Глава 6 (Часть 1)

Глава 6

Машина выехала из большой виллы со внушительной площадью и проехала через искусственный лесопарк.

Парк был создан с заботой: в кустарниках виднелись покрасневшие от мороза листья, раскинувшиеся слоями. Повсюду большинство листьев еще не опали, создавая картину осени.

Это был самый роскошный жилой комплекс в Цзянчэне, без преувеличения.

Расположенный в центре города, окруженный несколькими крупными торговыми районами Цзянчэна, он представлял собой оазис спокойствия посреди суеты, роскошный и уединенный, продаваемый по немыслимо высоким ценам.

Пережив жизнь заново, Сюй Яо, глядя на знакомые места, почувствовал некоторую сентиментальность.

Он достал телефон, сделал снимок и написал пост в WeChat: «Вернулся в старые места, не могу сдержать вздоха».

Вскоре появилось несколько комментариев:

— Сюй-гэ опять притворяется культурным.

— Какие старые места? Это же место, где ты жил с тех пор, как был голопопым, и до того, как стал похож на человека?

— Этот текст содержит плагиат, приказываю немедленно удалить!

— Хватит хвастаться вашим лесопарком в комплексе! Мы правда завидуем!!!

...

Сюй Яо покачал головой и убрал телефон.

В то же утро туман окутал Цинцзяньдао. Гу Цзиньнин почувствовал, как кто-то сильно пнул его дважды, и, медленно открыв глаза, первым увидел лицо Сун Ди: — Гу Цзиньнин, мама велела тебе сходить за завтраком.

Гу Цзиньнин промычал в ответ и попытался встать, чувствуя, что тело немного онемело.

Большая черная собака ткнулась головой ему в лицо и издала скулящий звук.

— Ну правда, можно так крепко спать даже с собакой, — Сун Ди, одетый в толстую домашнюю одежду, слегка вздрогнул и сказал: — Быстрее иди, мне еще в школу надо после завтрака, а родителям на работу.

Он повернулся и юркнул обратно в гостиную, услышав голос Гу Цзиньнина: — Дай мне денег.

— Ты каждый день работаешь допоздна, у тебя нет денег под рукой? Заплати сначала, а потом попроси у мамы, когда вернешься.

Руки и ноги Гу Цзиньнина онемели от холода, и он последовал за ним в дом.

Сун Ди затопал вверх по лестнице и, увидев, что тот тоже вошел, сказал: — Зачем ты вошел? Быстрее иди покупай, а то времени не хватит.

— У меня нет денег заплатить.

Сун Ди посмотрел на него несколько секунд, холодно усмехнулся и громко сказал: — Мама! Дай Гу Цзиньнину денег, пусть сходит за завтраком!

Гу Цзиньнин прямо пошел в ванную, услышав голос Су Гуйлань из главной спальни: — Дай своему сыну денег! Пусть сходит за завтраком!

— У меня нет денег...

— Ты тайком даешь ему деньги, не думай, что я не знаю! Быстрее!

Кран был открыт, и теплая вода медленно согревала замерзшие пальцы. Гу Цзиньнин подождал, пока температура поднимется, и умылся.

Послышались шаги, и перед ним бросили смятую десятидолларовую купюру с несколькими монетами: — Булочки за пять юаней, соевое молоко за четыре юаня, оставшиеся пять юаней — Сун Ди купи говяжью лепешку, разрежь ее на четыре части.

Гу Цзиньнин промычал в ответ.

Су Гуйлань взглянула на все еще текущую воду, протянула руку и закрыла кран: — Не трать воду, быстрее иди покупай.

Гу Цзиньнин вернулся в маленькую комнату, надел зимнюю школьную форму и тихо вышел.

Голова немного кружилась, мимо проходили люди, и он видел их как размытые тени.

Гу Цзиньнин покачал головой и подошел к ближайшему завтраковому магазину. Внутри уже сидело немало людей, завтракающих.

Он протянул деньги и сказал, что ему нужно.

Владелица магазина, женщина с округлым лицом, выслушав, спросила: — Соевое молоко все вместе налить?

— Да.

Так можно купить немного больше и дома разлить по пяти мискам.

Конечно, его порции там не было.

Владелица магазина быстро наполнила прочный пластиковый пакет соевым молоком и сказала: — Держи... Ой, ты!!

Когда Гу Цзиньнин пришел в себя, он обнаружил, что лежит на земле. Несколько покупателей, которые ели, смотрели на него.

Он ошеломленно сел, опустив голову, и посмотрел на свое тело, промокшее от соевого молока.

Он вышел одетым довольно тепло, и жидкость, пропитавшая одежду, была немного теплой, не обжигая его.

Владелица магазина в панике звонила: — Гу Цзяньвэнь! Твой сын потерял сознание в моем магазине!! Я тебе говорю, ты немедленно отвези его в больницу! Я его потрогала, он очень горячий! Точно высокая температура!!!

— Ребенок, ты в порядке?

— Иди сюда, быстрее вставай, — кто-то протянул руку, чтобы помочь ему. Гу Цзиньнин был в полуобмороке, ошеломленно промычав в ответ.

— Ой, руки такие холодные... а лоб такой горячий.

Несколько грубых больших ладоней коснулись его лба. Гу Цзиньнин подсознательно отстранился.

Неподалеку слышался тихий шепот: — Это, наверное, опять его мачеха виновата...

— Посмотри, какая сейчас погода, а он одет только в школьную куртку, даже свитера под ней нет.

— Эх, и его родная мать тоже виновата. Забрала ребенка, так забрала бы, а то вернула. Если бы я была Су Гуйлань, я бы тоже разозлилась... Лишний рот, но я бы точно не стала так поступать с ребенком, слишком жалко.

— Гу Цзяньвэнь тоже слепой, не любит родного сына, какой смысл любить этого Сун Ди...

— Ниннин, где мой сын? Кто сказал, что мой сын потерял сознание?

У входа остановилась машина. Гу Цзяньвэнь и Су Гуйлань вышли из водительского сиденья: один выглядел растерянным, другая — виноватой. Гу Цзяньвэнь быстро протиснулся сквозь толпу, поддержал Гу Цзиньнина и спросил: — Как ты? Нужно в больницу?

Гу Цзиньнин сказал: — Ничего...

— Хватит "ничего"! — кто-то рядом не выдержал и сказал: — Быстрее отвезите его в больницу, человек потерял сознание! Осторожно, чтобы мозг не повредился от температуры!

— Гу Цзяньвэнь, ты правда не ценишь то, что имеешь. Если бы у меня был такой лучший на Чжункао, который в старшей школе получал стипендию, я бы его каждый день как предка почитал! Посмотри, у него руки от соевого молока обожжены... Ой, как же он теперь писать будет...

— Да уж, Хуаюнь такая большая школа, они боролись за твоего сына, повышая сумму стипендии, чтобы он поступил, а ты, ты, правда...

Эти люди, ровесники Гу Цзяньвэня, более или менее указывали на него, говоря саркастично.

Вспомнив своего сына, который на Чжункао показал средний результат и учился в обычной школе, Су Гуйлань побледнела.

Гу Цзяньвэнь поспешно сказал: — Да-да, я сейчас же отвезу его в больницу. Пошли, Ниннин, пойдем в больницу, сделаем полное обследование. Да, мозг не должен пострадать...

— У него, у него вся одежда промокла, — сказала Су Гуйлань. — Сначала домой, переодеться.

Окружающие замолчали, только владелица магазина сердито сказала: — Пусть Гу Цзяньвэнь сначала отвезет его в больницу, а ты домой собери пару комплектов одежды и поезжай на такси. Сейчас не время экономить на проезде!

Су Гуйлань смущенно сказала: — Да, тетя Чжао права, я тоже в панике, не знаю, что делать, беспокоюсь, что ему будет неудобно в мокрой одежде...

— Когда поедешь, включи в машине посильнее кондиционер! — тетя Чжао снова обратилась к Гу Цзяньвэню и сказала: — Сними свою куртку, накинь на сына. Как только приедете в больницу, сразу поставьте капельницу. В палатах есть отопление, твоя жена максимум на двадцать минут опоздает!

— И двадцати минут не понадобится, — один из мужчин поднял руку и сказал Су Гуйлань: — Ты сейчас быстрее домой собирать вещи, я отвезу тебя, невестка.

Су Гуйлань выдавила улыбку: — Спасибо тебе, Дун Цзы.

— Эй, невестка, не стоит. В Цинцзяньдао раз в восемьсот лет появляется лучший на Чжункао, и нам тоже приятно.

Когда Сюй Яо пришел в класс, там еще никого не было. Он оглядел класс, который когда-то был его, с улыбкой на губах и легкими шагами направился к своему месту.

Сев, он повернул голову и увидел на парте рядом с ним четыре огромных, кривых слова: «Жена Сюй Яо».

С тех пор как Гу Цзиньнин отверг его перед всем классом, Сюй Яо постоянно устраивал проблемы. Помимо того, что он специально доставлял Гу Цзиньнину неприятности, он еще и рисовал на его учебниках и парте. На этой парте после того, как он вырезал слова ножом, он заполнил вырезанные линии чернилами шариковой ручки. Буквы были такими большими, что занимали центральную часть всей парты, и выглядели довольно нагло.

Выражение лица Сюй Яо слегка застыло.

Он тихо посмотрел несколько секунд, затем встал, подвинул свою парту вперед, а парту Гу Цзиньнина отодвинул —

— Сюй-гэ, что делаешь? — в класс вошел второй человек и с энтузиазмом спросил: — Помочь?

— Не нужно, — Сюй Яо быстро поменял местами две парты, снова выровнял их, а затем прижал рукой слова «Жена Сюй Яо».

В первые два дня после того, как он вырезал слова, Гу Цзиньнин каждый раз перед тем, как пользоваться партой, прижимал эти слова белой бумагой, чтобы не видеть их.

Но каждый раз, когда он отходил от парты, Сюй Яо срывал белую бумагу и рвал ее на куски, чтобы Гу Цзиньнин, вернувшись, сразу же увидел эти четыре слова.

Каждый раз, видя, как Гу Цзиньнин, явно злясь, вынужден терпеть, Сюй Яо испытывал тайное удовольствие.

Но сейчас...

Он тайком уткнулся лицом в локоть, глядя на эти четыре слова.

В душе он горько жаловался.

Как это убрать...

Внезапно ему что-то пришло в голову. Он наклонил голову, вытащил книгу, которую Гу Цзиньнин хранил в парте, быстро нашел книгу, которая понадобится сегодня, открыл последнюю страницу и увидел там одно слово, написанное стирающей ручкой: «Ты».

Перевернув страницу, он увидел на второй странице: «есть».

Продолжая листать, на каждой странице было написано по одному слову, которые вместе составляли: «Ты, есть, мой, Сюй, Яо, человек, никогда, не, думай, убежать, из, моей, ладони, ха, ха, ха, ха, ха...»

Это «ха» продолжалось до последней страницы учебника химии.

Он сделал это вчера, после того как Гу Цзиньнин ушел из школы, чтобы увидеть его злую реакцию на уроке химии сегодня.

Но в прошлой жизни сегодня Гу Цзиньнин взял больничный и не пришел. На следующий день, когда он пришел в школу, первым делом он нашел Сюй Яо и сказал, что может снова стать с ним друзьями, но пока не может согласиться на его ухаживания.

Тогда Сюй Яо почувствовал, что одержал верх над Гу Цзиньнином, и был очень доволен. Позже, когда Гу Цзиньнин открыл учебник химии и увидел это, он не рассердился на него, а лишь тихо сказал: — Больше так не делай.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение