Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Ты хочешь превратить её в невежественную марионетку?!
— Я просто защищаю её.
— Не могу согласиться. Ты должен научить её справляться, а не помогать ей избегать этого таким способом. — Цзинь Фэн встал. — Я не буду вводить ей лекарства.
— Цзинь Фэн, я понимаю твои мысли. Я просто боюсь, что она сломается.
— Она дочь Тань Цзинхуа, её психика не так хрупка.
— Значит, ты всё ещё не можешь отпустить.
— Да. Не забывай, Мо Юйхуай не только твой отец, но и мой дядя.
— Обиды прошлого поколения не должны ложиться на следующее.
— Если бы ты не полюбил её, вряд ли бы ты так говорил.
Мо Бувэй замолчал. Пришлось признать, что любовь часто бывает эгоистичной. Раз Цзинь Фэн не помогает ему, ему остаётся искать другие способы. Один старый друг его отца при жизни был весьма искушён в фармацевтике.
Как только он припарковал машину, зазвонил телефон. — Она сказала, что всё вспомнила, и попросила меня отпустить её, — это был Цзинь Фэн.
— Так ты согласился?
— Верно.
— Я понял.
— Ты, кажется, совсем не удивлён.
— Не то чтобы не удивлён, просто приходится признать, что в этом есть воля Небес.
— О?
— Помнишь, почему мы основали компанию?
— Похоже, ты не так сильно любишь её, как я думал, — медленно произнёс Цзинь Фэн, потягивая ямайский Блю Маунтин.
— Почему ты так говоришь?
— Совсем не похож на человека, пережившего расставание. О нет, скорее, развод.
И правда, кольцо уже было на её пальце, но в итоге всё оказалось напрасным. — Ты должен знать, что я чётко разделяю личное и деловое. Битва не за горами, я должен выложиться по полной.
— Ты даже не сомневался, что я действительно отпустил её.
— Цзинь Фэн, если бы я не знал тебя достаточно хорошо, я бы, конечно, беспокоился.
— Ладно, мистер Провидец, вернёмся к делу, обсудим нашу тактику.
Он не ожидал, что, спонтанно вернувшись домой, встретит её. Всё это время он был занят "заданиями", проводя дни и ночи в офисе, спал меньше трёх часов в сутки. Сегодня на рассвете ему наконец удалось взломать пароль защитной системы противника. Поэтому он взял выходной, чтобы отоспаться.
Слабый утренний свет окрашивал её спящее лицо, подчёркивая лёгкий румянец на щеках. Какая же глупышка, у неё ведь был ключ, почему она не вошла и не подождала его внутри...
Но когда он поднял её на руки и почувствовал жар, исходящий от её тела, его сердце сжалось от боли. Как долго она его ждала? Неужели из-за вчерашнего ливня...
Напоив её жаропонижающим, он остался сидеть у кровати, ожидая её пробуждения. Неожиданно он сам незаметно уснул. Открыв глаза, он обнаружил, что лежит на кровати, а она входит в комнату с чашей в руках.
Утреннее солнце создавало вокруг неё чудесный ореол, словно лотос, поднявшийся из воды, чистый и прекрасный. Увидев его пробуждение, она на мгновение замерла от изумления, но затем её лицо приняло нарочито безразличное выражение. Однако он видел её уязвимость.
— Я сварила кашу, ты… не хочешь немного поесть? — её взгляд был скрыт длинными ресницами, а голос был лёгким, как пёрышко.
— Пахнет очень вкусно, ты покормишь меня?
— Ты же не болен…
— Верно, это ты болеешь. — Он взял чашу из её рук. — Ну же, открой рот.
Она всё ещё чувствовала себя неловко, но в конце концов приоткрыла губы. Почувствовав, что к уголку рта прилипло рисовое зёрнышко, она хотела поднять руку, чтобы вытереть его, но кто-то опередил её — своими губами.
Она знала, что её бесполезное сопротивление лишь вызовет более решительный ответ, поэтому просто подчинилась. Но он, очевидно, был недоволен её холодным отношением. Его большая ладонь незаметно скользнула к её пояснице, затем поднялась выше, к позвоночнику. Она почувствовала, как грудь расслабилась, и мгновенно оказалась в объятиях, ощущая сухое, пылающее тепло. Её тело неудержимо дрожало, обмякая, словно чистый источник, падающий по гладкой скале... Она понимала последствия, но не могла себя контролировать. И тогда ей оставалось лишь погрузиться в это.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|