Глава шестая ——

— В следующей жизни я больше не буду Небесной бессмертной, а ты тем более не будешь небесной феей. Давай будем хорошими сёстрами!

Мир людей——

Юньси подняла Нань Минь. Из-за того, что она несколько дней не ела, ноги у неё подкосились.

Она с трудом донесла Нань Минь до пустыря и похоронила её.

Юньси насыпала земляной холм, а перед ним установила деревянную табличку — на ней была вырезана только одна звезда.

Юньси опустилась на колени перед могилой Нань Минь и сказала: — Нань Минь, спасибо тебе за заботу с детства, спасибо, что спасла мне жизнь перед смертью.

В следующей жизни я больше не буду Небесной бессмертной, а ты тем более не будешь небесной феей. Давай будем хорошими сёстрами!

Говоря это, слёзы хлынули из глаз Юньси.

— Нань Минь, спи спокойно!

Я обещала тебе жить, и я обязательно сдержу слово!

Даже если моя дальнейшая жизнь будет очень посредственной, очень униженной и даже очень тяжёлой, я буду жить!

Нань Минь, я буду часто приходить к тебе.

Так ты не будешь одинока, не будешь чувствовать себя покинутой.

Юньси молча стояла на коленях. В её голове невольно всплывали сцены из жизни на Небесах.

Было уже полдень. Юньси не знала, сколько она простояла на коленях, только чувствовала головокружение и онемение в ногах.

Пора возвращаться!

Дровосек привёл Юньси в таверну, о которой говорил, но они вошли через заднюю дверь.

Дровосек попросил Юньси подождать снаружи, а сам вошёл внутрь.

Юньси огляделась — это действительно был обычный двор.

Вскоре дровосек вышел вместе с пожилой женщиной, которая была ярко накрашена и разодета.

Женщина сказала Юньси: — Отныне ты будешь жить здесь.

— Правда?

Спасибо!

Юньси была немного вне себя от радости.

Дровосек попрощался и ушёл.

Женщина представилась: — Я здесь хозяйка, отныне зови меня Фан Цзе.

— Здравствуйте, Фан Цзе!

— сказала Юньси.

Фан Цзе с удовлетворением улыбнулась и спросила: — Как тебя зовут?

— Юнь… — Нельзя раскрывать личность. — Пэй Янь.

Фан Цзе кивнула, внимательно оглядела Юньси и с отвращением сказала: — Посмотри на себя, вся грязная!

Быстрее иди за мной, сначала примешь ванну.

Юньси послушно последовала за Фан Цзе в таверну. Проходя по длинному коридору, она увидела, что зал полон пьющих гостей, а рядом с ними стоят девушки, наливающие им вино и подающие блюда.

Юньси подумала: Это, наверное, то, что мне придётся делать дальше!

Выглядит несложно.

У входа в таверну как раз вошёл мужчина в чёрном плаще и маске. Он увидел, как Юньси послушно идёт за Фан Цзе.

Юньси с удовольствием приняла горячую ванну, а доктор обработал её раны.

Фан Цзе спросила: — Как её раны?

Может она принимать гостей?

— Её раны несерьёзны, но всё же рекомендуется отдохнуть несколько дней, чтобы швы не разошлись.

— ответил доктор.

— Можешь идти!

— приказала Фан Цзе.

Юньси боялась, что её будут кормить и содержать просто так, и сказала: — Фан Цзе, мои небольшие раны не помешают!

Подавать блюда и наливать вино гостям я смогу.

Фан Цзе слегка улыбнулась и сказала: — Такое пустяковое дело, как подавать блюда и наливать вино, слишком просто для тебя.

Ты моё денежное дерево, Фан Цзе!

Не волнуйся, в будущем я обязательно найду тебе достойное применение.

Юньси спросила: — Тогда я… что буду делать?

— Что ещё можно делать в борделе?

— переспросила Фан Цзе.

Юньси в страхе спросила: — Это же таверна?

Как… как это может быть бордель?

Хотя Юньси много раз спускалась в Мир людей, она никогда не бывала в таких местах.

Фан Цзе громко рассмеялась и сказала: — Девушка, вы слишком наивны!

Но вам не нужно бояться. Каждая, кто попадает сюда, сначала так же боится, как и вы.

Но постепенно они поймут, что в этом нет ничего особенного. Почему бы не заниматься делом, которое приносит деньги?

— Я не такая, как они!

Юньси встала, собираясь уйти.

Фан Цзе крепко схватила Юньси за запястье, надавив на её рану, и сказала: — Девушка, советую вам быть покладистее!

Если вас обманули, смиритесь!

В следующий раз будете умнее.

Рана Юньси сильно болела от давления Фан Цзе.

Фан Цзе потянула Юньси, и они снова прошли по длинному коридору, собираясь подняться на второй этаж.

Тот самый мужчина в чёрном плаще и маске шёл им навстречу и остановился перед ними.

По его уникальной маске Юньси сразу узнала в нём того самого предводителя людей в чёрном, который только что спас её.

Поэтому Юньси бросила на него умоляющий взгляд.

Мужчина в чёрном спросил: — Это новенькая?

Фан Цзе подобострастно ответила: — Именно.

Но…

Мужчина в чёрном перебил: — Сегодня вечером я её забираю.

Сказав это, он бросил Фан Цзе юаньбао и, потянув Юньси, поднялся на второй этаж.

Фан Цзе, увидев деньги, забыла о наставлениях доктора, догнала их и подобострастно сказала: — Я как раз собиралась устроить ей комнату!

Следуйте за мной!

Войдя в комнату, которую устроила Фан Цзе, Фан Цзе тактично удалилась.

Уходя, она не забыла сказать: — Спасибо, господин!

Янь-эр, не забудь хорошенько обслужить этого господина!

Мужчина в чёрном стоял у двери. Услышав, что шаги удалились, он запер дверь изнутри.

Юньси заговорила первой: — Герой, не ожидала, что мы так быстро встретимся снова.

Мужчина в чёрном не ответил. Он подошёл к окну, огляделся, затем закрыл и запер ставни.

Юньси продолжила: — Меня сюда обманом заманили.

Спасибо, что снова спасли меня!

— Кто сказал, что я пришёл тебя спасать?

Мужчина в чёрном приближался. Юньси отступала, пока не села на кровать.

Мужчина в чёрном толкнул её, прижал её запястья и медленно наклонился.

Юньси в панике спросила: — Что вы собираетесь делать?

Мужчина в чёрном наклонился к уху Юньси и сказал: — Как думаешь?

Юньси попыталась сопротивляться, но он крепко держал её.

Мужчина в чёрном закрыл ей рот рукой и тихо сказал: — Я не причиню тебе вреда.

Но ты должна забыть, что мы виделись раньше. Считай меня незнакомцем и ни в коем случае не упоминай, что я тебя спас.

Фан Цзе смотрела на них через щель в двери и только теперь удовлетворённо ушла.

Юньси кивнула. Мужчина в чёрном отпустил её руку, встал, и Юньси тоже села.

Мужчина в чёрном сказал: — Я действительно пришёл не спасать тебя.

Я просто использовал тебя как прикрытие, так что тебе не нужно меня благодарить.

Даже если я случайно тебе помог, я могу помочь только на этот один вечер.

Тебе всё равно придётся самой придумать, как сбежать!

— Может, вы возьмёте меня с собой?

— сказала Юньси.

— Ты даже не знаешь, кто я, и осмеливаешься просить взять тебя с собой?

Неудивительно, что тебя сюда обманом заманили!

К тому же, ты знаешь, как дорого стоит выкуп?

Юньси сказала: — Я верю, что вы хороший человек.

Думаю, вы очень сильны, и сбежать со мной не составит труда?

Вам нужно только вывести меня отсюда, остальной путь я пройду сама, не буду вас обременять.

— Ты ошибаешься, я вовсе не хороший человек.

Сказав это, мужчина в чёрном ударил Юньси, и она потеряла сознание.

Когда Юньси снова очнулась, она обнаружила, что лежит на кровати. Открыв одеяло, она увидела, что одежда цела.

Юньси села, чувствуя лёгкую боль в затылке. Только тогда она вспомнила о событиях прошлой ночи.

Она огляделась и обнаружила, что мужчины в чёрном нет.

Юньси открыла дверь комнаты, увидела, что снаружи никого нет, и уже собиралась улизнуть через заднюю дверь, но её поймала Фан Цзе.

Фан Цзе спросила: — Куда собралась?

На лице Юньси появилась улыбка, и она обернулась, ответив: — Фан Цзе, я хотела пойти позавтракать.

— Завтрак?

В здании есть завтрак!

Зачем идти на улицу?

Юньси неловко улыбнулась и сказала: — Я же только приехала, не знала!

Фан Цзе давно раскусила её намерения, тихо рассмеялась и сказала: — А тот господин?

Он, наверное, ещё в твоей комнате?

Юньси не знала, что ответить. Фан Цзе потянула Юньси обратно в её комнату.

Подойдя к двери, Юньси вспомнила, что мужчина в чёрном сказал, что она его прикрытие. Чтобы отплатить за спасение, ей пришлось задержать Фан Цзе: — Фан Цзе… э-э, я…

— Что-то случилось?

— Да!

Юньси кивнула и сказала: — Могу я в будущем не принимать гостей?

— Ты вчера плохо обслужила того господина?

Разозлила его?

Фан Цзе автоматически всё додумала: — Эх, я так и знала!

Ты только приехала, ещё не прошла моё обучение, неудивительно!

Я же говорю, ты сразу же создаёшь мне проблемы!

— Фан Цзе!

Юньси резко остановила её: — Всё не так, как вы думаете.

Это я, я влюбилась в того господина с первого взгляда.

Поэтому…

— Хорошо!

Тогда пусть он заплатит выкуп.

По его щедрости видно, что он, должно быть, из богатой семьи.

Фан Цзе сказала: — Нет, подожди!

Почему ты тогда пыталась сбежать?

Похоже, это твоя односторонняя любовь?

Господин на тебя не обратил внимания!

— Кто сказал!

Я только что действительно… собиралась позавтракать.

— натянуто объяснила Юньси.

— Хорошо, тогда может спросим того господина?

Сказав это, Фан Цзе попыталась открыть дверь комнаты. Юньси схватила Фан Цзе за руку.

Фан Цзе почувствовала, что что-то не так, и резко сказала: — Отпусти!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение