Связанные с работой (Часть 2)

Хм… Была ли у него возможность отказаться в такой ситуации? Его жена уже полностью забила повозку!

Он смотрел на полную лекарственных трав повозку и озадаченно спросил: — Жена, а где же нам сидеть?

— Мы… я… Ты можешь поехать верхом!

— А ты умеешь ездить верхом?

Тяньи невинно покачала головой, про себя же подумав: «Если бы я все умела, зачем бы ты мне был нужен?!»

Угадав ее мысли, Цинь Шоу нарочно приблизился к ней сзади, обнял ее за талию и тихонько прошептал на ухо: — О… Так вот в чем твои благородные намерения — ты хочешь ехать на одной лошади со мной!

Не успела Тяньи возразить, как Цинь Шоу крепко сжал ее в объятиях, поднял и усадил на лошадь. Она почувствовала тепло у себя за спиной, сильные руки снова обняли ее за талию, а затем раздался резкий щелчок хлыста по крупу лошади…

Лошадь, подстегнутая хлыстом, тут же рванула с места. Тяньи впервые ехала верхом, точнее, впервые в сознательном состоянии ее везли на лошади. Она невольно крепко вцепилась в руку Цинь Шоу, прижавшись к нему спиной, боясь упасть.

Цинь Шоу чувствовал, как дрожит девушка в его руках, и догадался, что Тяньи, вероятно, впервые едет верхом. Он невольно ускорил шаг, отчего Тяньи еще плотнее прижалась к нему, и он мог беспрепятственно вдыхать аромат ее волос…

Меньше чем через полчаса они почти добрались до поместья Цинь, но Цинь Шоу не остановил лошадь, а продолжил путь, пока не доехал до небольшого озера. Там он снял Тяньи с лошади и с самодовольной улыбкой спросил:

— Жена, теперь ты видишь, что выбрать генерала в мужья — неплохая идея? Со мной ты в безопасности!

Вспомнив недавний близкий контакт на лошади, Тяньи покраснела и поспешно отошла на несколько шагов, присев на траву у реки.

Цинь Шоу последовал за ней, сел рядом и, словно это было само собой разумеющимся, притянул ее голову к своему плечу, пробормотав: — Жена, я знаю, что я грубый человек. У меня грубые руки, большая сила, неуемная энергия… Я действую напролом и совсем неопытен…

Слушая этот неожиданно гладкий поток слов, Тяньи показалось, что она где-то это уже слышала. Только о чем он говорит? Неуемная энергия? Неопытен? Кхм, неужели он говорит о…

Такой муж

Но если он говорит об интимной стороне их отношений, то у них ведь еще даже не было брачной ночи, как он может об этом говорить? Мужчины никогда не признаются в своей несостоятельности в этом плане!

Видя, как лицо Тяньи заливается краской, Цинь Шоу понял, что проговорился. Он кашлянул и поспешил объяснить: — Жена, ты моя первая женщина, и я женюсь только на тебе!

Тяньи не ожидала такого прямого признания от обычно серьезного и немногословного Цинь Шоу. Он же, словно войдя во вкус, продолжил:

— Жена, ты такая красивая!

— Жена, на самом деле, когда мы впервые встретились, я ничего не видел… то есть, я видел твои красивые ножки…

— Жена, когда я спал в твоей постели в аптеке, это был мой самый крепкий сон!

Прислонившись к плечу Цинь Шоу и слушая его болтовню, Тяньи незаметно для себя уснула.

Когда она проснулась, Цинь Шоу смотрел на нее. Они были так близко, что могли чувствовать дыхание и биение сердец друг друга.

Тяньи, ощущая тепло его широкой груди, на которой она проспала весь день, и видя на себе его одежду, впервые подумала, что этот мужчина довольно милый. Оказывается, у закаленного в боях воина тоже есть нежная сторона!

— Жена, солнце скоро сядет, пора домой.

Тяньи смущенно отвела голову от его плеча и попыталась встать…

— Ой…

Цинь Шоу заметил, как Тяньи потерла левое бедро, и заботливо спросил: — Нога затекла?

— Да, — Тяньи смущенно кивнула. Когда ее тело стало таким слабым? Или это из-за этого сильного мужчины рядом с ней она невольно стала чувствовать себя зависимой?

Не успела Тяньи опомниться, как генерал уже присел перед ней и начал нежно массировать ей икры…

— Жена, как? Сильнее или слабее?

Тяньи, глядя, как Цинь Шоу разминает ей ноги, словно маленькой девочке, почувствовала укол совести. Не слишком ли это — просить великого генерала массировать ей ноги? Она быстро отдернула ногу и пробормотала:

— Уже прошло. Пойдем домой.

Не дожидаясь, пока Тяньи встанет, Цинь Шоу снова без слов подхватил ее на руки и посадил на лошадь. Тяньи очень хотелось крикнуть: «Не будь таким властным!», но в итоге она лишь послушно села, позволив ему снова обнять ее за тонкую талию…

Подъехав к дому, Тяньи предупредила: — Я сама слезу!

Однако Цинь Шоу проигнорировал ее слова, снял ее с лошади и беззастенчиво спросил: — Жена, после сегодняшнего дня у тебя появились новые мысли о твоем муже?

Тяньи поправила одежду, посмотрела на небо и, немного подумав, ответила: — Да! Генералы тоже любят вести себя неподобающе!

К ее досаде, мужчина, услышав это, гордо выпрямился и зашагал вперед, самодовольно бросив через плечо: — Жена, спасибо за комплимент!

Теперь Тяньи глубоко прочувствовала смысл фразы: «С таким мужем жить не хочется!»

Видеть вещь и думать о человеке

Вернувшись домой, Тяньи заметила недовольное лицо свекрови. Вероятно, та была недовольна тем, что они задержались в родительском доме. Однако Цинь Шоу объяснил, что они с Тяньи прогуливались неподалеку, и свекровь больше ничего не сказала.

— Сегодня вечером твой брат, невестка и сестра тоже ужинают дома. Все ждут тебя в главном зале, иди к ним, пусть Тяньи соберет вещи, которые ты возьмешь с собой в дорогу.

Слова свекрови ясно давали понять: брат и сестра пришли повидаться с Цинь Шоу, а ты, невестка, иди тихонько выполняй свои обязанности.

— Матушка, вещи можно собрать и позже. Я сначала познакомлю Тяньи с братом, невесткой и сестрой.

Видя, как свекровь прожигает ее взглядом, Тяньи отпустила руку Цинь Шоу и спокойно сказала:

— Я лучше сначала соберу твои вещи. Пока они не собраны, я буду волноваться, что мы можем задержаться. Ты пока поговори с ними.

— Тогда я пойду с тобой!

Госпожа Цинь, глядя на бесхребетность сына, потащила его в главный зал, приговаривая: — Ты, мужчина, не мешай Тяньи собирать вещи!

Когда Цинь Шоу ушел, Тяньи повернулась, чтобы вернуться в комнату, но свекор окликнул ее со спины: — Не обращай внимания, у твоей свекрови такой характер. Эти слова заставили Тяньи вздрогнуть от неожиданности, и она поспешила скрыться в комнате.

Войдя в комнату, Тяньи осмотрела незнакомые ей вещи и растерялась, не зная, что нужно собрать Цинь Шоу.

Она открыла первый ящик шкафа. В нем аккуратно сложенными лежали несколько комплектов черной и синей одежды, большей частью новых. Похоже, постоянные военные походы не давали ему возможности их носить.

Тяньи открыла второй ящик — там было еще проще: всего один тяжелый доспех! Тяньи достала доспех и увидела под ним желтый жилет. Прикоснувшись к нему, она поняла, что это, должно быть, один из двух легендарных мягких доспехов из золотой нити Тянь Юнь Го. Тяньи поднесла его к лицу и вдохнула знакомый аромат сливы.

— Жена!

Увидев вошедшего Цинь Шоу, Тяньи смущенно покраснела и поспешно положила доспех на кровать.

— Могли бы и постучать, прежде чем входить.

Цинь Шоу опешил: — Зачем стучать, это же моя комната?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение