Глава 4. Топор, усмиряющий сотню бед

Да Цзян с надеждой посмотрел на меня: — Биньцзы, так что там происходит? Расскажи мне. Ты молчишь, а я тут извожусь.

Я затушил сигарету в пепельнице: — Да Цзян, тебя преследует призрак женщины. Но у тебя сильная судьба, ты рожден быть богатым, поэтому призрак не может навредить тебе и преследует твою жену. Я подберу тебе два нефритовых амулета, ты и твоя жена наденете их, и все должно быть в порядке. Но тот гроб тебе придется выкопать.

Да Цзян удивился: — Что? Выкопать? Зачем?

Я встал и подошел к прилавку: — Чтобы достойно похоронить! Тогда призрак не только перестанет тебя преследовать, но и будет оберегать твою стройку.

Да Цзян засомневался: — Серьезно? Это же призрак, разве бывают добрые призраки?

Я достал из-под прилавка коробку: — Мой Учитель говорил, что самое опасное в этом мире — не призраки и духи, а человеческие сердца. Это для тебя. Подумай, нужно ли тебе это. Я могу показать тебе амулет, только если ты точно решил его купить.

Да Цзян подошел, взял коробку и посмотрел на надпись: — «Топор, усмиряющий сотню бед»? Сколько стоит?

Я показал два пальца: — Две тысячи! Хоть мы и друзья, но цена на этот нефрит очень высокая, я не могу сделать тебе скидку.

Да Цзян без колебаний достал из сумки две пачки денег и положил их на стол, затем поспешно открыл коробку.

В коробке лежал нефритовый топорик, искусно вырезанный. Да Цзян взял его в руки, повертел и радостно сказал: — Красивый, стоит того! «Топор, усмиряющий сотню бед» — и правда, хорошее название.

Я боялся, что Да Цзяну не понравится, но, увидев его радость, расслабился: — Этот амулет можно носить всю жизнь. Никогда не помешает иметь побольше удачи.

Да Цзян с улыбкой кивнул: — Биньцзы, ты умеешь говорить. Подбери что-нибудь и для моей жены. Я быстро отвезу его домой, а потом поеду на стройку, чтобы найти людей и выкопать гроб. Биньцзы, ты же разбираешься в выборе благоприятного дня и фэншуй для могилы? Может, ты мне поможешь? Я заплачу, сколько нужно.

Я поспешно замахал руками: — Нет, я не умею. Найди кого-нибудь другого.

Да Цзян потревожил могилу призрака, поэтому она мстит. Когда Да Цзян достойно похоронит ее и извинится, она должна перестать его беспокоить. В конце концов, он богатый человек, и призраки боятся с ним связываться. Поэтому, выбирая амулет для его жены, я выбрал «Бамбук приносит спокойствие», который изгоняет призраков.

В этом есть смысл. Раньше, когда Сяо Жу преследовал призрак, это влияло на ее судьбу и удачу, и даже угрожало ее жизни, поэтому я дал ей Чжун Куя, чтобы защитить.

А в случае Да Цзяна он сам виноват, нельзя действовать слишком жестко. К тому же, изгнание призрака только заставит его уйти, но не причинит вреда. Сопротивление призрака не будет сильным, да и в будущем можно будет попросить его оберегать стройку. Поэтому я выбрал изгнание.

Вручив Да Цзяну коробку с амулетом «Бамбук приносит спокойствие», я сказал: — Не открывай ее дома. Дождись темноты, поставь дома подношения, искренне извинись, признай свою вину, а потом пусть твоя жена откроет коробку и наденет амулет. И все будет в порядке.

Да Цзян снова достал из сумки десять тысяч юаней и протянул мне: — Если поможет, я тебя всем буду рекомендовать. Но даже если не поможет, будем считать, что я заплатил за спокойствие. Биньцзы, я поехал. Когда все улажу, угощу тебя выпивкой.

Я не взял деньги: — Это слишком много, «Бамбук приносит спокойствие» столько не стоит…

Да Цзян бросил деньги на прилавок: — Ты же сказал, что у меня судьба богача, значит, и платить я должен как богач. Бери, мы же друзья, чего тут стесняться. Я даже не поздравил тебя с открытием магазина, пусть эти деньги будут моим подарком.

Да Цзян пришел и ушел так же быстро. Он вышел, сел в машину и уехал.

Я посмотрел на тридцать тысяч юаней, лежащие на прилавке, и обрадовался. Чем больше у меня сейчас денег, тем больше надежды на выздоровление Учителя. Сегодня я заработал больше двадцати тысяч, думаю, что после пересадки почки Учителю, я смогу собрать несколько сотен тысяч.

В пять часов, когда я собирался идти в банк, чтобы положить деньги, позвонил старший брат.

— Биньцзы, Учителю пока стало лучше. Он хочет с тобой поговорить.

Когда в трубке раздался старческий голос: «Алло», я изо всех сил старался сдержать слезы: — Учитель…

Утром старший брат сказал мне по телефону, что Учитель, увидев тот камень «куриной крови», крикнул «Негодяй!» и потерял сознание. Я думал, что он так ругал меня за непослушание, но теперь, когда я ждал, что Учитель будет меня ругать, его слова превзошли мои ожидания.

— Бинь, ты ведь еще не выбросил тот камень?

Я промычал: — Учитель, я не послушался тебя, посмотрел на судьбу человека… Может, вы еще поругаете меня?

Мой Учитель немного отдышался и сказал: — Эх, глупый ребенок, зачем мне тебя ругать? Это судьба, от нее не уйдешь. Я всегда боялся, что ты пойдешь по этому пути, но ты все равно вступил на него. Сегодня я ругал не тебя, а того, кто сделал этот камень. На самом деле, это вовсе не камень «куриной крови»!

Я был удивлен: — Не может быть, Учитель, он же так похож на камень «куриной крови».

Мой Учитель продолжил: — Это очень жестокое ремесло, я думал, что оно уже давно забыто, но, оказывается, оно снова появилось. Бинь, будь осторожен в городе Муе. Если с этим связаться, последствия будут ужасными. К тому же, ты рожден в иньский час, прогнать это будет непросто…

Чем больше он говорил, тем больше я запутывался: — Учитель, что это значит? Можете рассказать подробнее?

Мой Учитель вздохнул: — Эта вещь называется «Кровавый камень обиды». Его делают из беременной женщины на девятом месяце, убивая ее и извлекая ребенка. Затем череп ребенка вымачивают в крови матери и ребенка, используя особый метод. Это вовсе не камень. В нем заключена обида матери и ребенка, и со временем они становятся все сильнее и злее… Бинь, ты рожден в иньский час, эта мать и ребенок, возможно, уже ищут тебя…

У меня в голове все помутилось. Неужели в мире существует такое жестокое и безжалостное колдовство!

Мой Учитель продолжил: — Бинь, в самом нижнем ящике твоего прилавка есть коробка, в ней нефритовый амулет, надень его. Твой нефритовый амулет Гуаньинь уже не спасет тебя, а я тем более бессилен. Дальше все зависит от твоей судьбы.

От этих слов у меня полились слезы. Учитель тяжело болен, но все равно беспокоится обо мне. Я должен усердно работать и зарабатывать деньги, чтобы помочь Учителю с пересадкой почки, чтобы он жил здоровым и счастливым.

Закончив разговор, я еще долго сидел на диване в подавленном состоянии. «Кровавый камень обиды» все еще лежал на журнальном столике. Я очень жалел, что позволил Сяо Жу оставить его. Теперь он стал настоящей бедой, да еще и заставил Учителя беспокоиться.

Подумав об этом, я завернул его в салфетку, вышел на улицу и выбросил в канализацию.

Будь ты хоть злым духом, хоть мстительным призраком, сиди себе в канализации.

Вернувшись в лавку, я, как велел Учитель, залез под прилавок и достал самую нижнюю деревянную коробку. Кажется, ей уже много лет, красная краска на ней почти облупилась, обнажив белую шпатлевку. Но это не вызывало отвращения, наоборот, было приятно смотреть.

Я открыл коробку и первым делом увидел записку, оставленную Учителем.

«Бинь, если ты читаешь эту записку, значит, ты действительно стал мастером Инь-Ян, или тебя преследует злой дух. Перед отъездом я погадал тебе, и оказалось, что тебе суждено пройти через это испытание. Поэтому я оставил эту коробку, это моя последняя помощь тебе. В коробке — нефритовый амулет Багуа, который передавался из поколения в поколение настоятелями школы Маошань. Надень его, он хоть как-то сможет защитить тебя. Но настоящее спасение зависит от тебя самого. Помни, что самое страшное в этом мире — не мстительные духи, а человеческие сердца!»

Я убрал записку и увидел нефритовый амулет, лежащий в коробке. Он был очень старым, с изысканно вырезанным изображением восьми триграмм. Очевидно, его сделал мастер.

Я взял амулет в руки и задумался: как амулет школы Маошань оказался у моего Учителя? Он что, последователь школы Маошань?

С этими мыслями я снял с шеи свой нефритовый амулет Гуаньинь, взял амулет Багуа в обе руки, искренне помолился и надел его.

Положив деньги в банк, я не стал возвращаться в лавку, а сразу пошел домой. Лежа на кровати, я вспоминал слова Учителя, и мне казалось, что все происходящее сегодня — сон.

Не знаю, когда я уснул. Мне приснилось, что ко мне приближается женщина в красном, вся в крови, с длинными ногтями на руках. Она кричала и тянулась ко мне…

Я резко сел, поняв, что это был сон.

Включив свет, я собирался встать с кровати, чтобы умыться, как вдруг увидел, что «Кровавый камень обиды», который я выбросил в канализацию, лежит на тумбочке у кровати…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Топор, усмиряющий сотню бед

Настройки


Сообщение