Глава 4: Квартира на четвертом этаже с восточной стороны (Часть 2)

Всего за неделю раздалось столько же стуков в дверь, сколько за весь прошлый год. Непонятно, к добру это или к худу.

Бай Циюй подумал, что это Фан Чэн, и решил притвориться, что не слышит: он не хотел иметь дело ни с извинениями за сумасшедшую женщину, ни с уговорами «заявить в полицию».

Но стук был настойчивым и раздражающим, и ему пришлось подойти, взглянуть в глазок —

Как это полиция?

Неужели Фан Чэн действительно заявил в полицию?

Ищут вора?

Бай Циюй раздраженно почесал голову и открыл дверь.

Светильник в подъезде резко мигнул и погас, фигуры двух взрослых мужчин стояли в темноте, словно внезапно появившиеся призраки.

Вот в чем проблема светильников с голосовым управлением: когда они стареют, становятся неуправляемыми до смешного.

Когда свет вернулся, один мужчина средних лет, другой — молодой, быстро показали удостоверения: — Здравствуйте, полиция.

Возможно, они не ожидали увидеть такого молодого человека, как Бай Циюй, среди жильцов ветхого жилого комплекса прошлого века. Молодой полицейский немного замешкался: — Вы владелец квартиры 502?

Бай Циюй натянул вежливую улыбку: — Я не владелец, я снимаю. Владелец — сын дедушки Куна с первого этажа. Мне найти вам его контактные данные?

— О, нет, не нужно, — отказался полицейский средних лет. — Мы сегодня пришли просто задать несколько вопросов, узнать обстоятельства.

— …Узнать обстоятельства?

Молодой полицейский объяснил: — Вы только что пришли домой?

Наверное, еще не знаете, сегодня около двух часов дня на четвертом этаже с восточной стороны обнаружили труп.

Полицейский средних лет косо взглянул на него, и молодой полицейский замолчал.

Четвертый этаж с восточной стороны, разве это не дом Фан Чэна?

Бай Циюй внезапно понял: вот почему женщина с четвертого этажа с восточной стороны так истерила на него только что — потому что ее муж умер.

В таком случае это можно понять…

В голове промелькнул образ того аккуратно одетого мужчины, и Бай Циюй невольно нахмурился.

Ему не нравился Фан Чэн.

Этот мужчина снаружи был вежлив, но на самом деле презирал других, и каждое его движение вызывало дискомфорт.

Но человек, с которым он виделся несколько дней назад, умер, и, сожалея об этом, он не мог не удивиться.

Удивление и растерянность на лице Бай Циюя были как нельзя кстати. Полицейский средних лет несколько секунд разглядывал его, затем сказал: — Можно войти и поговорить?

— А, простите… Проходите, пожалуйста.

Неизвестно, где были двое полицейских до этого, но от них исходил сильный, неприятный рыбный запах, тот самый гнилостный запах, который бывает у моря.

Будто что-то разбухло и сгнило в морской воде, и даже в ушах звенело жужжание мух.

В доме продают морепродукты?

Бай Циюй несколько раз сталкивался с тем, что арендодатель, дедушка Кун, покупал сушеные креветки и креветочную пасту, сразу целую коробку.

Дедушка Кун говорил, что у него большая семья, едят быстро, и даже приносил Бай Циюю большой пластиковый пакет, но тот вежливо отказался.

Значит, полицейские, должно быть, уже побывали на первом этаже и спрашивали там, и провели там немало времени.

Подумав об этом, Бай Циюй пригласил двух полицейских сесть на диван и поставил чайник, чтобы налить им воды.

Он небрежно сказал: — Когда я поднимался, я встретил человека с четвертого этажа с восточной стороны.

— О чем вы говорили?

Бай Циюй покачал головой: — Эх… Поговорили совсем немного.

Она выглядела очень не в себе, я даже удивился, что случилось… Очень жаль.

Молодой полицейский тоже вздохнул: — Жена умерла так внезапно, упадок духа понятен.

Рука Бай Циюя, наливавшая воду, замерла.

Жена?

Подождите, умер не Фан Чэн, а жена Фан Чэна?

Тогда кого он только что встретил?

— Тогда, пожалуйста, предоставьте…

Бай Циюй не удержался и перебил его: — Умерла женщина?

Два полицейских переглянулись: — Да.

Ли Сяоцзе, 45 лет. Вы ее знаете?

Холод поднялся от ступней. Бай Циюй старался не дрожать руками, наполняя стеклянные стаканы горячей водой.

Глядя, как горячий пар превращается в капли воды на стенках стаканов, он медленно заговорил: — Просто, просто спросил.

Так внезапно…

— Угу.

Мы хотели бы узнать ваш маршрут за весь вчерашний день и сегодня.

— Вчера работал, — Бай Циюй подавил страх. — Сегодня, сегодня утром разбирал сезонную одежду, после обеда смотрел квартиры.

— Более конкретно.

Молодой полицейский потряс ручкой: — Подробно, по времени, кто может засвидетельствовать и так далее.

— Вчера вышел в 8:30, поехал на арендованном велосипеде в компанию, был там до 21:40, вернулся домой на велосипеде.

Коллеги, администратор могут подтвердить, что я был в компании все время, а, еще есть запись о списании оплаты за велосипед.

Сегодня утром и днем заказывал еду из доставки, тоже есть записи.

После обеда смотрел квартиры… Есть свидетель, меня сопровождал Чжан Ихэ из второго подъезда, мы расстались только когда пришли домой.

На мгновение в гостиной слышался только шорох ручки молодого полицейского, делавшего записи.

— Эм… Почему так внезапно?

Как умерла Ли Сяоцзе?

Возможно, у Бай Циюя не было ни мотива, ни алиби, поэтому молодой полицейский сделал жест «перерезать горло»: — Попали в главную артерию, не удалось спасти.

— Я нечасто с ней виделся, как она выглядела?

— С химической завивкой, волосы желтоватые, ростом около метра шестидесяти.

Именно так выглядела женщина, которую он только что видел. Сердце Бай Циюя пропустило удар.

Он притворно сменил тему: — Слышал, она классный руководитель в старшей школе?

Учебный год только начался, она же не могла покончить с собой…

Молодой полицейский кивнул: — Вот именно, это чистое убийство.

После того, как опросим жильцов в вашем районе, мы поедем опрашивать ее коллег, родственников.

Полицейский средних лет внезапно заговорил: — Вы с ней хорошо знакомы?

Когда мы опрашивали на третьем этаже, они не знали никого с четвертого этажа с восточной стороны.

Бай Циюй взглянул на грудь полицейского средних лет, там был только бейдж с именем «Шан Ичжун», без цифрового кода, возможно, для защиты безопасности полицейских.

— Офицер Шан, — он осторожно начал. — Вы же знаете этот дом, старый, на отшибе, освещение плохое, жильцы постоянно меняются.

На третьем этаже, наверное, новые жильцы, им нормально не знать четвертый этаж, я их тоже не знаю.

Он рассказал о том, как Фан Чэн приходил к нему вечером неделю назад.

О том, что Фан Чэн потерял вещи, спрашивал, терял ли он сам что-нибудь, и хотел вместе заявить в полицию.

— Может быть, это семейный конфликт?

Бай Циюй не удержался и предположил: — Жена потеряла вещи Фан Чэна, месть, убийство или что-то вроде того?

Офицер Шан и молодой полицейский переглянулись.

— Господин Фан не говорил нам о «краже», — сказал молодой полицейский. — Если действительно существует «привычный вор», то направление расследования дела снова изменится.

Так что… вы теряли вещи?

Снова этот вопрос.

За неделю этот неприятный вопрос задали во второй раз.

Говорить или не говорить?

То, что у взрослого мужчины украли личные вещи, было слишком стыдно, чтобы об этом говорить.

Но это касалось дела об убийстве, касалось человеческой жизни.

Бай Циюй глубоко вздохнул: — Да.

— Примерно год назад, — его голос слегка дрожал. — У меня всего шесть комплектов пижам, и нижнего белья примерно столько же.

Я привык менять комплект каждый день.

Если какой-то комплект старел, я его выбрасывал и покупал новый, поэтому количество было постоянным.

— В прошлом году на праздники Национального дня я вернулся из родного города на два дня раньше, хотел разобрать сезонную одежду, но обнаружил, что не хватает одного комплекта пижамы.

— Тогда я подумал, что выбросил один комплект перед праздниками, поэтому купил новый.

Но через месяц я совершенно точно знал, что не выбрасывал старый, но его снова не хватало.

Я не верил в мистику, перевернул весь дом в поисках и обнаружил нечто ужасающее…

— У меня дома пропало очень много вещей.

Молодой полицейский перестал писать: — Почему не заявили в полицию?

— Все были мелочи.

Начиная с одежды, заканчивая остатками духов.

Честно говоря, сколько именно этих предметов обихода, нормальному человеку трудно точно запомнить, верно?

Он горько усмехнулся: — Я одно время думал, что просто накручиваю себя, поэтому начал вести учет.

Сказав это, Бай Циюй открыл заметки в телефоне и дрожащей, но твердой рукой показал их полицейским.

— И тогда я обнаружил, что за этот год вещи в моей комнате очень медленно, понемногу, бесшумно исчезали.

— Я проверил окна, двери, даже канализационные трубы, куда невозможно пролезть человеку, никаких следов взлома.

— Словно когда я уходил, эта комната открывала рот и съедала их.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4: Квартира на четвертом этаже с восточной стороны (Часть 2)

Настройки


Сообщение