Вызывающий
Когда погрузка товара в машину была завершена, наступил рассвет.
Сюй Луфэй так усердно таскал вещи, что сильно вспотел. Рабочие перчатки прилипли к рукам, он не мог достать телефон из кармана, а тот звонил без умолку. Он попросил Шу Жаньжань помочь.
На экране высветилось имя звонящего: «Эрлан-шэнь». Шу Жаньжань поднесла телефон к уху Сюй Луфэя.
Сюй Луфэй, кривя шею, стягивал перчатки:
— Брат, закончили грузить, ничего не забыли, разве что плитку с пола не выковыряли.
Шу Жаньжань на мгновение замерла, не ожидая, что это будет Бай Тунчэнь.
Впрочем, это было понятно: ночные звонки обычно связаны с чем-то особенным.
Он следил за ситуацией на передовой.
Капля пота стекла с шеи по позвоночнику. Подул ночной ветер, и по спине пробежал холодок, вызывая дрожь.
Шу Жаньжань вздрогнула и случайно ткнула телефоном в лицо Сюй Луфэю.
Сюй Луфэй взвизгнул и пожаловался:
— Брат, я на нее работаю, а она меня еще и бьет!
Шу Жаньжань не хотела издавать ни звука, чтобы ее не услышали на том конце провода, поэтому все это время задерживала дыхание, притворяясь, что ее здесь нет.
Но Сюй Луфэй вечно кричал по ночам, так что ей пришлось, хоть и с опозданием, заговорить:
— Я не нарочно.
На том конце провода Бай Тунчэнь замолчал. Он больше ничего не говорил, но и трубку не вешал.
Сюй Луфэй стянул перчатки и взял телефон:
— Скоро отправляемся восвояси. Брат, не волнуйся, я обязательно сначала ее отвезу.
Сюй Луфэй не слишком следил за словами? Прозвучало так, будто это было обещание, данное по особому требованию Бай Тунчэня.
Общежитие давно закрылось, а оставаться ночевать у Шу Цин, где был Би Кэ, ей не хотелось. Шу Жаньжань попросила высадить ее у отеля недалеко от университета.
Когда она уже закрывала дверь машины, Сюй Луфэй окликнул ее:
— Эй, скажи что-нибудь в благодарность Бай Тунчэню, я ему передам.
В машине были и другие люди, они смеялись, словно все понимали, что ее благодарность Бай Тунчэню имеет особый подтекст.
Шу Жаньжань помолчала пару секунд и захлопнула дверь:
— Я скажу ему лично при встрече.
Но когда и где будет следующая встреча, неизвестно.
Даже если она пригласит его на ужин в знак благодарности, еще не факт, что укушенный согласится прийти.
Во всяком случае, если бы укусили ее, то следующая встреча с обидчиком состоялась бы только на его могиле.
Как поступит Бай Тунчэнь, было неизвестно.
Хотя залог и не вернули, но товар был спасен. Сердце Шу Жаньжань, которое целую неделю было не на месте, наконец успокоилось.
Перед церемонией открытия учебного года она пошла навестить научного руководителя.
Она договорилась с ним о встрече в учебном корпусе. Говорили, что он уже в возрасте, всю жизнь занимался литературоведением, был очень уважаемым и терпеть не мог опозданий.
Шу Жаньжань пришла заранее и ждала, прислонившись к северному подоконнику в кабинете и глядя на высокие деревья утун в заднем дворе.
Город Тунчэн назывался так потому, что весь был засажен деревьями утун.
Раньше его еще называли Городом Феникса, взяв за основу идиому «феникс отдыхает на дереве утун», но по всей стране было слишком много Городов Феникса, настолько однотипных, что выделиться было трудно, поэтому вернули название Тунчэн.
Ожидание всегда похоже на кипяток, который вымывает из души все краски, оставляя лишь пресное томление.
Шу Жаньжань водила пальцем по стеклу, выводя иероглифы:
Дерево утун, утун, тун.
Тун — этот иероглиф был и в имени Бай Тунчэня…
Шу Жаньжань замерла, потом поспешно несколько раз провела рукой по стеклу, стирая написанное, и огляделась по сторонам, чувствуя себя так, словно ее застали за чем-то подозрительным (как человека, поправляющего обувь на бахче или шляпу под сливовым деревом), сердце учащенно забилось.
Услышав шаги в кабинете, Шу Жаньжань обернулась —
А?
Старик с арбузом из овечьей плаценты.
Сверившись с именем, она поняла, что это и есть ее научный руководитель Чжан Хуяо.
Волосы Чжан Хуяо были растрепаны, на ногах — старопекинские тканевые туфли, вид у него был, как у Злого Бога Огненного Облака.
Совершенно не похож на фотографию, которую Шу Жаньжань видела, когда подавала документы в аспирантуру!
Даже не похож на того старика, с которым она несколько дней назад делила «арбуз из овечьей плаценты»!
Из-за этой предыдущей случайной и комичной встречи Шу Жаньжань совсем не чувствовала неловкости:
— Наставник, несколько дней назад вы хоть и были стариком, но выглядели не так эксцентрично, как Цзигун. Разве ваши волосы тогда не были аккуратно причесаны на одну сторону?
Чжан Хуяо откинулся на спинку стула, запрокинул голову, его лицо было серым, словно он перенес тяжелую болезнь:
— Это все из-за твоего арбуза с гиалуроновой кислотой. Я сказал, что ем с песочной мякотью, потому что мой желудок не переносит слишком водянистые. Не доел за раз, положил в холодильник, ел три дня, а потом неделю лежал под капельницей. Какой урок мы из этого извлечем? Легкой наживы не бывает, даже если это половинка арбуза. Считай это моим первым уроком для тебя, реальный случай, очень наглядно, не так ли?
Шу Жаньжань отодвинула стул напротив и тоже прочитала лекцию наставнику:
— Арбуз нельзя хранить, если не съел в тот же день — нужно выбрасывать. Есть его через три дня — это даже для мести врагу слишком жестоко. Вам сейчас лучше?
Чжан Хуяо слабо махнул рукой в сторону банки с чаем на столе:
— Не сиди без дела, врач велел мне пить больше жидкости.
Шу Жаньжань включила электрическую плитку, вскипятила воду, заварила чай и поставила на стол Чжан Хуяо:
— Наставник, попробуйте, не слишком ли крепкий.
Чжан Хуяо отхлебнул чаю, обжегся и с невыразимым видом, словно говорящим «знать тебя не хочу», произнес:
— В тот день, когда ты попросила меня присмотреть за микроавтобусом, я уже знал, что ты моя студентка.
Шу Жаньжань вскрикнула:
— Почему же вы тогда не сказали? Я бы могла притвориться более почтительной.
— А что говорить? Помог тебе присмотреть за багажом, заодно и оценил свою последнюю ученицу.
— Вы больше не будете набирать студентов?
Шу Жаньжань удивилась, она ничего об этом не знала.
Она просто выбрала Чжан Хуяо, потому что его специализация подходила, и даже не удосужилась внимательно изучить его резюме на сайте университета.
— Пора на пенсию. Недавно подвернул ногу, поэтому не смог присутствовать на твоем повторном собеседовании, вместо меня были другие коллеги с факультета. Я читал твою бакалаврскую работу.
Разговор коснулся учебы, и Шу Жаньжань, чувствуя смирение и трепет, выпрямилась:
— Прошу вас высказать критику.
— Не похоже, что это писал бакалавр.
Получив столь высокую оценку, Шу Жаньжань почувствовала облегчение, камень с души упал, и она оживилась:
— Правда? Полностью оригинальная работа! Я вложила всю душу, чтобы изложить свое видение современной литературы.
— Похоже на сочинение старшеклассника, который еще не закончил школу.
Чжан Хуяо выглядел так, словно его тошнило, но вырвать не получалось:
— Я просто не мог этого вынести, хотел раскритиковать тебя лично, поэтому и принял. Во время учебы прошу вас прижать хвост, а позориться в обществе будете после выпуска.
Визит обернулся нагоняем. Поджав хвост, Шу Жаньжань приступила к учебе.
(Нет комментариев)
|
|
|
|