Глава 19

— Я думала, почему ты в этот раз не принес ветку грушевого цвета, — сказала Жо Юй, слегка склонив голову и улыбнувшись.

Вэй Цянь Фань, казалось, не понял её вопроса. Он на мгновение замер и ничего не ответил.

Жо Юй не стала настаивать. Вспомнив, что Вэй Цянь Фань говорил о том, что ему нельзя здесь долго оставаться, она слегка улыбнулась и сказала: — Тебе лучше уйти. Оставаться здесь слишком долго опасно. Передай привет учителю.

— Хорошо, — кивнул Вэй Цянь Фань, погладив Жо Юй по волосам. — Береги себя. Я пойду.

С этими словами он подошел к двери и, переступив порог, одним прыжком оказался на крыше, скрывшись среди черепицы…

Встав с кровати, Жо Юй почувствовала слабость во всем теле, хотя голова почти не болела. Вань Эр куда-то пропала, и Жо Юй, с трудом держась на ногах, подошла к столу. Но на нем, кроме чайника и нескольких чашек, ничего не было.

Глядя на чайник, Жо Юй вдруг решила заняться икебаной. Она сняла крышку с чайника и начала ставить в него ветки грушевого цвета. В университете она посещала курсы икебаны, и, хотя уже почти всё забыла, кое-что ещё помнила.

— Ты очнулась? — раздался рядом бесстрастный голос.

Рука Жо Юй, державшая чайник, задрожала… «Зачем он пришел?..»

Повернувшись к Цзюнь У Ся, Жо Юй лучезарно улыбнулась и нежным голосом ответила: — Да, к вашему разочарованию, Ваше Высочество.

Она понимала, что пока не может противостоять Цзюнь У Ся, и могла лишь отвечать ему колкостями. Увидев, как он нахмурился, Жо Юй улыбнулась ещё шире. Похоже, она попала в точку.

Цзюнь У Ся стоял, скрестив руки за спиной, без своей обычной издевательской улыбки. Хотя он выглядел бесстрастным, от него исходила давящая аура власти.

Видя, что он молчит, Жо Юй взяла ещё одну ветку грушевого цвета и поставила её в чайник. — Ваше Высочество, вы пришли узнать имя убийцы? Я всё ещё не знаю его. Снова вас разочаровала, — сказала она.

Жо Юй, улыбаясь, смотрела на Цзюнь У Ся, и чем мрачнее становилось его красивое лицо, тем сильнее она ликовала. Наконец-то она одержала над ним верх в словесной перепалке.

Цзюнь У Ся, прищурившись, посмотрел на Жо Юй, а затем на ветки грушевого цвета в чайнике. — Я пришел не для того, чтобы спрашивать об имени убийцы, — тихо сказал он. — Я просто хотел увидеть тебя.

Его голос был таким тихим, но в полной тишине комнаты каждое слово было отчетливо слышно. Щеки Цзюнь У Ся слегка покраснели.

Жо Юй рассмеялась. Немного успокоившись, она, моргнув ясными глазами, сделала два шага вперед и спросила: — Ваше Высочество, какие трогательные слова! Кто же на этот раз подсказал вам их?

Глава 45. В Зале Янтарного Тигра.

Задавая этот вопрос, Жо Юй оглядывалась по сторонам, словно искала несуществующего свидетеля.

Цзюнь У Ся сжал кулаки за спиной. В его узких глазах погас теплый огонек, сменившись холодом. — Неужели ты считаешь меня таким человеком, Жо Цин Вэнь? — спросил он.

— Конечно, — ответила Жо Юй, продолжая улыбаться.

Цзюнь У Ся поднял руку, словно собираясь ударить её по лицу. Жо Юй отшатнулась, и его широкая ладонь застыла в воздухе.

Неизвестно почему, но, глядя на Цзюнь У Ся, Жо Юй почувствовала странную горечь в сердце. Такое поведение было ему не свойственно.

— Приведи себя в порядок и пойдем со мной в Зал Янтарного Тигра, — холодно приказал Цзюнь У Ся через некоторое время.

— А можно отказаться? — спросила Жо Юй, глядя на него с улыбкой.

Цзюнь У Ся промолчал, но по его нахмуренному лицу Жо Юй поняла, что если она продолжит его провоцировать, он ответит ей тем же. А его методы она уже знала. Она села к зеркалу и небрежно собрала волосы. Одежда на ней, кажется, была уже несколько дней не стиранной. Хотя она и не была грязной, но в такую жару к ней было неприятно прикасаться. Жо Юй достала из шкафа чистую рубашку.

Но Цзюнь У Ся всё ещё был в комнате и не собирался уходить…

Жо Юй немного подумала, потом отложила одежду. «В его глазах я всё равно грязная, зачем утруждать себя?» — подумала она. Но потом, вспомнив, что ей, возможно, придется провести с Цзюнь У Ся несколько дней, и что Вэй Цянь Фань может прийти её искать, она прикрыла зеркало рукой и кончиком пальца, обмакнув его в румяна, написала в правом верхнем углу иероглиф «мин».

Оглядев комнату и убедившись, что всё в порядке, Жо Юй встала, подошла к Цзюнь У Ся, слегка поклонилась и сказала: — Ваше Высочество, я готова.

Цзюнь У Ся ничего не ответил и вышел. Жо Юй последовала за ним, но, переступая порог, споткнулась о что-то. Опустив глаза, она увидела сломанную ветку грушевого цвета. Тонкие веточки были почти переломаны, а цветы смяты…

«Кто же так жестоко обошелся с цветами?..» — подумала Жо Юй.

Подняв глаза, она увидела, что Цзюнь У Ся уже отошел довольно далеко, и поспешила за ним. Зал Янтарного Тигра был резиденцией Цзюнь У Ся. «Если он ведет меня туда, значит, меня ждут новые мучения…» — подумала она.

По дороге в Зал Янтарного Тигра Жо Юй встретила личного стражника Цзюнь У Ся. Стражник в черном посмотрел на неё с неприязнью, даже с ненавистью. Жо Юй узнала того, кто посоветовал Шэ Юэ идти к Цзюнь У Ся, кланяясь каждые три шага. Но она не делала ему ничего плохого, почему он так холодно на неё смотрит?..

Глава 46. Яд Шо Юэ Ши Синь Сань.

Войдя в главный зал Зала Янтарного Тигра, Цзюнь У Ся, не сказав ни слова, прошел во внутренние покои, оставив Жо Юй одну.

Главный зал Зала Янтарного Тигра был в четыре-пять раз больше, чем Павильон Разноцветных Облаков. Обстановка была роскошной, мебель из дерева с изысканной резьбой. В тот день, когда Жо Юй была здесь, она не успела всё рассмотреть, но сейчас, имея немного свободного времени, она могла оценить великолепие резиденции князя.

Жо Юй ожидала, что Цзюнь У Ся придумает для неё какое-нибудь изощренное наказание, но служанки начали расставлять на столе блюда с изысканными яствами. Жо Юй уже много дней ничего не ела, и аромат еды пробудил в ней острое чувство голода.

Служанка, стоявшая впереди, склонила голову и сказала: — Мисс, это еда, которую князь велел приготовить для вас. Надеюсь, вам понравится.

«Еда, которую приготовил Цзюнь У Ся…» — Жо Юй хотела было взять палочки, но, услышав эти слова, замерла.

В этот момент кто-то отодвинул стул рядом с ней и сел.

Рядом с Жо Юй сидел Инь Фэн Цзэ. Его волосы были небрежно собраны, он был одет в голубую рубашку. На коленях у него лежала аптечка. Его лицо было бесстрастным, как и всегда.

Жо Юй понимала, что если она очнулась, то это благодаря Инь Фэн Цзэ. Она хотела поблагодарить его, но он заговорил первым: — Сегодня новолуние.

Эти неожиданные слова озадачили Жо Юй. — Это какой-то праздник? — спросила она, глядя на Инь Фэн Цзэ.

Инь Фэн Цзэ взял чашку со стола, слегка повертел её в руках и, не глядя на Жо Юй, сказал: — Есть один яд, который называется Шо Юэ Ши Синь Сань. Каждый раз в ночь новолуния тот, кто им отравлен, испытывает невыносимую боль, словно тысячи муравьев кусают его сердце… И только тот, кто дал яд, может снять боль.

«Тысячи муравьев кусают сердце…» — хотя Жо Юй только услышала эти слова, ей показалось, что по её коже ползают насекомые. «Неужели Инь Фэн Цзэ хочет дать мне этот яд?» — подумала она.

Инь Фэн Цзэ, всё ещё держа чашку в руке, слегка подул на плавающие на поверхности чаинки и сказал: — Меч убийцы, которым он ранил князя, был отравлен Шо Юэ Ши Синь Сань.

Поставив чашку, Инь Фэн Цзэ повернулся к Жо Юй и, наклонившись, спросил: — Ты действительно не знаешь имени убийцы?

Жо Юй вспомнила окровавленный меч. Она догадывалась, что это кровь Цзюнь У Ся, но не знала, что меч был отравлен. Услышав, что Цзюнь У Ся сегодня ночью будет испытывать такие страдания, она думала, что обрадуется, но вместо этого почувствовала тяжесть в сердце…

Сейчас был час Шэнь. Скоро стемнеет. Жо Юй посмотрела на закрытую дверь комнаты Цзюнь У Ся, потом на Инь Фэн Цзэ. Её пальцы, сжимающие круглую коробочку, которую дал ей Инь Фэн Цзэ, побелели.

Нахмурившись и вытирая пот с ладоней, она, наконец, не выдержав внутренней борьбы, сказала: — Его рост — около восьми чи (2,6 м), ширина меча — пять цуней (16 см). На рукояти выгравировано изображение питона.

Жо Юй не знала, почему рассказала всё, что знала, даже больше, чем Вэй Цянь Фаню.

Услышав её слова, Инь Фэн Цзэ просиял и хотел было уйти, но, сделав два шага, вернулся, наклонился к Жо Юй и прошептал: — Я прикажу всем слугам покинуть Зал Янтарного Тигра. У ворот будет усилена охрана.

Немного помолчав, он добавил: — Если я не успею вернуться, нанеси это лекарство на грудь князя, когда у него начнутся приступы. Это немного облегчит боль.

Глядя на круглую коробочку в своей руке…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение