В гостиницу вошел мужчина, а вышел… женщина.
Хозяин с изумлением смотрел на Фэн Линчэ, но промолчал.
Чтобы подчеркнуть «мужественность» Синьюэ, Фэн Линчэ усадил ее позади себя, обняв за талию, словно жену. Юнь Доцзяо, как и прежде, сидела у него на руках.
Синьюэ держала в руках длинный кнут, но управлять лошадью не умела. Фэн Линчэ, придерживая ее руку, направлял животное.
Хрупкая Синьюэ, обнимавшая столь «широкую» фигуру, выглядела весьма забавно.
Мчащийся всадник привлекал всеобщее внимание.
Юнь Доцзяо вдруг вспомнила мать, ее растерянный взгляд, обращенный к дочери на площади.
Дважды овдовев, мать вышла замуж за отчима, который оказался хуже зверя. Он пропивал и проигрывал все ценное, что было в доме, и постоянно избивал мать, Юнь Доцзяо и Синьюэ. Но самое страшное — он воспользовался отсутствием матери и… совершил насилие над Юнь Доцзяо, которой тогда было всего четырнадцать, и над двенадцатилетней Синьюэ.
Все страдания матери стояли у Юнь Доцзяо перед глазами.
Как мать потеряла рассудок? Что с ней сейчас? Юнь Доцзяо охватила тревога.
«Мама, не волнуйся, — думала она. — Как только я устрою Синьюэ, я заберу тебя из дома Юнь и избавлю от страданий».
Пока Юнь Доцзяо размышляла, лошадь подъехала к воротам Юннин.
Охрана у ворот была усилена.
Стражники проверяли всех прохожих и досматривали каждый повозку.
Проскочить незамеченными явно не получится.
Возможно, испугавшись стражников, Юнь Синьюэ вдруг взмахнула кнутом и ударила лошадь. Животное взбрыкнуло, чуть не сбросив всех троих. К счастью, лошадь была смирной, а Фэн Линчэ — опытным наездником, так что ему удалось ее успокоить.
— Давайте спешимся, — сказал Фэн Линчэ.
Он осторожно снял с лошади Юнь Доцзяо, а затем помог спуститься Синьюэ.
Юнь Доцзяо так волновалась, что ее рука, сжимавшая ладонь сестры, вспотела.
Синьюэ тоже было не по себе: руки дрожали, на лбу выступили капельки пота. А вот Фэн Линчэ сохранял спокойствие. Он, подражая женщинам, кокетливо выставил мизинец и, покачивая «пышным» бюстом, направился к стражникам.
Стражники, пожирая глазами его грудь, едва сдерживали слюни.
Юнь Доцзяо и Синьюэ следовали за ним.
Когда подошла их очередь, Фэн Линчэ игриво ткнул начальника стражи в грудь мизинцем. Тот расцвел от удовольствия.
— Господин стражник, — проворковал Фэн Линчэ жеманным голосом. — Мы — честные люди.
Он покачал своим «пышным» телом.
Стражники смотрели только на его румяное лицо и пышную грудь, лишь мельком взглянув на Юнь Доцзяо и щуплую Синьюэ, которая была на голову ниже Фэн Линчэ и совсем не походила на мужчину.
Видя такую «застенчивость» «мужа», начальник стражи осмелел и протянул руку, чтобы пощупать Фэн Линчэ.
Фэн Линчэ увернулся и, кокетливо отмахнувшись, пропел:
— Ах, я — добропорядочная женщина, спешу к родне в уезд Юньшоу! Если соскучитесь, мой дом у стен уездного управления, налево, потом направо, и еще метров пятьсот прямо. У ворот растут две персиковые дерева.
Фэн Линчэ бросил стражнику многозначительный взгляд. Тот, одурманенный, пропустил их, даже не осмотрев как следует.
Как только они выехали за ворота, Юнь Доцзяо с восхищением посмотрела на Фэн Линчэ.
— Брат Линчэ, ты так здорово притворялся! Если бы не ты, нас бы точно не пропустили!
Фэн Линчэ снова жеманно пропел:
— Ну конечно! Я же настоящая женщина!
Юнь Доцзяо рассмеялась, и Фэн Линчэ с Синьюэ тоже не смогли сдержать улыбок.
Синьюэ поселили в комнате рядом с Юнь Доцзяо. Она зашла к себе, но вскоре вышла.
Юнь Доцзяо сидела на каменных ступенях, подперев щеки ладонями и глядя на звезды.
— Доцзяо, ты почему не спишь? — тихо спросила Синьюэ, подходя ближе.
Она переоделась в женское платье — зеленую блузу и юбку со складками и цветочным узором, которая выгодно подчеркивала ее стройную фигуру.
Прическа тоже была новой: черные волосы, разделенные на две части, были собраны в пучки по бокам головы, а две тонкие пряди ниспадали на грудь. Светло-розовые серьги-подвески с серебряными бабочками и цветами гибискуса гармонировали с зеленым нарядом, делая ее лицо еще более прелестным. Юнь Доцзяо никогда не видела сестру такой красивой. Этот наряд разительно отличался от нелепого ярко-красного свадебного платья и тяжелого макияжа, которые совершенно не шли к ее хрупкой фигуре. Юнь Доцзяо не могла отвести глаз.
Эту прическу любила делать им мать. Юнь Доцзяо снова подумала о ней. Что сейчас делает мать, лишившись рассудка? Как отчим будет ее ругать? А что, если Фэн Цзиюнь и Фэн Цзиин вымещают свою злобу на ней из-за побега Синьюэ?
Ее брови снова нахмурились.
«Наверное, сестре стоит знать об этом», — подумала Юнь Доцзяо.
Она взяла Синьюэ за руку и, усадив рядом с собой, спросила:
— Сестра Синьюэ, у тебя есть еще родные?
Синьюэ опустила голову и с горечью ответила:
— Отчим издевается, мать презирает, муж — негодяй, сестра погибла. Я теперь бездомная беглянка. Лучше не вспоминать об этом.
Насчет издевательств отчима — правда, но почему она говорит, что мать ее презирает?
Юнь Доцзяо не стала спорить и спросила:
— А из-за тебя у них не будет проблем?
— В день моей свадьбы этот негодяй Фэн Цзиин убил мою сестру. Я едва успела добежать до городских ворот, как меня схватили и бросили в тюрьму. Мать ни разу не пришла меня навестить. Я ничего не знаю о том, что происходит дома.
Синьюэ, должно быть, не знает, что мать потеряла рассудок, и поэтому думает, что та ее презирает, раз не пришла в тюрьму.
— Возможно, у твоей матери были свои причины, — сказала Юнь Доцзяо.
Она посмотрела на Синьюэ. Та молча смотрела на небо. В ее глазах читалась печаль, но и проблеск надежды.
Юнь Доцзяо сидела рядом и тоже смотрела на звезды.
Что может быть прекраснее, чем разделить с родным человеком этот чудесный вечер?
Поздней ночью, когда обе очень устали, они решили вернуться в свои комнаты.
Юнь Доцзяо вдруг схватила Синьюэ за руку и с надеждой спросила:
— Сестра Синьюэ, ты можешь поспать со мной?
Синьюэ, не раздумывая, улыбнулась и кивнула.
Юнь Доцзяо радостно запрыгала:
— Ура! Сестра Синьюэ будет спать со мной!
Лежа в постели, Юнь Доцзяо не сводила глаз с Синьюэ. Этот момент был таким драгоценным, что ей казалось, будто сестра вот-вот исчезнет.
Синьюэ тоже смотрела на Юнь Доцзяо. Чем больше она смотрела, тем больше та напоминала ей сестру. Ей казалось, что она снова вернулась в детство и лежит рядом с сестрой в одной маленькой кровати.
(Нет комментариев)
|
|
|
|