Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Войдя в отдельный кабинет, где находился Цзюнь Цзэюй, она нежно улыбнулась ему и, заметив в его глазах легкое восхищение, невольно обрадовалась.
Через мгновение стол был заставлен блюдами. Она не знала названий, но там были курица, рыба, мясо и креветки. Это было даже роскошнее, чем она ожидала. Она невольно сглотнула слюну, издав «глубокий» звук. Смущенно посмотрев на Цзюнь Цзэюя, она улыбнулась. В душе она досадовала: «Эта противная слюна, такая непослушная!»
Цзюнь Цзэюй, словно ничего не заметив, сказал: — Ешьте скорее, пока не остыло, иначе будет невкусно.
«Какой заботливый красавец!» — подумала она, слегка нахмурившись. Ее зубы, словно ракушки, нежно прикусили нижнюю губу, а в глазах зажглись розовые сердечки. Глядя на еду перед собой, она решила временно отбросить к черту всякую сдержанность и как следует подкрепиться.
Цзюнь Цзэюй с любопытством наблюдал за тем, как она ест. Он никогда не видел девушки, которая была бы такой свободной и непринужденной, словно дух, спустившийся в мир смертных. Поскольку Су Линъюй тренировалась в армии, она ела очень быстро и вскоре наелась до отвала. Только сейчас, когда она перестала «сражаться» с блюдами на столе, она заметила, что Цзюнь Цзэюй все это время смотрел на нее, слегка улыбаясь. «Ох, все кончено, — подумала она. — Весь прекрасный образ, который я так старалась создать в глазах красавца, разрушен». Она причмокнула губами и спросила: — Ты… не голоден?
— Я счастлив, просто наблюдая, как ты ешь.
«О? — Она мысленно расхохоталась. — Я нравлюсь ему? Не стоило говорить так прямо, мне же неловко. Что делать дальше? Ну, я не должна быть слишком инициативной, надо подождать, пока он признается». Приняв решение, Су Линъюй вернула себе утраченную сдержанность.
Она села в карету Цзюнь Цзэюя. Он собирался отвезти ее обратно к Цзюнь Уцину. Цзюнь Цзэюй ехал молча, словно погруженный в свои мысли. Су Линъюй, стараясь сохранять приличия, тоже больше не задавала вопросов. Под стук копыт карета вскоре подъехала к высоким и величественным воротам резиденции князя Чу.
Карета медленно остановилась, кучер поставил ступеньку, и Цзюнь Цзэюй, выйдя из кареты, протянул руку Су Линъюй. «Он хочет помочь мне выйти?» — подумала она. Су Линъюй радостно протянула руку и положила ее на руку Цзюнь Цзэюя. «Мм, гладкая и нежная, приятная на ощупь!»
Цзюнь Уцин, выйдя из резиденции, как раз увидел, как Су Линъюй, опираясь на руку Цзюнь Цзэюя, спускается из кареты. Он недовольно сказал: — Дядя-князь, вы приехали, почему не дали знать? Я бы вышел вас встретить.
— Цин’эр, не нужно таких церемоний, — ответил Цзюнь Цзэюй. — Я просто по пути подвез госпожу Су обратно и теперь уезжаю.
— Дядя-князь очень внимателен, раз даже мою личную служанку узнал, — сказал Цзюнь Уцин, обняв Су Линъюй за плечи и легонько коснувшись ее лба. — Ах ты, надоедливая маленькая проказница, совсем не даешь покоя.
«Черт возьми, он это нарочно, да? Не может видеть, как мне хорошо? Он просто открыто провоцирует!»
Цзюнь Цзэюй ничего не ответил, повернулся и сел в карету. Цзюнь Уцин с мрачным лицом потащил Су Линъюй в ворота. Она показала, что очень сердится. Отмахнувшись от его руки, которая тянула ее за одежду, она искоса взглянула на него. «Неужели сейчас модно хватать людей за одежду? Утром меня схватили, днем снова. Разве не говорят, что мужчины и женщины не должны прикасаться друг к другу? А он ведь благородный принц, и таких простых вещей не понимает!»
Цзюнь Уцин прижал ее к стене и строго сказал: — Говори, как ты с ним связалась?
Су Линъюй закатила глаза: — Помилуйте! Что значит «связалась»? Мы открыто и честно были вместе.
— Он не женат, я не замужем, что тут такого?
— Впредь не смей с ним общаться!
— С чего это я должна тебя слушать? Кто ты мне такой?
— Не забывай, твой контракт о найме все еще у меня.
Она выдавила из себя фырканье. «Неужели он умрет, если не упомянет этот контракт? Я с таким трудом встретила заботливого, красивого и богатого парня, почему я должна его упускать? И он еще запрещает! Кем он себя возомнил? Почему он запрещает? Что такое контракт о найме? В крайнем случае, я просто поменяю имя. В любом случае, это древний мир, здесь нет удостоверений личности, зарплату не выдают на банковскую карту, и для интернета не нужна реальная идентификация… Если я захочу сбежать, разве какой-то контракт сможет меня остановить? Просто смешно!»
Цзюнь Уцин усмехнулся, словно прочитав ее мысли. Он подцепил прядь ее волос указательным пальцем, поднес к носу и легонько вдохнул, затем сказал: — А кем бы ты хотела, чтобы я был для тебя? — Его глаза-персики двусмысленно смотрели на нее.
Су Линъюй закатила глаза. «Этот соблазнительный лис… Ладно, признаю, у меня нет сопротивления перед красавцами». Глядя на его полные красные губы, она сказала: — А что, если ты позволишь мне поцеловать тебя? Тогда я буду тебя слушаться.
Его соблазнительный низкий голос прошептал ей на ухо: — Ты уверена, что хочешь это здесь?
Су Линъюй, почувствовав его дыхание, мгновенно сдалась. Она думала, что он разозлится, но, похоже, этот проказник оказался хитрее, чем она. Она скривила губы, оглядела его и сказала: — Тц-тц… А где же твоя совесть? Где твои моральные принципы?
Цзюнь Уцин сделал невинное выражение лица, притворившись удивленным: — Ох! Никогда бы не подумал, что ты еще и о совести заговоришь.
— Кхм-кхм… Я устала, пойду отдохну.
— Может, я составлю тебе компанию? — спросил Цзюнь Уцин, вдыхая аромат ее волос.
Она льстиво улыбнулась: — Занимайся своими делами, занимайся своими делами.
Взмахнув своей лунно-белой парчовой мантией, Цзюнь Уцин отпустил Су Линъюй и элегантно повернулся, чтобы выйти из резиденции. Его дьявольски-очаровательная улыбка стала шире; он чувствовал, будто нашел родственную душу. Редко встретишь такого интересного человека.
Су Линъюй смотрела на удаляющуюся спину Цзюнь Уцина, подперев правый локоть левой рукой, а правую руку прижав к подбородку, и легонько почесывала лицо указательным пальцем. «Я здесь в древнем мире уже несколько дней, и все еще остаюсь маленькой служанкой без личной свободы, которую все обижают. Если так пойдет и дальше, мое будущее будет под угрозой!»
— Кхм, — кашлянула Цзюнь Цинъи, прервав мысли Су Линъюй. Та обернулась и увидела маленькую девочку, которая ее разглядывала. Девочка с двумя пучками волос, должно быть, еще не достигла совершеннолетия, но уже выглядела как роковая красавица. Она была похожа на Цзюнь Уцина на шесть-семь десятых, так что, вероятно, была его младшей сестрой. Су Линъюй взглянула на Цзюнь Цинъи, притворилась, что не заметила ее, и повернулась, чтобы уйти. У нее не было привычки быть служанкой! Не говоря уже о том, что сегодня она встретила всего лишь маленькую девчонку, даже если бы она встретила отца Цзюнь Уцина, она бы не стала к нему подходить.
Цзюнь Цинъи нахмурилась: — Эй, почему ты не кланяешься, когда видишь госпожу? Почему ты такая невежливая?
Су Линъюй не обратила на нее внимания и продолжила идти. Она предположила, что маленькая принцесса, должно быть, топнет ногой и пойдет жаловаться своему брату. «Пусть жалуется, я не боюсь».
Цзюнь Цинъи разозлилась. Она была жемчужиной в ладони князя Чу, никогда не терпела ни малейшего пренебрежения. Эта дерзкая служанка осмелилась проигнорировать ее вопрос. Она приказала своей служанке: — Иди, притащи ее сюда.
Личная служанка Цзюнь Цинъи, Сяо Тао, получив приказ своей госпожи, быстро подбежала и преградила путь Су Линъюй.
— Стой, разве ты не слышала вопроса принцессы?
Су Линъюй невольно рассмеялась. Девочка, выглядевшая на одиннадцать-двенадцать лет, с изящными чертами лица и ясными глазами, имела на удивление серьезное выражение.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|