Притворщица (Часть 1)

Притворщица

Водитель шел впереди, указывая на Шу Жаньжань, стоявшую позади микроавтобуса:

— Хороших слов ты не понимаешь, придется иметь дело с тем, кто разговаривать не любит! Ты только что купленную машину угробила, готовься к тому, что твоей головой в футбол сыграют.

Шу Жаньжань посмотрела на мужчину позади водителя и ответила с дерзостью, превосходящей ее силу:

— Твоей или его?

Водитель: ?

Стройный мужчина был в блестящих кожаных туфлях, брюки идеально отглажены. Когда он шагал, его запястье двигалось, и часы под светом уличных фонарей сверкали, сверкали, блестели.

Шу Жаньжань мысленно фыркнула: «Маленький пижон».

Зажглись уличные фонари, свет и тень смешались. Темная тень пижона накрыла Шу Жаньжань.

Он был в ярости, явно не с добрыми намерениями.

Черт, хоть она и ростом 168 см, и опыт в потасовках у нее богатый, но противостоять сразу двум высоким мужчинам — рискованно!

Быстро прикинув шансы, Шу Жаньжань тут же отказалась от силового решения и решила действовать хитростью, незаметно сунув руку в карман.

Бай Тунчэнь остановился, с презрением взглянул на развалюху-микроавтобус, не удостоив виновницу аварии взглядом, и задал суперстранный вопрос:

— А где твой отец?

— Тон у него был неприятный.

Больной, что ли? Как в детском саду драться, родителей звать?

Шу Жаньжань опешила от вопроса, подняла опущенную голову и презрительно прокричала:

— Я врезалась в твою машину, при чем тут мой отец?

Водитель тоже был в ступоре:

— Точно, зачем ее отца искать?

Когда она подняла голову, мягкий свет уличного фонаря упал на ее лицо.

Бай Тунчэнь искоса взглянул на нее.

Из-за разницы в росте, глядя на него снизу вверх, она задирала лицо. Маленькая голова, большие глаза, высокий голос — немного напоминала тявкающую чихуахуа.

Высокие брови Бай Тунчэня взлетели вверх, презрительный взгляд сменился удивлением:

— Это не твой отец вел машину? Ты, девчонка, сама водишь микроавтобус?

— Его тон смягчился.

Женщины не могут водить микроавтобус? Кого он презирает?

Шу Жаньжань фыркнула: «А что, нельзя?»

На лице Бай Тунчэня промелькнула тень невероятной улыбки.

Разве он не собирался проучить эту девчонку? Почему брат загадочно улыбается?

Водитель почувствовал, что атмосфера меняется не в ту сторону, не удержался и выступил вперед, ткнув Шу Жаньжань в плечо ключами:

— Плати! Твою развалюху хоть 1000 раз продай, все равно не купишь новый Гелик!

Ключ попал точно в большой прыщ на плече, воспламенив взрывной запал Шу Жаньжань. Она подпрыгнула, собираясь ударить водителя кулаком в лицо.

Словесная перепалка слишком внезапно переросла в драку.

В критический момент Бай Тунчэнь выставил руку и остановил прыгающую Шу Жаньжань, готовую вцепиться в противника.

Шу Жаньжань, похожая на кенгуру, повисла на крепком предплечье Бай Тунчэня.

Она отчаянно махала руками и ногами в его объятиях, брыкаясь и негодуя.

Предотвратив драку, Бай Тунчэнь не отпустил ее, продолжая удерживать Шу Жаньжань за талию предплечьем, и отчитал ругающегося водителя:

— Ты, взрослый мужик, на девчонку руку поднимаешь? Совсем стыд потерял?

Водитель снова был ошарашен и застыл на месте:

— Брат, разве мы не собирались разобраться с водителем этой развалюхи...

Бай Тунчэнь резко и раздраженно прервал его:

— Ты говорить умеешь? Следи за языком!

— Удар ножом в спину младшему брату.

Какого черта? Мы же договорились вместе разобраться с водителем развалюхи, почему нож в спину получил я?

Водитель почесал затылок, недоумевая:

— Но я только что посмотрел нашу машину, краску содрало.

Услышав про содранную краску, да еще на "Мерседесе", Шу Жаньжань испугалась, что ее начнут шантажировать. Она оттолкнула руку Бай Тунчэня, рванулась вперед и начала... плеваться.

Когда она снова подняла голову, ее лицо было в крови!

Уличный фонарь осветил бледное личико Шу Жаньжань, повергнув Бай Тунчэня и водителя в шок: только что она рвалась в драку так, что ее еле удержали, а теперь вдруг плюется кровью?

Шу Жаньжань указала на водителя, ее губы дрожали, когда она лживо обвиняла:

— Ты, главный виновник...

Водитель в страхе отскочил подальше, невинно взывая о помощи:

— Это в меня врезались, почему в итоге я виноват?! Брат, спаси меня! Я же только ключами ее плеча коснулся, почему она кровью плюется?

Спасение человека важнее. Бай Тунчэнь, не боясь быть обманутым, подошел и поддержал шатающуюся Шу Жаньжань:

— Ты больна?

Это прозвучало как оскорбление. Шу Жаньжань дважды шлепнула Бай Тунчэня по руке:

— Убери свои лапы! Вы двое, мужчины, избили меня!

Бай Тунчэнь: ?

Водитель, согнувшись, выглянул из-за машины, его голос изменился от страха:

— Кто ее бил? Подожди, я попрошу у хозяина ресторана записи с камер! Она что, сама себе язык откусила, чтобы нас подставить? Брат, я же говорил, что с ней что-то не так?

Бай Тунчэнь нахмурился. Эта девушка действительно "очерняла" их, буквально плюясь кровью.

Шу Жаньжань согнулась, вытирая рот, и снова сплюнула кровью.

Бай Тунчэнь быстро сообразил, поддержал Шу Жаньжань и приказал водителю:

— Пока не думай о царапине, помоги ей припарковать машину. Я отвезу ее в больницу.

Шу Жаньжань еще не успела придумать, как избежать поездки в больницу и проверки подлинности ее "кровотечения", как Бай Тунчэнь подхватил ее на руки.

Шу Жаньжань забилась в его объятиях, волосы растрепались и рассыпались по плечам.

Бай Тунчэнь остался невозмутим, пронес ее так всю дорогу, аккуратно усадил на заднее сиденье Гелика и закрыл дверь.

Подергав несколько раз ручку двери и убедившись, что она заперта, Шу Жаньжань опустила голову, поправляя смятую одежду и волосы.

Бай Тунчэнь сел за руль, взглянул в зеркало заднего вида и, решив, что она боится его домогательств, быстро поехал:

— Девушка, не бойтесь, главное — лечение. Если во время оказания помощи произойдет какой-то физический контакт, не считайте меня плохим человеком.

Шу Жаньжань: ?

Вскоре после того, как они отъехали от ресторана, у Бай Тунчэня зазвонил телефон. Занятый вождением, он даже не посмотрел на экран.

Почти сразу же зазвонил и телефон Шу Жаньжань.

Это была Шу Цин.

На том конце провода была ее двоюродная сестра, знавшая, что Шу Жаньжань здорова как бык. Здесь же был владелец Гелика, обманутый свидетель ее непрекращающегося "кровотечения".

Если она ответит бодрым голосом, владелец Гелика заподозрит неладное; если притворится слабой и больной, Шу Цин забеспокоится.

Стоило ей только ответить, как она окажется в безвыходном положении.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение