Глава 5. Часть 2

— Хорошо, тогда я приготовлю свои фирменные блюда. Если тебе что-то не понравится, скажи мне.

Они болтали без умолку, и Цзян Сяо, не выдержав шума, накрыл лицо подушкой.

Когда во дворе наконец стало тихо, Цзян Сяо отбросил подушку и подошел к двери. Открыв ее, он увидел Лу Чжиюань, стоящую у цветочных корзин.

Задняя дверь магазина была открыта, и яркий свет падал на землю. Она, как и вчера вечером, стояла в этом свете, и ее взгляд словно притягивал его, заставляя смотреть на освещенную фигуру.

Лу Чжиюань уже собиралась вернуться в свою комнату, когда внезапный глухой стук заставил ее вздрогнуть.

Звук доносился с западной стороны, но окна были темными…

Лу Чжиюань нахмурилась, глядя на два темных окна. Она уже хотела отвернуться, как вдруг услышала звук падающего предмета.

Цзян Сяо, наткнувшись в темноте на подставку для тазов и опрокинув ее, невольно посмотрел на дверь.

В темноте слух обостряется.

Услышав приближающиеся шаги, Цзян Сяо затаил дыхание.

Лу Чжиюань стояла у двери, медленно поднимая руку. Но, вспомнив его грубый тон и выражение лица в магазине, она скривила губы и опустила руку.

Услышав удаляющиеся шаги, Цзян Сяо разжал сжатые кулаки.

Щелкнул выключатель, и зажегся свет.

Он поднял упавшую подставку, а затем, поднимая с пола пластиковый таз, вдруг нахмурился.

Чего он испугался?

Он у себя дома, он ничего плохого не сделал!

С этой мыслью он бросил таз на подставку.

*

Погода в горах была переменчивой. Вчера еще светило солнце, а сегодня утром, едва Лу Чжиюань открыла дверь, мелкий дождь уже успел намочить весь двор.

Лу Чжиюань любила дождливую погоду.

Она поставила пластиковый таз, плотнее запахнула халат и присела у входа.

Дождь в горах был особенным. Легкий ветерок превращал его в туман.

С того места, где она сидела, была видна дверь западной комнаты.

Цзян Сяо открыл дверь и сразу увидел ее.

Сначала Лу Чжиюань не смотрела на него, но его темная фигура была слишком заметной. Куда бы она ни отвела взгляд, он все равно попадал в поле ее зрения.

Поняв, что не сможет избежать встречи, Лу Чжиюань встала и вернулась в комнату.

Не желая, чтобы он заметил, что она прячется, Лу Чжиюань не стала закрывать дверь. Сев за стол у окна, она слегка приподняла штору.

Она увидела, что он все еще стоит у двери, опустив голову, и о чем-то думает.

Она отвела взгляд, а когда снова посмотрела в окно, его уже не было.

— Странный человек, — пробормотала Лу Чжиюань, опуская штору. Она вернулась к двери и закрыла ее.

В дождливую погоду всегда хотелось спать. Решив, что в такую погоду туристов не будет, Лу Чжиюань решила немного вздремнуть. Проснулась она уже в девять.

Как обычно, она съела два вареных яйца и выпила стакан молока.

Открыв дверь магазина, она увидела девушку, сидящую на корточках у входа в магазин напротив. Девушка пристально смотрела на нее своими круглыми глазами.

Лу Чжиюань, присмотревшись, вспомнила, что это, кажется, дочь тети Ли.

Лу Чжиюань вежливо улыбнулась ей, но девушка в ответ лишь закатила глаза, а затем резко встала и, прежде чем скрыться в доме, громко фыркнула.

Лу Чжиюань улыбнулась, не придав этому значения.

Расставив цветочные корзины у входа в магазин, Лу Чжиюань, опустив голову и отряхивая одежду, вошла внутрь и чуть не врезалась в темную фигуру.

Не успела она отступить, как мужчина, словно получив удар током, отшатнулся назад.

Подняв голову и увидев, кто это, Лу Чжиюань на мгновение замерла, но тут же улыбнулась: — Вы еще не ушли?

Одна из створок двустворчатой двери была открыта, и Лу Чжиюань, стоя в дверях, загораживала ему проход. Цзян Сяо промолчал и лишь махнул рукой в сторону.

Лу Чжиюань поняла, что мешает ему пройти. Извинившись, она отступила, уступая дорогу.

Обернувшись, Лу Чжиюань увидела, что девушка, которая только что убежала в дом, снова стоит у входа и с надеждой смотрит на улицу.

Лу Чжиюань вдруг вспомнила женский голос, который слышала вчера вечером.

В этот момент тетя Ли выбежала из дома, и, отвесив дочери звонкую пощечину, с досадой в голосе воскликнула:

— Опять смотришь! Бесстыдница!

— А я буду смотреть! Выколи мне глаза, если сможешь! — Чжан Мужань потерла голову и посмотрела на мать.

— Думаешь, я не посмею?! — тетя Ли пнула ее под колено.

От удара Чжан Мужань согнулась, но тут же злобно крикнула в сторону Лу Чжиюань:

— Чего смотришь, гадина?!

Эти слова словно ударили Лу Чжиюань по голове.

Она наклонилась, чтобы расстелить коврик у входа, и, поняв, что кричат на нее, замерла.

— На кого ты кричишь?! Она тебе что сделала?! — Тетя Ли снова ударила дочь по голове.

Чжан Мужань, закусив губу, развернулась. Видимо, она была очень зла, потому что, проходя мимо матери, толкнула ее плечом.

— Ах ты, негодница! — Тетя Ли замахнулась на дочь, но тут же, повернувшись к Лу Чжиюань, с улыбкой сказала: — Лу Чжиюань, она не на вас кричала, не обращайте внимания!

Лу Чжиюань уже расстелила коврик. Она выпрямилась и, улыбнувшись тете Ли, ничего не ответила.

От автора:

Лу Чжиюань: Надо было вчера заткнуть уши.

В следующей главе мы увидим, что скрывается за мягкостью Лу Чжиюань…

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение