— Брат, если я действительно не хочу идти, разве наша резиденция генерала не нарушит императорский указ?
— Не настолько серьезно, но, действительно, можно сказать, что это будет нарушением воли императора.
Пэй Хэи посмотрела на брата, и в ее глазах ясно читалось: "А какая разница?"
Пэй Сунчжи улыбнулся: — Какая разница? Если ты чего-то не хочешь, мы с отцом не позволим тебе это делать, даже если придется нарушить императорский указ.
Пэй Хэи вздохнула: — Ничего, я все-таки пойду.
— Почему ты передумала?
— В любом случае, ты и отец будете там, и вы оба защитите меня от любых неприятностей. Лучше не вызывать открытое недовольство императорской семьи.
После ухода Пэй Сунчжи, Пэй Хэи оперлась на стол, ее профиль был спокоен.
Раз уж не избежать этого хлопотного банкета, нужно постараться не привлекать к себе никакого внимания, лучше всего стать незаметной среди остальных.
Завтра обязательно попрошу Цинчжу одеть меня попроще.
Однако Пэй Хэи даже не подумала о том, что ее статус младшей дочери генерала, а также ее красота и изящество, не позволят ей остаться незамеченной.
...
На следующий день.
Настал день праздничного банкета во дворце.
Официально главными героями этого банкета были Пэй Жуфэн и Пэй Сунчжи, отец и сын, но на самом деле все внимание было приковано к наследному принцу и его сторонникам. Влияние наследного принца было довольно прочным, но и силы третьего принца на данный момент нельзя было недооценивать. Более того, проницательные люди видели, что третий принц крайне амбициозен. Возможно, именно поэтому императрица Чжэн и ее семья решили воспользоваться этим праздничным банкетом для выбора невесты.
Все участники банкета прекрасно понимали его истинную цель. Те чиновники, чьи дочери достигли совершеннолетия, отчаянно боролись за место главной жены наследного принца. Были и такие, чьи семьи не обладали достаточным влиянием, но они все равно надеялись на место второстепенной жены. Хотя второстепенная жена уступала главной, кто мог гарантировать, что наследный принц обратит внимание именно на главную, а не на второстепенную?
Каждый преследовал свои цели, наряжая дочерей как можно ярче, и все забыли об истинных героях этого праздничного банкета.
В это время в резиденции генерала Пэй Сунчжи стоял во дворе сестры и ждал. Он стоял спиной к двери, глядя на цветущее грушевое дерево. Цветы были в самом расцвете, это были любимые цветы сестры.
Хотя Пэй Сунчжи было всего шестнадцать лет, он прекрасно понимал сложившуюся ситуацию. Власть резиденции генерала росла, она контролировала армию столицы и пользовалась поддержкой народа. Ни один правитель не потерпит такого единоличного могущества своего подданного. Император Цзяцин непременно найдет способ подавить резиденцию генерала. Не исключено, что однажды резиденцию лишат военной власти, сошлют, конфискуют имущество, истребят весь род. Никто из тех, кто занимает этот пост, не бывает милосердным. Как в такой ситуации сохранить резиденцию генерала? Или, может быть, он и отец думали только о том, как обеспечить Сяо И безбедную жизнь?
Когда Пэй Хэи вышла, она увидела спину Пэй Сунчжи, прямую, как сосна, в бледно-голубом одеянии среди моря грушевых цветов, но почему-то веющую кровожадностью.
Она на мгновение замерла, а затем сделала вид, что ничего не заметила, и подошла к нему.
Пэй Сунчжи услышал шаги сестры, обернулся и на мгновение замер.
Он мог поручиться, что на сегодняшнем банкете никто не будет одет проще, чем Сяо И. Ее наряд был даже немного скромным, но никто не мог превзойти ее красоту и изящество.
Пэй Хэи была одета в платье "ста вод" лунно-белого цвета, без каких-либо украшений, лишь на подоле было вышито несколько нежных цветов сливы. На голове у нее не было даже самой простой нефритовой шпильки, только серебряная.
Пэй Сунчжи вдруг расхотел, чтобы она шла на банкет. Такая она, даже в свои тринадцать лет, привлечет внимание слишком многих. Можно сказать, что он хотел защитить сестру, а можно сказать, что им двигало… простое чувство собственничества, нежелание, чтобы другие видели его сестру…
Но дело было сделано, и Пэй Сунчжи, подумав, повернулся к Цинчжу и велел: — Принеси Сяо И вуаль.
Цинчжу быстро сбегала в комнату и принесла белую вуаль.
Пэй Сунчжи взял ее и собственноручно надел на Пэй Хэи. Изысканное лицо стало нечетким, остались лишь смутные очертания.
Встретив недоуменный взгляд сестры, Пэй Сунчжи тихо сказал: — Сяо И, ты простудилась, на банкете лучше надеть вуаль, чтобы не заразить других.
Пэй Хэи поняла: чтобы она надела вуаль, брат притворился, что она простужена. Но зачем ему это? Чтобы защитить ее?
Пэй Хэи подняла голову и прямо посмотрела ему в глаза. В глазах брата, помимо обычной нежности, было что-то, чего она никогда раньше не видела и не могла понять.
Она не отказалась. Хотя она не понимала, что задумал брат, ей очень хотелось надеть вуаль. С прикрытием брата у нее был повод обмануть отца.
Пэй Сунчжи опустил глаза и почему-то тихо усмехнулся. Его сестра была слишком умна.
На этот банкет нельзя было брать с собой много людей, поэтому Пэй Хэи взяла только Цинчжу, а Пэй Сунчжи — только телохранителя Ся Ци. Ся Ци был самым доверенным и самым сильным из тайных стражей Пэй Сунчжи.
В этот момент Ся Ци находился далеко, поэтому только Цинчжу, стоявшая рядом, услышала слова Пэй Сунчжи и удивилась. Неужели ее госпожа простудилась прошлой ночью? Почему она об этом не знает? Наверняка госпожа простудилась ночью. После банкета нужно будет дать ей лекарство.
(Нет комментариев)
|
|
|
|