Глава 5: Отказ от приглашения в императорский дворец (Часть 1)

Незаметно Хань Юэ Цзюнь съел половину рисовой каши. Каждое зернышко риса, смешанное с рыбным пухом, содержало в себе частицу Дао.

Это было настоящее мастерство божественного повара, причем очень высокого уровня.

— Оставшийся рис лучше всего смешать с чаем и икрой Красного Нефрита, — раздался голос Чу Фаня. В руках он держал небольшую тарелочку с икрой, похожей на красные нефритовые бусины. Он с улыбкой смотрел на Хань Юэ Цзюня.

Каждая икринка была размером с мизинец, прозрачная и блестящая, словно драгоценный камень. Это был настоящий деликатес.

Услышав голос Чу Фаня, Хань Юэ Цзюнь очнулся от созерцания укрепления своей основы.

— Прошу прощения! Прошу прощения! Мастерство господина Чу поистине божественно, и я, увлекшись, совсем забыл о манерах. Какая оплошность!

Придя в себя, Хань Юэ Цзюнь обнаружил, что жадно съел половину каши. Теперь все его мысли были заняты едой. Он был готов отдать все свое месячное жалование, лишь бы каждый день обедать в этом ресторане.

Это было не просто место, где можно поесть, а настоящий источник чудесных эликсиров, повышающих уровень совершенствования.

Кулинарное искусство Чу Фаня было куда приятнее, чем горькие пилюли.

Одна чашка рисовой каши покорила желудок мастера уровня Почтенного Бога (Дунтянь).

Можно было предположить, что вскоре у ресторанчика появится новый постоянный клиент — Наставник наследного принца Великого Чу.

Неудивительно, что даже такой мастер, как Старый Бог Меча, обедает здесь. Кулинарное Дао, способное укрепить основу совершенствующегося, — это то, ради чего сильнейшие мастера готовы на все.

Многие старые монстры застревали на последнем этапе совершенствования именно из-за слабой основы и умирали, так и не достигнув просветления. Если бы они знали, что, обедая здесь, можно укрепить свою основу, они бы отдали все свои богатства, чтобы достичь уровня Почтенного Бога, Божественного Царства и даже Истинного Бога за Небесными Вратами.

— Цзяньнань Шаочунь идеально сочетается с говядиной в соевом соусе. Икру Красного Нефрита можно добавлять в вино и проглатывать целиком. Очень вкусно, советую попробовать, — с неизменной улыбкой Чу Фань протянул Хань Юэ Цзюню тарелочку с икрой.

В тарелочке было всего тринадцать икринок.

Хань Юэ Цзюнь осторожно добавил семь икринок в кашу. Чайный настой приобрел еще более насыщенный рыбный аромат. Он отправил в рот ложку каши с рисом и икрой. В тот же миг по его телу разлилось приятное тепло.

Словно маленькие рыбки заплескались в его меридианах, и многолетние скрытые травмы стали немного заживать. Оказывается, икра Красного Нефрита обладала свойством исцелять внутренние повреждения.

Прищурившись, Хань Юэ Цзюнь доел кашу и налил немного Цзяньнань Шаочунь в нефритовые рюмки.

Как только вино коснулось рюмки, воздух наполнился насыщенным ароматом. Старик с мечом, который до этого молча пил свое вино, повернулся в сторону Хань Юэ Цзюня.

Аромат Цзяньнань Шаочунь был очень сильным, в отличие от обычных легких вин. Это был крепкий напиток, достойный настоящих героев Цзянху.

Выпив рюмку, Хань Юэ Цзюнь почувствовал, как теплая духовная энергия разливается по его меридианам, питая его Дунтянь. Его охватило чувство безграничной свободы и силы.

— Хорошее вино! — воскликнул Хань Юэ Цзюнь, наслаждаясь послевкусием.

В нем проснулась тяга к алкоголю. Он любил выпить, но даже самый крепкий Жунма Шаодао, который он пробовал в Великом Чу, не мог сравниться с этим Цзяньнань Шаочунь.

Вино, словно пламя, разгоралось внутри, открывая новые горизонты. Хань Юэ Цзюнь съел кусочек говядины. Пряный вкус мяса идеально сочетался с крепким вином.

Он молча ел говядину и пил Цзяньнань Шаочунь.

Оставшуюся икру Хань Юэ Цзюнь добавил в вино. Каждая икринка, растворяясь в крепком напитке, словно маленькая рыбка, рожденная в огне, наполняла его семь Дунтянь жизненной силой.

Незаметно кувшин опустел, а тарелки стали чистыми.

Только когда в кувшине не осталось ни капли, Хань Юэ Цзюнь пришел в себя.

Всего за один обед его основа укрепилась наполовину, а скрытые травмы частично зажили. Его тело наполнилось духовной энергией неба и земли, словно он десять дней провел в усердных тренировках. Он чувствовал себя на пике сил.

Благодаря этому прогрессу, Хань Юэ Цзюнь мог рассчитывать на прорыв со среднего уровня Почтенного Бога (Дунтянь) на высший в течение десяти лет.

Такая скорость совершенствования превосходила даже эффект от самых мощных пилюль.

«Так вот оно какое, легендарное кулинарное Дао!»

После обеда Хань Юэ Цзюнь молчал, словно переваривая силу Дао, которая бурлила в его теле.

Спустя некоторое время этот великий мастер конфуцианского клана встал и поклонился Чу Фаню, выражая свое глубочайшее уважение.

Сейчас он выступал не просто как представитель конфуцианского клана, но и как Наставник наследного принца Великого Чу.

Поклонившись, Хань Юэ Цзюнь сказал:

— Господин Чу, вы обладаете великим талантом, и вам не место здесь. Великое Чу сейчас процветает, все кланы подчиняются императору. Это эпоха великого единения. Если вы согласитесь служить Великому Чу, император окажет вам высшие почести, а наследный принц будет рад вашей дружбе. Я, Чжисюнь, готов представить вас императору. Вы сможете достичь высшего положения среди чиновников, получить титул вана и стать министром.

Ваше кулинарное Дао должно быть известно всему миру. Великое Чу готово открыть для вас рестораны в каждом городе и уезде. Вы носите фамилию Чу, как и императорская семья. Если вы согласитесь нам помочь, император будет очень рад.

Сложив руки в почтительном жесте, Хань Юэ Цзюнь, он же Чжан Чжисюнь, окончательно решил привлечь юношу на свою сторону. Если бы такое кулинарное мастерство служило Великому Чу, то через десять лет империя стала бы непобедимой.

С Белым Святым, усмиряющим всех героев Поднебесной, и с новой армией могущественных мастеров никто не смог бы противостоять Великому Чу. Покорение последних запретных земель и расширение границ империи стало бы лишь вопросом времени.

Чжан Чжисюнь считал, что для повара нет ничего важнее, чем распространение его кулинарного искусства. Если Чу Фань согласится присоединиться к Великому Чу, его рестораны появятся даже в самых отдаленных деревнях.

Этот молодой божественный повар, чей уровень совершенствования оставался загадкой, одним своим кулинарным мастерством заслуживал обращения, подобающего Истинному Богу. Сначала в Великом Чу появился непобедимый Белый Святой, а теперь — Чу Фань, чья роль не менее важна.

Видя глубокий поклон Хань Юэ Цзюня, Чу Фань оставался невозмутимым. Он лишь грустно улыбнулся и сказал:

— Вы слишком добры, господин. Я всего лишь повар. Мой ресторанчик небольшой, но я держу его уже несколько лет. Это место для того, чтобы поесть, а не для обсуждения дел. Великое Чу, конечно, могущественно, но я еще слишком молод для таких высоких постов. Моя фамилия Чу, но я не имею никакого отношения к императорской семье. Я открыл этот ресторан, чтобы люди могли спокойно наслаждаться моей едой. Все, кто приходит сюда, — желанные гости. Главное, чтобы все были сыты и довольны.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5: Отказ от приглашения в императорский дворец (Часть 1)

Настройки


Сообщение