Глава 7. Часть 2

VII. Правда всегда ранит.

В последнее время Мо Ие часто приходил ко мне посреди ночи. Он занимал мою кровать и предлагал два варианта: либо составить ему компанию, либо спать на полу. Каждый раз я безуспешно пыталась отвоевать свое место, но в итоге засыпала за столом. Просыпалась я уже в кровати, а Мо Ие и след простыл.

— Придет ли он сегодня? — думала я, сидя у окна и глядя на улицу.

Вдруг появилась запыхавшаяся Юй Янь. В тот момент, когда она вошла, я impulsively обняла ее.

— Сэ И! — воскликнула Юй Янь. — У меня важное дело!

Я протянула ей чашку воды.

— Что за дело так взволновало мою старшую жену?

Юй Янь поставила чашку на стол и, опустив голову, тихо сказала:

— Ай Сюэ выходит замуж за Мо Ие. Свадьба через три дня.

— Старшая жена, с древних времен правители редко бывают постоянны в своих чувствах, — с грустной улыбкой ответила я. — Для него жениться — обычное дело.

Юй Янь вздохнула.

— Может, отомстим?

Я повернулась к ней с лукавой улыбкой.

— Конечно!

Мы уже собирались обсудить план, как вдруг вошла рассеянная Ер. Мы с Юй Янь переглянулись, подкрались к ней сзади и хором крикнули:

— Ер!

— Старшая сестра, старшая жена! Вы такие вредные! — воскликнула Ер. — Я была так погружена в свои мысли, что даже не заметила, как вы подошли.

— Именно так, — подтвердила Юй Янь, кивая.

Мы с Юй Янь принялись поддразнивать Ер, но она, казалось, не слушала, все еще думая о своем. Я усадила ее за стол.

— Что случилось? Какие-то проблемы? — спросила я с беспокойством.

— Это из-за Сэ И, верно? — сказала Юй Янь. — Мы уже знаем.

— Что? Откуда, старшая жена? — удивилась Ер.

— Что еще может так волновать нашу наивную Ер, кроме как дела Сэ И? — с улыбкой ответила Юй Янь.

— Вы обе так обо мне заботитесь, что я даже замуж перехотела, — рассмеялась я. — Лучше я на вас женюсь!

Юй Янь бросила в меня мандарином.

— Можешь хоть немного серьезности проявить?

— Старшая сестра, вот так и надо! — сказала Ер, глядя на меня. — Я так волновалась! Думала, ты расстроишься, узнав о своем положении в этом мире. Хорошо, что я ошиблась.

Юй Янь перестала чистить мандарин и посмотрела на Ер. Я выпрямилась и тоже посмотрела на нее. Ер смутилась под нашими взглядами.

— Ер, что ты имеешь в виду под «положением в этом мире»? — спросила я. — Расскажи мне.

— Разве ты не о замужестве Ай Сюэ говорила? — спросила Юй Янь, глядя на Ер.

— Что? Ай Сюэ выходит замуж за императора? — воскликнула Ер. — Но ведь это она заманила старшую сестру во дворец! Как она теперь может за него замуж выходить?

— Это неважно, — сказала я. — Ер, расскажи мне, какое у меня положение? Что меня связывает с Ай Сюэ?

Ер посмотрела на Юй Янь. Та кивнула, разрешая ей говорить. Ер тихо рассказала то, что случайно услышала от Мо Ие и Инь о моем происхождении. Я слушала молча, не выражая никаких эмоций. Юй Янь и Ер, видя мое спокойствие, не знали, что сказать.

— Сэ И, оставим это, — сказала Юй Янь. — Мы же хотели обсудить план мести! Давай думать!

— Да, какой у нас план? — подхватила Ер, хотя и не понимала, что происходит.

— Старшая жена, Ер, все хорошо, не волнуйтесь, — сказала я, повернувшись к ним с улыбкой. — Я достаточно сильная, чтобы справиться с этим. Для Сюэ, которая спокойно может меня убить, это вообще пустяк. Ладно, давайте обсудим наш план мести! — Я хитро улыбнулась. — Нас постоянно притесняют, пора дать отпор.

— Вот это моя Сэ И! — воскликнула Юй Янь. — Прямолюбивая! Мне это нравится!

— Мне… мне тоже нравится такая старшая сестра, — покраснев, сказала Ер. — Веселая и жизнерадостная.

Я кивнула и улыбнулась. Мы втроем склонились над столом и начали обсуждать план.

Мо Ие, стоявший за дверью, слышал весь разговор. Он узнал, что Ер слышала его разговор с Инь, и, опасаясь, что Лань Ии, узнав правду, снова впадет в отчаяние, поспешил к ней. Но Ер еще не вернулась, зато он услышал, как две его наложницы обсуждают план мести. Заинтересовавшись, он запрыгнул на крышу. Эти девушки совсем потеряли бдительность! Они обсуждали государственную измену так громко! Когда они уже почти закончили планировать, вернулась Ер и рассказала эту ранящую правду. Но, к его удивлению, Лань Ии не расстроилась, а отнеслась к этому спокойно. Успокоившись, он стал слушать их дальнейшее обсуждение «мести», но теперь они говорили так тихо, что даже он со своими навыками не мог ничего разобрать.

Мо Ие спрыгнул с крыши, улыбнулся и пробормотал:

— Лань Ии, с нетерпением жду твоей мести.

Он повернулся и направился в императорскую библиотеку. Становилось поздно. Юй Янь вернулась в свой павильон Юйяньгэ. После ужина я отправила Ер отдыхать. В огромной комнате осталась только я…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение