Глава 7
Когда Чжун Линьдао вздохнула в сто первый раз, Дунь наконец не выдержал и спросил:
— С тобой всё в порядке?
— Да всё нормально… просто моя мечта о богатстве разбилась вдребезги.
Чжун Линьдао убрала свои записи о каменке и глинобитном доме. Она несколько дней корпела над ними, рисуя и записывая всё от руки, да ещё и потратила на это драгоценную бумагу. В её нынешнем бедственном положении любая трата была нежелательна.
Когда она спросила Лукаса о способах заработка, тот первым делом посоветовал ей зарегистрироваться в гильдии авантюристов как маг. После небольшого теста она смогла бы брать задания в гильдии, что являлось основным источником дохода для большинства магов.
Но она же не настоящий маг! Даже если бы ей чудом удалось пройти тест, она не смогла бы выполнить задания, требующие магических способностей.
Не могла же она идти изгонять демонов с лампой от клещей! Что делать, если она разрядится на полпути? А если этот демон не боится ультрафиолета?
Она могла лишь вежливо объяснить, что обычно не использует магию не потому, что нет необходимости, а потому, что не умеет.
Лукас несколько раз переспросил и, окончательно убедившись, что она не может создать даже самый простой огненный шар, с сожалением сказал, что ей будет очень трудно что-либо сделать:
Основной сюжет: её вещи украдут или не заплатят за них, и она не сможет заработать — плохой конец.
Основной сюжет: она заработает деньги и положит их в карман:
Ветвь 1: у неё заберут большую часть денег в качестве налога, а остальное украдут.
Ветвь 2: у неё украдут всё, прежде чем она успеет заплатить налог.
— Всё равно плохой конец.
— А у магов таких проблем не бывает? — в отчаянии спросила Чжун Линьдао.
— Реже, — ответил Лукас. — Даже если маг владеет только самым простым заклинанием огненного шара, люди будут опасаться, что это лишь приманка, и у неё есть могущественные друзья или родственники-маги, поэтому дважды подумают, прежде чем нападать.
«Похоже, у них тут богатый опыт», — с горькой усмешкой подумала Чжун Линьдао.
В общем, пока у неё не будет достаточно сил, чтобы защитить себя, даже если она найдёт способ заработать, лучше этого не делать. По крайней мере, не стоит афишировать.
— Очень жаль.
Дунь знал, что люди любят металлы и драгоценные камни, но не понимал этой страсти. Он лишь вежливо выразил соболезнование и перевёл разговор на интересующую его тему: — Я примерно понял, как сделать глинобитный дом, но с дымоходом для каменки, возможно, придётся поэкспериментировать, чтобы добиться желаемого результата.
Проводя много времени с Чжун Линьдао, он тоже научился говорить об «экспериментах».
По сравнению с деньгами, которые она ещё не знала, как заработать, дом, который можно было построить прямо сейчас, был важнее. Чжун Линьдао взяла себя в руки: — Можно сначала сделать маленький, чтобы проверить. Так ещё и дров меньше понадобится…
В тот день, когда каменка и глинобитный дом были готовы, в деревню прибыла авантюристка из города.
Авантюристка Флора шла по дороге, следуя указаниям жителей, и уже предвкушала, как после завершения задания отправится в таверну тётушки Джессики, чтобы вкусно поесть и выпить пару кружек эля.
«За этим поворотом прямо…»
Завернув за последний поворот, Флора подняла голову и замерла от удивления:
На ровной земле стремительно возводился глинобитный дом, так быстро, словно он вырастал из земли.
Она могла поклясться своим лучшим луком, что только что там ничего не было.
Она вспомнила, что при получении задания её просили «доставить в деревню Кабитт восточной чародейке госпоже Чжун Линьдао». Она ещё тогда удивилась, что это за «чародейка» такая. Похоже, это была необычная магиня земли!
Флора ускорила шаг, намереваясь познакомиться с этой госпожой чародейкой.
Чжун Линьдао как раз любовалась своим собственным домом, когда услышала шаги позади. Она хотела обернуться и поделиться своей радостью, но увидела незнакомку, явно не из местных.
— Госпожа Чжун Линьдао? Рада познакомиться, я авантюристка Флора, — Флора сделала шаг вперёд, не забыв сначала передать посылку. — Это вещи и письмо из Фустержи, пожалуйста, проверьте.
Чжун Линьдао, ничего не понимая, открыла небольшой мешочек, который ей протянули, и ахнула:
— Ого!
Целый мешок серебряных монет! У неё появились деньги!!!
Счастливо покружившись на месте, Чжун Линьдао развернула небольшой свиток пергамента.
Хм…
Перевернула.
Хм…
Чжун Линьдао подняла голову, с досадой признавая, что не понимает местную письменность.
Вот ведь, система перевода речи есть, а систему перевода текста не сделали!
Сделав вид, что ничего не произошло, Чжун Линьдао убрала пергамент и обратилась к Флоре: — Спасибо за работу. Хотите воды?
Она хотела отвести Флору в недалёкий дом Марии, но Флора спросила:
— Можно мне осмотреть ваш дом? Я впервые вижу дом, построенный магией земли.
«Не только ты, я тоже», — подумала Чжун Линьдао и с улыбкой ответила: — Конечно, проходите.
Флора шагнула в дверной проём, в котором ещё не было двери, и с любопытством осмотрелась:
Планировка дома была квадратной. Сразу за входом располагалась просторная комната, вероятно, гостиная, в юго-восточной части дома.
Кроме гостиной, было ещё четыре комнаты. Дом был немаленький, но и не слишком большой.
Хотя они только что познакомились, Чжун Линьдао очень хотелось поделиться своей радостью, и она предложила: — Позвольте мне показать вам комнаты.
Флора, конечно, не стала отказывать магине и с готовностью согласилась.
— Сейчас мы находимся в гостиной, позже я её обставлю, — Чжун Линьдао, стоя рядом с ней, с увлечением рассказывала: — Справа впереди кухня, но там пока ничего нет. Три комнаты слева — это моя спальня, ванная и гостевая. Давайте сначала посмотрим спальню.
Они вошли в первую комнату слева.
Как только Флора переступила порог, на её лице появилось недоумение:
Что это за глиняный помост, занимающий почти половину комнаты?
Чжун Линьдао тут же объяснила: — Это каменка, то есть моя кровать.
«А, так это кровать… Постойте-ка. Кровать?!» — Флора недоумённо спросила: — Почему она такая?
(Нет комментариев)
|
|
|
|