Днем Шэнь Даньцзя вышла из общежития, и Лань Бинь снова появился перед ней.
— С днем рождения, — с улыбкой сказал Лань Бинь, протягивая Шэнь Даньцзя еще одну такую же изящную маленькую корзинку. — Думаю, днем она тебе тоже пригодится.
Сказав это, Лань Бинь повернулся, собираясь уходить, но Шэнь Даньцзя остановила его: — Эт-то... где он?
О ком идет речь, они оба понимали друг друга без слов.
Но Лань Бинь лишь улыбнулся, приложил указательный палец к губам и нежно сказал: — Шшш, не торопись, наслаждайся своим днем рождения.
Снова подарив теплую улыбку, Лань Бинь развернулся и ушел.
Шэнь Даньцзя, держа маленькую корзинку, ошеломленно смотрела ему вслед.
На этот раз по пути в аудиторию было тихо. Никто из незнакомых людей не улыбался ей, не поздравлял, не дарил роз, никто даже не взглянул на нее лишний раз. Все было так же обычно, как всегда.
Шэнь Даньцзя поставила корзинку слева от себя. Весь день корзинка оставалась пустой, что было полной противоположностью утренней охапке маленьких роз.
Шэнь Даньцзя немного расстроилась.
Вонючка, неудачник!
Куда он делся?
Столько уловок устроил и не появился!
Не жди, что я тебя прощу!
Так, в унынии, она досидела до конца занятий. Корзинка слева по-прежнему была пуста. Не то что сюрприза, даже силуэта человека не было видно. Уже почти стемнело, а тот самый «таинственный человек», «некто» так и не появился.
В душе Шэнь Даньцзя начало закипать.
Мерзкий тип!
Ты посмел продинамить меня одну целый день?
Посмотрим, как я с тобой разберусь!
Сердито собирая сумку, сердито хватая эту «еще нужную» дурацкую корзинку, сердито бросаясь к общежитию, Шэнь Даньцзя, с покрасневшими глазами, стиснув зубы, в мыслях придумывала, как разделаться с этим мерзавцем!
Поэтому Шэнь Даньцзя, в ярости, не заметила, как по пути людей становилось все меньше и меньше, как постепенно исчезали те, кто был рядом, как сегодня уличные фонари светили не так, как обычно.
Внезапно Шэнь Даньцзя остановилась. Она с недоверием смотрела на землю. Там были прекрасные световые узоры в форме роз. Красный свет, падая, создавал романтичную картину великолепных роз.
Яркий луч мягкого белого света отчетливо осветил путь перед Шэнь Даньцзя. Она увидела своего парня, которого только что проклинала всю дорогу, стоящего там.
Белая рубашка, черное длинное пальто, темно-синие брюки. Простой наряд, но он лишь подчеркивал его красоту.
Еще более примечательным было то, что он держал в руке: стеклянный флакончик в форме розы, диаметром меньше пяти сантиметров. Красная жидкость внутри особенно ярко сияла в свете фонарей, более живая и очаровательная, чем настоящая роза.
— Хотя я часто тебя злю, ты должна знать, что это не было моим намерением.
— Если это сделает тебя счастливой, я готов сделать что угодно.
У Хунчжи медленно подошел к Шэнь Даньцзя, нежно и страстно говоря сладкие слова.
— Хотя в мире еще очень много роз, а у меня только одна, — У Хунчжи подошел к Шэнь Даньцзя и нежно посмотрел на нее, — но я вложил всю свою любовь в эту розу.
У Хунчжи взял корзинку из рук Шэнь Даньцзя, поставил в нее свой флакончик с розой, затем встал на одно колено, преподнеся Шэнь Даньцзя корзинку, в которой была только эта маленькая изящная роза. — Дорогая, ты примешь эту мою розу, которая всегда думает только о том, чтобы любить и лелеять тебя?
Шэнь Даньцзя смотрела на У Хунчжи, на корзинку в его руке, на флакончик с розой в корзинке, и вдруг громко заплакала: — Ты, мерзавец!
— Ублюдок!
— Вонючка и мерзавец!
— Появился только сейчас!
— Я тебя ненавижу до смерти!
— Ненавижу до смерти!
У Хунчжи протянул руку, взял Шэнь Даньцзя за правую руку и оставил поцелуй на ее тыльной стороне ладони: — Угу, понял, но я люблю тебя.
— С днем рождения, дорогая.
Шэнь Даньцзя наконец не выдержала, бросилась ему в объятия, одной рукой крепко схватив его за воротник, а другой с досадой колотя его по груди: — Мерзавец!
— Негодяй!
— Мерзкий тип!
— Дурак!
— Болван!
У Хунчжи счастливо обнял свою девушку, позволяя ей бить и ругать его, повторяя заклинание, данное Лань Бинем: — Угу, да, я люблю тебя, дорогая.
Шэнь Даньцзя наконец сквозь слезы рассмеялась: — Ты, дурак, говоришь, что ты дурак, и еще соглашаешься.
Без напоминания Лань Биня У Хунчжи умно повторил только что сказанные слова: — Если это сделает тебя счастливой, я готов сделать что угодно.
(Нет комментариев)
|
|
|
|