Мысль о продаже семейных книг, которую раскрыл отец, заставила Хань Синя провести остаток дня в беспокойстве — он не помнил, чтобы его когда-либо били, и от этого становилось еще страшнее.
Хань У же не боялся, он еще ничего не понимал и тут же об этом забыл.
Хань Чуань, проводив гостя, хотел было поговорить с сыном, но, увидев, как Хань Синь дрожит от страха, передумал.
Линь Лу упрекнула его: — Зачем ты так мучаешь ребенка? Асинь такой маленький и послушный, как он мог сделать что-то плохое? Наверняка он что-то услышал от других и неправильно понял, поэтому и пошел продавать книги. Просто скажи ему пару слов, не бей его.
Хань Чуань рассмеялся. Убедившись, что детей нет рядом, он наклонился и прошептал, касаясь головой головы жены: — Ты все время играешь роль любящей матери, а я на твоем фоне выгляжу злым.
Не дожидаясь упрека Линь Лу, он продолжил: — Я вижу, он и так напуган. Ты поиграй с Ау, а я с ним поговорю. Эх, ты знаешь, Ау тоже хорош. Старший брат продает книги, а он планки держит. Боюсь, Асинь однажды продаст его, а он еще и с радостью будет деньги считать.
Как можно так говорить о детях! Линь Лу выругала его, но все равно беспокоилась и снова наказала не бить ребенка. Хань Чуаню пришлось почти клясться и божиться, чтобы она успокоилась.
Когда Хань Синь вошел, теребя край одежды, Хань Чуаню очень хотелось рассмеяться.
Однако книги были не только самым ценным имуществом в этом доме, но и наследием предков, имеющим особое значение.
Такой маленький ребенок осмелился продать книги. Если не проучить его один раз, он совсем от рук отобьется.
Поэтому Хань Чуань сохранил серьезное выражение лица.
— Что там стоишь? Подойди ближе.
Маленькие ножки передвинулись на расстояние меньше ширины пальца, шаркая по полу.
— Ближе!
— Еще ближе!
После двух окриков на маленьком личике Хань Синя появилось трагическое выражение человека, идущего на смерть. Он храбро сделал три больших шага и остановился перед Хань Чуанем.
Хань Чуаню действительно хотелось смеяться, его сын был таким забавным.
Но если он рассмеется, то не сможет его проучить, поэтому пришлось сдержаться.
Хань-строгий-отец-Чуань уставился на сына и прямо спросил: — Кто велел тебе продавать книги? Разве ты не знаешь, что это ценное наследие предков?
— Знаю, никто не велел, — тихо сказал Хань Синь.
— Тогда что ты думал? — Хань Чуань немного смягчил тон, чтобы не напугать ребенка до такой степени, что он ничего не сможет сказать.
— Я...
Что мог думать Хань Синь? Ему просто приснилось, что хранить книги дома — преступление. Он боялся, что Афу и Аму арестуют из-за книг, поэтому, встретив торговца, он вдруг решил продать ему книги.
Ему было всего пять лет, откуда ему было знать так много.
Несколько дней назад он слышал, как родители говорили, что у них мало денег. Разве это не возможность немного заработать?
Но как ему сказать об этом Афу?
На самом деле, он и сам не очень понимал, что происходит. По своему желанию он давно хотел рассказать родителям о своих странных снах, но подсознательно чувствовал, что нельзя говорить лишнего.
Когда его спросили напрямую, он в спешке не смог ничего сказать, и вместо слов потекли слезы.
Хань Чуань, увидев, как сын поджал губы, понял, что дело плохо. Не успел он сказать пару ласковых слов, как Хань Синь шмыгнул носом и заговорил.
— Ой, ой, почему ты плачешь? Я же не бил и не ругал тебя. Ну, ну, завтра поговорим, не плачь... Если будешь плакать, Аму придет!
Как только он сказал, Линь Лу уже решительно распахнула дверь: — Ты же обещал не бить?
Хань У, которого она держала на руках, тоже заплакал: — Афу, не бей Асюня.
— Не бил, правда не бил. Я только спросил пару слов, а он уже заплакал.
Хань Чуань развел руками, показывая свою невиновность.
Воспитание детей — это тоже дело привычки.
В год или два Хань Синь, возможно, еще капризничал, как обычный младенец, но после того, как научился говорить, стал спокойнее, а потом даже смог помогать присматривать за младшим братом.
Хань Чуань ни разу не бил сына. Вдруг сын, как обычный несносный ребенок, совершил такой проступок. Если бы ему пришлось его бить, он даже не знал бы, как это сделать.
Линь Лу опустила Хань У, взяла Хань Синя на руки, вытерла ему слезы и нежно утешала.
Хань Синь стал еще грустнее, всхлипывал долго, пока не успокоился. Приняв решение, он, всхлипывая, сказал матери: — Аму, мне снилось много снов.
— Какие сны? Расскажи Аму?
Их было так много. Хотя после пробуждения он многое забывал, рассказ все равно занял бы много времени.
Линь Лу, беспокоясь, подслушивала у двери. Услышав, что Хань Синь заплакал, она тут же вбежала, чтобы утешить его.
Неожиданно, утешая его, она услышала от Хань Синя нечто не менее удивительное, чем встреча мужа с бессмертным учителем.
— Тебе снилось истребление трех поколений?
Супруги переглянулись, вспомнив, что ребенок спрашивал об этом раньше. Хань Синь со слезами кивнул: — Мне еще снилось, что мы только с Аму, а Афу и Ади неизвестно куда делись.
Он немного подумал и вспомнил еще кое-что: — Аму во сне была злее, чем Аму, и всегда болела. Дом был не такой большой, как сейчас.
Он изо всех сил старался вспомнить и рассказал все, что мог. Не забыл обнять Линь Лу за шею и сказать родителям: — Афу, мне правда снилось, что за хранение книг будут наказывать. Ты скорее продай все книги.
— Я во сне читал их и все помню.
Хань Чуань подавил бурю в душе, чтобы снова не напугать сына своим удивлением, и даже поддразнил его: — Ты же говорил, что во сне у вас было не так много книг, осталось только две телеги? Как же ты все запомнил?
Хань Синь тоже опешил. Действительно, почему, глядя на книги дома, он чувствовал, что уже читал и заучивал их, кроме тех немногих, что выучил недавно?
Хотя некоторые фразы и слова были смутно знакомы, он быстро их вспоминал.
Ему давно снилось, как чиновники конфискуют книги. Больше года он усердно заучивал книги, чтобы продать их только после того, как все выучит.
— Значит, тебе просто снились странные сны, не принимай их всерьез. Ну, иди умойся, умой и Ау, и уложи его спать, — Хань Чуань умел успокаивать сына, и Хань Синь очень доверял отцу. Он кивнул и, конечно, потащил Хань У умываться.
Хань У все еще глупо спрашивал: — Асюнь, почему меня не было во сне? Мне же снился Асюнь.
Линь Лу, однако, не так легко было обмануть. Она повернулась к нему, и лицо Хань Чуаня тоже стало серьезным.
— Сны Асиня, боюсь, не так просты.
— По дороге в Хуайинь ты сильно заболел, и те странствующие лекари сказали, что не смогут тебя вылечить.
— Если бы я продолжал болеть, тебе пришлось бы продать бычьи телеги, чтобы лечить меня. Без телег книги тоже пришлось бы продать. Хорошо, если бы удалось довезти до Хуайиня одну-две телеги.
— Если бы... если бы с тобой что-то случилось, и я с Асинем чудом добралась до Хуайиня, продав бычьи телеги, чтобы обустроиться, нам пришлось бы ютиться в двух развалинах.
— Если бы ты осталась одна с Асинем, тебе пришлось бы заставлять его стараться. Ты не смогла бы быть любящей матерью, пришлось бы быть строгой.
— Когда мы отправились, я еще не знала, что беременна. Когда ты болел в дороге, я просто чувствовала себя неважно. Если бы с тобой что-то случилось, Ау, вероятно, не выжил бы.
— А если бы случился выкидыш, и я не получила бы должного ухода, как бы я поправилась?
Они, перебивая друг друга, из обрывочных снов Хань Синя почти полностью восстановили историю о том, как Хань Чуань умер в дороге, а Линь Лу одна с Хань Синем с трудом выживала в Хуайине.
Что касается того, что Хань Синь покинул Хуайинь, пережил войны и бедствия, истребление трех поколений — это было слишком далеко, и они не придавали этому значения.
Хань Чуань даже немного тайно радовался: — Я знал, что Асинь умный.
Большинство семейных книг — это военные трактаты. Я их не освоил, но Асинь точно научился!
Линь Лу же плакала без умолку: — Почему мой сын должен столько страдать?
Асинь такой послушный. Если бы он встретил мудрого правителя, он бы никогда не замышлял восстания... А!
Она вдруг вскрикнула: — В тот год его не похитили, он сам убежал, боясь навредить семье!
— Ну, ну, это еще не точно, а ты уже расстроилась.
— А ты, дорогой, разве не обрадовался раньше?
— Кхм... Ну, если его сон — правда, то к тому времени, когда Асинь вырастет, у Ци еще останутся силы противостоять Цинь? Мне кажется, конфискация книг — это то, что может сделать только Цинь.
— Чу, боюсь, уже не сможет. Рано или поздно падет под Цинь.
— Неизвестно, будет ли Асинь в будущем воевать за Цинь или за Ци.
— Не думай так далеко. Может, нам спрятать все книги?
— Боюсь, это будет непросто. Соседи знают, что мы привезли в Хуайинь пять телег книг. Куда их спрятать? Если Асинь действительно сможет их вспомнить, лучше продать.
— И нужно продать так, чтобы все знали, что у нас нет книг. Когда Асинь вырастет, пусть вспомнит и запишет, сколько сможет. Сколько останется, столько и останется.
Люди в те годы были суеверны, а в землях Чу особенно верили в духов и божества.
Сам Хань Чуань даже поклонялся учителю-бессмертному, поэтому они без особых колебаний отнеслись к снам Хань Синя серьезно.
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|