Глава 13. Господин Чэн (Часть 1)

Я не обратил внимания на болтовню Да Цзяна, а посмотрел на Ци Сяньшэна и спросил: — А как насчет ребенка Чжоу Сяоцинь…

Ци Сяньшэн вздохнул: — Конечно, нужно провести обряд упокоения. Завтра. Завтра мы как раз пойдем в баню, а потом свяжемся с той девушкой. Нужно просто отнести ей этот нефритовый амулет, и все будет сделано. Это несложно. Как только с этим покончим, я отправлюсь на родину Чжоу Сяоцинь. Во-первых, чтобы навестить ее семью, а во-вторых, чтобы осмотреть место, где был создан Кровавый камень обиды, вдруг что-нибудь обнаружу.

Да Цзян недоуменно спросил: — Если ее уже запечатали в нефритовый амулет, зачем все эти хлопоты?

Ци Сяньшэн улыбнулся: — Если ты дал обещание человеку и не выполнил его, тебя в худшем случае назовут обманщиком. Но если ты дал обещание духу, то его нужно выполнить обязательно. Потому что если дух разгневается, последствия будут куда серьезнее, чем просто ругань. К тому же, это было желание Чжоу Сяоцинь. Мы ее уже обманули, и если ничего не сделаем, навлечем на себя небесную кару. Ладно, уже поздно, давайте собираться и спать. Я очень устал.

Сказав это, Ци Сяньшэн, покачиваясь, направился в спальню. Похоже, он собирался переночевать у меня.

Открывая дверь спальни, Ци Сяньшэн обернулся к Да Цзяну: — Господин Цзян, когда будете возвращаться домой, не спешите входить. Посидите в машине, покурите, выпейте воды, отдохните немного, а потом уже заходите. Вы — человек богатый, не боитесь злых духов и призраков, но все же стоит быть осторожнее.

Да Цзян махнул рукой: — Не волнуйся, я уже не ребенок.

Проводив Да Цзяна, я убрал со столика подношения и, усевшись на диван, стал теребить в руках нефритовый амулет Багуа, одну за другой выкуривая сигареты.

С моей точки зрения, ни Ци Сяньшэн, ни мой Учитель не сделали ничего плохого. Разъяренный призрак хотел меня убить, а они нашли способ меня спасти, и в этом нет ничего предосудительного. Но как только я вспоминал, как Ци Сяньшэн обманул Чжоу Сяоцинь, мне становилось грустно. В конце концов, именно Ци Сяньшэн заманил ее в ловушку нефритового амулета.

Надеюсь, что внутри амулета она сможет быстрее искупить свои грехи, и тогда Чжоу Сяоцинь больше не придется терпеть одиночество и боль. Даже если она хотела меня убить, я не испытывал к ней ненависти, только сочувствие. Одна мысль о тех страданиях, которые она пережила, заставляла сердце сжиматься.

Незаметно для себя я уснул на диване. Во сне мне явилась женщина с неясным лицом…

На следующее утро меня разбудил Ци Сяньшэн: — Братец, вставай! Утро — время пробуждения всего живого, а не для ленивого сна.

Все тело ломило, спать на диване было ужасно неудобно. Но Ци Сяньшэна это не волновало, он продолжал настаивать, чтобы я поскорее умылся и вышел прогуляться.

Когда мы вышли из подъезда и оказались под лучами солнца, Ци Сяньшэн наконец-то облегченно вздохнул: — Всю ночь не мог уснуть…

Я невольно закатил глаза: — Не может быть! Моя кровать хоть и не самая лучшая, но все же лучше, чем на стройке, верно?

Ци Сяньшэн покачал головой и сказал: — Дело не в кровати. В вашем доме нечисто. В будущем будь осторожнее, возвращаясь поздно вечером. А лучше вообще переезжай. Мне казалось, что как только я закрываю глаза, на меня кто-то смотрит. Такие муниципальные квартиры обычно строят на месте старых кладбищ, там слишком много неприкаянных душ, это неподходящее место для жизни. Как только разбогатеешь, сразу покупай квартиру. Я помогу тебе выбрать место с хорошим фэншуй.

Я презрительно фыркнул: — В этом районе живут десятки тысяч людей, даже если там и есть духи, их энергия подавлена. Не волнуйся.

Ци Сяньшэн указал на стариков и старушек, делающих зарядку неподалеку: — Ты надеешься, что они подавят духов? Для этого нужна молодая энергия. Не стоит недооценивать мое пребывание на стройке. Там одни крепкие мужики, вот это действительно безопасное место.

Дойдя до ворот жилого комплекса, мы перекусили и поехали в магазин на такси.

Ци Сяньшэн сказал, что проводить обряд упокоения для ребенка Чжоу Сяоцинь днем не стоит. Дети пугливы и днем не выходят, только ночью. Но, как говорится, мал золотник, да дорог. Сегодня вечером нужно быть начеку.

Сказав это, он улегся на диван и продолжил спать. Я же вынес шезлонг на улицу и, греясь на солнце, листал ленту новостей в телефоне.

Я уже почти заснул, когда Да Цзян вдруг прислал мне ссылку с довольно странным заголовком: «После отстранения от должности одного из руководителей города его жена отказалась сотрудничать со следствием и покончила жизнь самоубийством…»

Удивленный, я открыл ссылку и, увидев фотографию погибшей, испытал смешанные чувства. Погибшей оказалась Ма Вэньлу.

Ма Вэньлу на фотографии совершенно не походила на ту элегантную и модную женщину, которую я знал. Ее тело было покрыто ранами, один глаз вывалился из глазницы, а другой она сжимала в руке. Лицо было изуродовано до неузнаваемости, а на теле виднелись следы от ножниц…

В новостях говорилось, что она сама себя изувечила, а затем покончила с собой. Но мы с Да Цзяном прекрасно понимали, что это был призрак, вселившийся в нее и пытавший ее.

Я мало что знал о Ма Вэньлу. После окончания школы я уехал учиться в университет и четыре года не возвращался. Если бы не мой Учитель, который передал мне этот магазин, я бы до сих пор был в другом городе.

А вот Да Цзян хорошо ее знал. Он когда-то ухаживал за ней, и, поскольку они оба не пошли учиться в университет, продолжали общаться.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13. Господин Чэн (Часть 1)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение