кажется, все же лучше, чем полное безделье.

Ее мечтой всегда было… иметь мечту.

Пока она не нашла цель, любое дело кажется лишенным сил.

Но, похоже, у нее нет сил даже на поиски цели.

Подумав обо всем этом, она, кажется, поняла…

Оказывается, она действительно просто бездельница.

Вздохнув, Сюэ Бу Хуэй закрыла глаза и с досадой хотела удариться лбом о стол, но наткнулась на широкую ладонь Нань Дуна.

Он подставил руку под ее голову, но от удара его рука стукнулась о стол, и он втянул воздух:

— Сюэ Бу Хуэй, ты довольно жестока к себе. Технику железной головы практикуешь?

— Нань Дун, — она подняла на него голову, ее взгляд был серьезным. — Ты счастлив?

— … — Заметив мрак в ее глазах, он потер руку и равнодушно ответил: — Не могу сказать, счастлив я или нет, но сразу видно, что ты несчастна.

Он постучал пальцем себе по лбу, слегка наклонился к ней, и его глубокие глаза формы цветущего персика посмотрели на нее:

— Людям с простым умом не стоит слишком много думать.

Сюэ Бу Хуэй закатила глаза и отвернулась.

— Ну же, говори, — он взял ее лицо в ладони, заставляя посмотреть на себя. — Что тебя сейчас беспокоит?

— Экзамен в Да Ву.

— Тогда готовься.

— Книг нет.

— … — Помолчав немного, Нань Дун с видом полной безысходности сказал: — Тогда поискать в библиотеке Да Ву?

— Библиотека еще не открыта.

— Но попробовать-то стоит, — на удивление серьезно сказал он. — Нельзя сдаваться, пока есть хоть малейшая надежда.

Только тогда Сюэ Бу Хуэй выпрямилась и, прищурившись, посмотрела на него:

— Ты что, мотивационных речей наслушался? От тебя ими так и несет.

— Да просто смотрю, как кое-кто совсем раскис, вот и навеяло, — сказав это, он все же не удержался от смеха. — Главным образом, хочу посмотреть на твое жалкое лицо, когда тебе откажут в книгах.

— А потом, без книг для подготовки, ты снова сдашь пустой свиток.

— Подумать только, как забавно.

Сюэ Бу Хуэй с мрачным лицом вытолкала его за дверь и с громким стуком захлопнула ее.

— Пусть здесь для тебя наступит тьма, пусть здесь для тебя оборвется путь! Нань Дун, нашей дружбе конец! — крикнула она в сторону двери, стиснув зубы от злости.

Нань Дун стоял за дверью с улыбкой на губах и бесстрашно крикнул в ответ:

— Не забудь поискать книги!

— …

Прислушавшись и убедившись, что он ушел, Сюэ Бу Хуэй тихонько приоткрыла дверь, выглянула наружу, удостоверилась, что никого нет, и быстро вышла.

Теперь ей действительно позарез нужно было достать книги и подготовиться. Даже если она в итоге наберет всего несколько баллов, она швырнет этот свиток в лицо Нань Дуну.

Нужно бороться не за хлеб, а за честь.

Действительно, если постоянно вариться в тревоге и беспокойстве, то становишься только еще более унылой.

Самый простой способ справиться с этим — если что-то беспокоит, нужно это решать.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение