Связанные с работой (5) (Часть 4)

— Ты сумасшедший!

Тяньи всегда была спокойной, но стоило ей увидеть Юань Гаочжэна, как ее внутреннее спокойствие мгновенно испарялось. Он, словно демон, живущий в глубине ее души, умел пробудить в ней ярость.

— Ии, знаешь что? Мне нравится, когда ты злишься. Ты такая милая, когда сердишься! Просто прелесть! Так и хочется укусить тебя за щечку.

Внезапно Тяньи почувствовала, как что-то схватило ее за руку, а затем что-то острое и горячее полоснуло по тыльной стороне ее правой ладони…

— Ах! Что ты делаешь?!

— Ии, мне тоже не хочется причинять тебе боль, но ты мне так нравишься! Я просто должен оставить на тебе метку, чтобы ты помнила, что принадлежишь мне.

Услышав эти безумные слова, Тяньи опустила взгляд на свою руку. На ее тыльной стороне, в кровавой ране, был вырезан иероглиф «чжэн»!

— Юань Гаочжэн, чтоб тебя черти драли! У нас с тобой нет ни вражды, ни ненависти, почему ты так мучаешь меня?! Я — женщина Цинь Шоу, я — его жена! Какое право ты имеешь вырезать на моей руке иероглифы?! Цинь Шоу тебя не пощадит!

Превозмогая боль, Тяньи правой рукой пыталась стереть с левой руки четко вырезанные пять черт иероглифа. Она пыталась растереть его, размазать кровь, чтобы он исчез.

Но как бы она ни терла, иероглиф, словно клеймо, оставался на ее руке…

Она скучала по нему

— Ии, разве я тебе не говорил? Ты мне нравишься!

На этот раз Тяньи не испугалась, не попыталась убежать. Она посмотрела прямо в глаза этому демону, Юань Гаочжэну, и с ненавистью выкрикнула:

— Извращенец! Цинь Шоу тебя не пощадит!

— Ии, я думал, ты, как и другие женщины, испугаешься. Думал, не будет никакой забавы. Не ожидал, что ты можешь быть такой… острой. Ии, ты мне все больше и больше нравишься!

Глядя на иероглиф «чжэн» на своей руке, Тяньи готова была взорваться от гнева:

— Демон! Тебя ждет расплата!

— Хе-хе, Ии, похоже, у тебя сегодня плохое настроение. Тогда я приду к тебе, когда твое настроение улучшится…

Сказав это, он одним прыжком перемахнул через стену. Его пустой левый рукав и штанины развевались на ветру. Вместе с перевернутым стулом он растворился в воздухе.

Тяньи в панике пыталась стереть кровавый иероглиф с руки, но он не поддавался. Она пробовала разные лекарства, а когда они закончились, облила руку крепким алкоголем «эрготоу». В результате рука распухла, покраснела и ужасно болела.

— Цинь Шоу, когда же ты вернешься? Цинь Шоу… — Тяньи впервые по-настоящему затосковала по этому мужчине, желая его защиты, его заботы.

От этих мыслей ей стало так горько, обидно и одиноко. Этот мужчина, способный защитить целую страну, не мог защитить ее… Тяньи не выдержала и тихо заплакала.

Это были ее первые слезы с тех пор, как она попала в этот мир…

Но, выплакавшись, Тяньи тут же пожалела об этом. Ей стало стыдно. Такая сильная женщина, как она, расплакалась из-за мужчины! Это было недостойно, неправильно!

Вытерев слезы, Тяньи взяла со стола сероватую ткань и решила начать шить. Но не для себя, а для Цинь Шоу!

Ткань уже была куплена свекровью, и отказываться было бы неуместно. Но носить одежду такого мрачного цвета Тяньи не хотела, поэтому решила сшить ее для мужа. Тогда у нее будет оправдание перед свекровью.

К ужину госпожа Цинь осмотрела сшитую Тяньи одежду. Ее лицо помрачнело.

— Мне жалко такую дорогую ткань на твои тренировки, — сказала она, выхватывая у Тяньи ткань и бросая ей кучу обрезков. — Лучше потренируйся на этом. Одежду для Цзяоцзяо я попрошу сшить твою старшую невестку.

Тяньи не расстроилась из-за критики свекрови. Она и не любила шить, и не собиралась заслуживать расположение Цинь Цзяо парой сшитых нарядов. Услышав, что свекровь поручила шитье старшей невестке, Тяньи лишь посочувствовала ей.

На следующий день, после обеда, служанка доложила, что Тяньи кто-то ищет. Госпожа Цинь поспешила к воротам, чтобы посмотреть, кто это.

Увидев принцессу Аньян, госпожа Цинь расплылась в улыбке.

Тяньи с удивлением спросила:

— Принцесса Аньян, как вы меня нашли?

— Мне рассказал Чжань Чжэнь. Он сказал, что вчера видел вас с госпожой Цинь в лавке тканей, и предположил, что вы, должно быть, родственница или кто-то из семьи госпожи Цинь. Я решила попытать счастья и пришла.

Встреча с Чжань Чэном

На принцессе Аньян было то самое платье, которое Тяньи перешивала. После переделки оно еще больше подчеркивало ее очарование и живость. Тяньи с гордостью отметила это про себя.

— Не думала, что господин Чжань такой внимательный. Сразу догадался.

Вчера, когда Чжань Чжэнь не стал ее разоблачать, а наоборот, успокоил насчет платья, Тяньи поняла, что он очень чуткий и тактичный человек.

— Хе-хе, я не помешаю вам своим визитом? Просто вчера я услышала, как вы сказали, что можете вылечить мою астму, и не удержалась, чтобы не прийти и попросить вас об этом.

— Принцесса, вы слишком любезны. Для меня большая честь, что вы пришли ко мне. Вы бы видели, как обрадовалась моя свекровь!

Хотя свекровь, вероятно, обрадовалась скорее титулу «принцесса», Тяньи и сама была искренне рада.

— Тяньи, что ты делаешь? — Увидев, что Тяньи истыкала принцессу Аньян иглами, госпожа Цинь так разволновалась, что у нее вспотели ладони, спина и лоб.

— Госпожа Цинь, со мной все в порядке. Я пришла к Тяньи, чтобы она меня полечила. Тяньи — гораздо лучший лекарь, чем все придворные врачи.

Хотя принцесса Аньян расхваливала Тяньи, госпожа Цинь все равно ужасно переживала. Только когда Тяньи вынула последнюю серебряную иглу, она пришла в себя и воскликнула:

— Тяньи, больше не коли этими штуками! У меня чуть сердце не выскочило!

Тяньи поняла, что свекровь боится, как бы она не навредила принцессе и не навлекла беду на семью Цинь. Она поспешила успокоить ее:

— Мама, не волнуйтесь, я знаю, что делаю. Астма принцессы Аньян лечится именно иглоукалыванием.

— Мне все равно, действительно ты знаешь, что делаешь, или просто случайно получилось. В следующий раз, когда принцесса Аньян придет в гости, пусть играет, а вот с иглами больше не балуйся. Во дворце полно придворных врачей!

Глядя на удаляющуюся свекровь, Аньян с беспокойством спросила:

— Сестра Тяньи, я доставила вам неприятности?

— Нет, все в порядке. Моя свекровь просто боится, что я недостаточно искусный лекарь и могу вам навредить.

— Сестра Тяньи, я вам верю. Вы обязательно должны вылечить мою астму! Если госпожа Цинь не хочет, чтобы я приходила в поместье, я сегодня же пойду к отцу и попрошу, чтобы он отправил вас во дворец в качестве придворного врача, чтобы вы лечили только меня!

Тяньи верила, что принцесса Аньян способна на это, но сама она не хотела попадать во дворец, это место, полное интриг и коварства.

— В следующий раз, когда вы придете, скажите, что хотите, чтобы я с вами погуляла. Тогда я смогу сделать вам иглоукалывание в лавке господина Чжаня.

— Отличная идея! — Принцесса Аньян захлопала в ладоши, а затем сразу же спросила: — Тогда сегодня, после иглоукалывания, вы пойдете со мной гулять?

Самая любимая дочь императора попросила Тяньи погулять с ней, и госпожа Цинь, конечно же, не стала возражать.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение