Глава 3

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Здесь так много вкусного!

В мгновение ока руки Цзян Чжижань оказались полны покупок. — Брат, помоги мне!

— Таотао, ты сможешь все это съесть?

У Цзян Лило немного заболела голова. Как они вдвоем унесут столько? Знал бы, взял бы с собой слуг!

— Это для тети, это для дяди, это для второй сестры, это для брата Хуаня!

Цзян Чжижань посчитала, кажется, этого все еще мало. — А еще для Старого Папы и Матушки... Матушки!

— Если они захотят что-то съесть, то прикажут служанкам и слугам купить!

Цзян Лило не удержался и напомнил своей сестре!

— Но разве это одно и то же?

Цзян Чжижань громко возразила: — То, что купила я, хоть и маленький подарок, но полон искренних чувств, это другое дело! И она не удержалась, закатив глаза на брата!

— Что это за причина?

Цзян Лило действительно не мог понять!

— Ладно, ладно!

Цзян Чжижань по-прежнему выглядела беззаботной!

Цзян Лило знал, что его уговоры бесполезны, и ему оставалось только покорно выполнять роль маленького сопровождающего!

Разница

Солнце сияло ярко. Придорожные ивы, покачиваясь на весеннем ветру, тоже выпускали нежные почки, словно хотели увидеть, какие перемены происходят в этом мире смертных.

На кончике носа девушки от постоянной ходьбы выступил слой мелкого пота. Она не была такой скованной, как девушки из знатных семей, и просто небрежно вытерла его рукавом.

— Таотао, помедленнее!

Цзян Лило был немного беспомощен. Сначала он не обращал внимания на недавние изменения младшей сестры, но сегодня увидел, что она действительно сильно отличается от прежней.

— Брат, почему ты такой медлительный?

Девушка слегка нахмурилась, немного нетерпеливая, надув губы. Хуадянь на ее лбу, казалось, тоже чувствовал ее настроение и собрался вместе!

— Таотао, может, хватит?

Цзян Лило посмотрел на кучу подарков у своих ног, которые некуда было положить, и подумал: «Знал бы, сегодня поехал бы на повозке!»

— Вот теперь почти все!

Цзян Чжижань внимательно оглядела все, очень довольная, и подвела лошадь!

— Таотао, Цзян Люэр — тысячемильный конь, а ты заставляешь его таскать груз!

Цзян Лило жалел своего коня. Этот конь был лучшим среди тысячемильных, и он долго просил отца, чтобы получить его.

— Тысячемильный конь? Но ведь ты сам сегодня приехал на нем на рынок!

Цзян Чжижань подумала и возразила!

— Таотао... ты...

Цзян Лило нечего было сказать, и ему оставалось только смотреть, как Цзян Чжижань складывает все купленное на рынке на спину его Цзян Люэра!

Глядя на солнце, постепенно склоняющееся к западу, двое, ведя лошадь, направились домой!

Цзян Чжижань напевала себе под нос какую-то бессвязную мелодию...

После того как они ушли, из-за угла улицы вышли двое. Если бы они шли по главной улице, то наверняка затерялись бы в толпе, и никто бы их не узнал!

— Голубь с посланием, Ваше Высочество.

— Барышня Чжижань из семьи Цзян совершенно изменилась!

— Так точно, ваш подчиненный исполнит приказ!

Постепенно они разошлись. Время их встречи было коротким, и никто ничего не заметил.

Брат и сестра Цзян вернулись к воротам резиденции как раз в то время, когда зажигали фонари. Слуги были заняты и спешили!

Войдя в резиденцию, они не стали звать прислугу!

— Брат, спасибо за сегодня!

Цзян Чжижань была очень счастлива. С тех пор как она очнулась, только сегодня она увидела внешний мир. Хотя она и не помнила, как выглядел город раньше, сегодня ее угнетенное настроение действительно значительно улучшилось!

— Таотао, я твой брат, не нужно благодарить!

Цзян Лило смотрел на младшую сестру. Ее внешность была точно такой же, как у младшей сестры, но ее нынешний характер совершенно отличался от прежнего!

— О!

Цзян Чжижань, прищурив глаза, весело улыбнулась, взяла в руки танхулу и лизнула его. Танхулу был кисло-сладким, и она не удержалась, чтобы не лизнуть еще раз, бормоча себе под нос: «Как может в этом мире быть такая вкуснятина!»

— Прямо как маленький котенок!

Цзян Лило достал из-за пояса платок и вытер ей сахарные пятна с уголка рта!

Цзян Чжижань высунула язык, повернулась и убежала вприпрыжку!

Цзян Лило невольно рассмеялся. Эта девочка...

— А-Ли!

Неподалеку шел мужчина. У него были глаза феникса, растрепанные волосы на лбу, а когда он улыбался, уголки его губ приподнимались, что было очень обольстительно. Это был старший брат семьи Цзян, Цзян Лихуань!

— Старший брат!

Цзян Лило обернулся и увидел человека неподалеку. Он держал в одной руке фонарь, его длинный халат был небрежно подпоясан. Порыв вечернего ветра развевал его волосы, и полы его одежды тоже развевались на ветру!

— А-Ли, это была младшая сестра?

Постепенно он подошел ближе, поставил фонарь и оперся о колонну галереи!

— Это Таотао!

Цзян Лило слегка поклонился!

— А-Ли, Таотао, кажется, отличается от прежней!

Хотя Цзян Лихуань видел Цзян Чжижань только в первый день после ее пробуждения, он кое-что узнал из разговоров слуг и служанок в резиденции!

— Брат, Таотао действительно не совсем такая, как раньше. Не знаю, может, она упала с лошади и повредила голову!

Цзян Лило говорил о своей сестре без всякой жалости. Теперь в его глазах младшая сестра была словно с поврежденным мозгом!

— А-Ли, почему ты так говоришь?

Цзян Лихуань не ожидал, что Цзян Лило скажет такое, и вздрогнул. Его красивые глаза феникса невольно расширились!

— Старший брат, через несколько дней сам узнаешь!

Цзян Лило не стал говорить прямо, пусть они сами это поймут!

Сказав это, Цзян Лило ушел. Сегодня Таотао командовала им весь день, и тело его сильно болело!

Оставшийся Цзян Лихуань был в полном недоумении. Что значит «завтра сам узнаешь»?

Цзян Чжижань вернулась в свой маленький дворик и начала постоянно чихать. Она забеспокоилась и стала ходить туда-сюда!

— Барышня, что с вами?

Цинцин увидела вернувшуюся барышню, которая сначала несла кучу вещей. Цинцин пошла помочь, но барышня ни за что не соглашалась. А теперь она все время расхаживает взад-вперед!

— Ничего, ничего!

Цзян Чжижань махнула рукой, закатала рукава. В этой одежде, сама не зная почему, она чувствовала себя совершенно некомфортно!

Изначально вчера она собиралась просто надеть нижнюю юбку и выйти погулять, но эта маленькая служанка тогда так испугалась, что упала в обморок. Только тогда она узнала, что здесь одежда такая сложная, и выйти на улицу просто в нижней юбке означало бы быть утопленной в клетке!

— Барышня, если вам нехорошо, вы должны сказать Цинцин!

Эта маленькая служанка очень преданна.

— Цинцин, какой была твоя барышня раньше? Я совсем не помню.

Цзян Чжижань вдруг стало очень любопытно, какой она была раньше. С тех пор как она очнулась, все смотрят на нее странно!

— Барышня...

Маленькая служанка вдруг поникла.

— Что случилось?

— Цинцин?

Цзян Чжижань увидела, как маленькая служанка вздрогнула. Неужели она раньше была злым человеком!

— Барышня, сейчас вы очень хорошая, не думайте о прошлом!

Лицо Цинцин побледнело, словно она вспомнила что-то плохое!

— Цинцин, расскажи мне!

Цзян Чжижань вдруг вспомнила, что когда она только очнулась, эта маленькая служанка, хотя и прислуживала рядом, смотрела на нее с ужасом.

— Барышня!

Цинцин вдруг опустилась на колени, поклонилась до земли, ее голос дрожал!

— Барышня я... раньше была злым человеком!

Цзян Чжижань набралась храбрости и спросила. Скорее, это было подтверждение, чем вопрос!

— Барышня!

Маленькая служанка испугалась и заплакала!

— Ничего, Цинцин, не бойся. Я раньше тебя била?

— Нет, барышня, это все было так, как должно быть!

— Цинцин, прости.

Цзян Чжижань стало тяжело на душе. Похоже, эта маленькая служанка раньше немало натерпелась от нее!

— Барышня, почему вы так говорите?

— Тогда, если бы не барышня, которая умоляла старушку оставить Цинцин, то сейчас Цинцин бы уже не было. Барышня оказала Цинцин великую милость, Цинцин не может принять такие слова от барышни.

Маленькая служанка стояла на коленях и долго не хотела вставать!

— Цинцин, тогда расскажи мне, какой я была раньше!

Цзян Чжижань подняла маленькую служанку. Вдвоем они сели у двери, прислонившись к косяку, и подняли головы, глядя на звездный свет в небе.

— Барышня, раньше вы действительно легко сердились. Весь Чанъань знал, что вторая барышня из нашей семьи Цзян — умная и необычная, но четвертая барышня — вспыльчивая и жестокая. Если кто-то вас расстроит, то их семья пострадает!

Цинцин все же кое о чем умолчала.

— Матушка и Господин, поскольку у барышни с детства было слабое здоровье, никогда не ругали ее громко, и барышня становилась все более...

— Хорошо, я примерно поняла!

Цзян Чжижань совершенно не могла принять себя прежнюю. Хотя она ничего не помнила, она знала, что природа человека изначально добра. Человек, о котором говорила Цинцин, совершенно не соответствовал ее характеру!

— Барышня!

— Цинцин, ничего страшного, я, барышня, выдержу!

Цзян Чжижань приложила руку ко лбу и вздохнула: — А как мы ладили со второй барышней?

— Вторая барышня всегда не любила вас, барышня, поэтому вы раньше с ней...

— Вот те на!

Цзян Чжижань снова потеряла дар речи из-за себя. Что за чудачка она была до потери памяти? Братья не любили, сестры не любили... Как она вообще строила отношения с людьми!

— Барышня, что вы сказали?

Цинцин снова услышала поразительные слова барышни.

— Что я сказала?

Цзян Чжижань подумала. Она ведь ничего не говорила!

— Вы сказали: «Вот те на!»

Цинцин осторожно повторила слова своей барышни!

— Куда я иду?

Цзян Чжижань выпалила!

— Барышня, не пугайте меня!

Цинцин подумала, что ее барышня снова начала говорить бессвязно, и в тревоге присела рядом, протянув руку к ее лбу!

— Все в порядке, я в полном порядке!

Цзян Чжижань оттолкнула ее руку, встала и посмотрела на слабый свет свечей вдалеке.

Бессонница

Все, что только что рассказала Цинцин, было для Цзян Чжижань слишком чужим, даже неприемлемым!

Лежа на кровати, она ворочалась, не в силах уснуть!

В тихую ночь Цзян Чжижань откинула весеннее одеяло, босиком подошла к окну, открыла оконную решетку и подняла голову, глядя на яркую и чистую луну в небе. Сейчас была вторая декада месяца, и ночная луна была не тонким серпом, как в первую декаду, а полной.

Книга находится на проверке и вычитке
Данная книга в настоящее время проверяется и вычитывается членом клуба "Почетный читатель".
Повторный перевод будет доступен после завершения проверки.
DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение