— Отстань, я всего на два дня тебя старше!
У Хуан Тяньмэй закружилась голова от приставаний госпожи Хэ, и она не выдержала, разразившись бранью.
Она отцепила руки госпожи Хэ, которая прилипла к ней, как осьминог, с явным отвращением на лице, но в глазах её читалось неподдельное беспокойство.
Это заставило Лю Усиня, Те Сюаньцзи и даже скрывающегося в тени Черного Рыцаря вытаращить глаза.
В этом древнем мире, где царил патриархат, она была чужой. И её ловкие приёмы, и неосторожно брошенные слова — всё выдавало её несоответствие этому миру.
Хэ Ваньсинь фыркнула: — Тяньмэй, какая же ты, чёрт возьми, глупая! Два дня — это тоже старше! Близнецы бывают старше всего на две минуты, и всё равно обращаются «брат» или «сестра». Что такого, если я зову тебя сестрой?
Она недовольно надула губы, что вызвало у Лю Усиня лёгкую улыбку. Он никогда не видел её такой — гораздо ярче, живее и красивее, чем прежде, когда её лицо омрачала едва заметная печаль.
— Тогда ты тоже старше Сяо Юй на два дня, почему не заставляешь её называть тебя сестрой? — возразила Хуан Тяньмэй. Эта девчонка всего за несколько месяцев отсутствия поднаторела в спорах. Но чтобы превзойти её, ей придётся тренироваться ещё несколько лет.
— Это другое, мы же не родные сёстры, — после долгого раздумья слабо возразила Хэ Ваньсинь.
— Чёрт! Мы с тобой тоже не родные сёстры! — взревела Хуан Тяньмэй. — Хэ Ваньсинь, какая же ты, зараза, приземлённая!
Над головой Хэ Ваньсинь словно пролетела стая ворон.
— Хуан Тяньмэй, я поняла! Ты просто не из нашего племени! У тебя расовая дискриминация! — оправившись от изумления, с улыбкой возразила Хэ Ваньсинь.
— Госпожа Хэ, пока эта барышня не рассказала тебе о твоей маме, я — твой кормилец. Что я о тебе скажу, тем ты и будешь, — Хуан Тяньмэй скрестила руки на груди с лукавой улыбкой и с удовлетворением увидела, как яркая улыбка сползла с лица госпожи Хэ. «Чёрт, и с этим ты хочешь со мной спорить? Тебе ещё далеко до меня».
Госпожа Хэ недовольно надула губы. Она поняла, что Тяньмэй становится всё более хитрой и крутой.
Она назвала её животным, а та, не задумываясь, косвенно обозвала её саму животным.
Вот что значит ребёнок, выросший в ненормальных условиях! Вот что значит настоящий нечеловек!
Ну почему, почему она вообще завела с ней этот спор?
Она же хотела спросить о маме!
Улыбка госпожи Хэ стала вымученной.
— Тяньмэй, что всё-таки с моей мамой? — После минутного спокойствия пришло беспокойство. В конце концов, в этом мире больше всего о ней заботилась только мама. Госпожа Хэ перестала спорить с Хуан Тяньмэй, её больше волновало здоровье матери.
Мама всегда была слаба здоровьем. Позже Тяньмэй нашла ей лучшего врача, и ей стало немного лучше. Но она пропала на несколько месяцев, мама, должно быть, очень волновалась.
— Вань Синь, тебе правду или ложь? — Госпожа Хуан скрестила руки на груди и посмотрела на госпожу Хэ взглядом, так и нарывающимся на неприятности. С удовлетворением увидев обеспокоенное лицо подруги, она улыбнулась уголками губ, выглядя очень довольной.
— Как по правде? А как по лжи? — Хэ Ваньсинь очень волновалась, но, видя её не слишком обеспокоенный вид, предположила, что с мамой всё не так уж плохо, иначе она не была бы такой спокойной.
— Ложь — это то, что она сейчас в полном порядке, хорошо ест и хорошо спит. А правда...
— Что? Ну говори же быстрее! — Госпожа Хэ занервничала, видя, что та замолчала, и нетерпеливо топнула ногой.
Стоявший рядом Лю Усинь не удержался и с лёгкой улыбкой покачал головой. Характер Синь'эр и этой госпожи Хуан — идеальное сочетание.
— Всё очень плохо, — посерьёзнела Хуан Тяньмэй.
— Насколько плохо? — осторожно спросила Хэ Ваньсинь, боясь услышать то, что не сможет принять.
Её лицо стало ужасно бледным.
— После твоего исчезновения твоя мама долго искала тебя, но безуспешно. У неё начались проблемы с психикой, она выходила на улицу, хватала случайных людей и спрашивала: «Видели Вань Синь? Видели Вань Синь?» Потом её приняли за сумасшедшую и отправили в психиатрическую больницу, — Хуан Тяньмэй поджала губы. Вернувшись в страну, она навестила маму Хэ. Её состояние было очень плохим.
— А? Моя бедная мама! А что потом? — Хэ Ваньсинь не удержалась от слёз. Раз Тяньмэй рассказала ей это, значит, она видела маму. Что с ней стало потом?
Говорят, врачи в психбольницах бывают странными, используют пациентов как подопытных кроликов для экспериментов, это ужасно. Сможет ли мамино слабое здоровье выдержать такие мучения?
— Потом... потом ничего не было... — Хуан Тяньмэй намеренно томила её ожиданием, проявляя недюжинную зловредность.
— Тяньмэй, скажи мне, пожалуйста! — Лицо Хэ Ваньсинь выражало тревогу. Материнское сердце чувствовало.
Она с детства жила только с мамой. Если с мамой что-то случится, она всю жизнь будет мучиться угрызениями совести.
— Да что там могло быть потом? Вернувшись в страну, я забрала её из больницы, поселила временно у себя и наняла сиделку. С ней всё будет в порядке, не волнуйся, — вдоволь налюбовавшись выражением лица Хэ Ваньсинь, Хуан Тяньмэй наконец, скрестив руки на груди и с лукавой улыбкой, сказала то, что успокоило госпожу Хэ.
— Спасибо тебе, Тяньмэй, — со слезами на глазах поблагодарила госпожа Хэ. Ей всегда казалось, что она слишком многим обязана этой девушке. Та много раз ей помогала, а когда с ней случилась беда, без лишних слов вернулась в страну, чтобы найти её, и позаботилась о маме.
Как ей отплатить за эту доброту?
— Не говори спасибо, между нами это лишнее, — Хуан Тяньмэй спокойно улыбнулась, подошла, обняла госпожу Хэ за плечи и легонько похлопала её, безмолвно утешая. — Мы же лучшие подруги, не так ли? Твои проблемы — это мои проблемы. Если ты будешь говорить спасибо, это будет слишком официально.
— Угу, — Хэ Ваньсинь наконец улыбнулась. Эта девушка всё продумала и устроила, причём гораздо лучше, чем она сама могла бы представить. Рядом с ней она чувствовала себя ребёнком, чей разум ещё не до конца развился. Она не знала, как устроен мозг Тяньмэй — просто нечеловеческий.
— Вань Синь, если ты действительно хочешь меня поблагодарить, то благодари своей дружбой всю жизнь, — Хуан Тяньмэй по взгляду госпожи Хэ поняла, о чём та думает. На её лице всё время играла лукавая улыбка, отчего глаза скрывающегося в тени Черного Рыцаря сверкнули.
— Хорошо, — Хэ Ваньсинь повернулась, решив больше не зацикливаться на этом вопросе.
— Тяньмэй, а как ты сюда попала?
— Не говори! Всё из-за тебя, — нахмурившись, начала Хуан Тяньмэй, раздумывая, стоит ли рассказывать ей о Сяо Юй.
— Что ты имеешь в виду? Я помню, ты отлично дралась. В школе ты раскидала десяток парней, как дохлых собак. Как ты могла упасть со скалы? — с энтузиазмом спросила Хэ Ваньсинь.
В тот год им было по четырнадцать. Хуан Тяньмэй жила в школьном общежитии, и они с подругами не знали, что она — третья госпожа Международной Группы "Императорский Дом". Она одевалась очень просто. Однажды после вечерних занятий они пошли перекусить и наткнулись на десяток хулиганов. Они с Сяо Юй испугались до смерти, и только Хуан Тяньмэй подошла к ним. Через три минуты все парни умоляли о пощаде, называя её дедушкой и бабушкой. Их лица были очень выразительны.
Они с Сяо Юй даже не разглядели, как она это сделала. Всего несколько ловких бросков через плечо — и все парни лежали на земле, не в силах подняться.
(Нет комментариев)
|
|
|
|