Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Дигу ещё не успел подлететь, как хозяйка так рявкнула, что его быстро машущие крылья чуть не соскользнули. Он поспешно стабилизировал тело, нырнул в объятия хозяйки и тяжело задышал.
Юнь Шии внимательно посмотрела на его испуганный вид и с сомнением спросила: — Что случилось?
Этот малыш хоть и был немного нахальным, но никогда не выглядел так панически.
Дигу запыхался, указал на Черный Лес и в ужасе замахал крыльями!
Брови Юнь Шии слегка приподнялись. Она взглянула на Ли Юньчэ, чье выражение лица было слегка напряженным, и спокойно спросила: — С той стороны Черного Леса пришло много плохих людей?
Дигу кивнул, затем указал на горящий костер, сделал жест перерезания горла, а затем упал в объятия хозяйки.
Юнь Шии подняла его и предположила: — Они собираются поджечь лес и всех убить, верно?
Дигу кивнул, а затем указал на Ли Юньчэ своим нежно-зеленым крылышком, сверху вниз, слева направо, добавив крестик посередине.
Ли Юньчэ всё ещё был в шоке от того, что противник собирается поджечь лес, и вдруг заметил, что Дигу постоянно указывает на него кончиком крыла. Он не удержался и спросил: — Шии, что это Дигу всё время указывает на меня?
Юнь Шии взглянула на него с некоторым сочувствием: — Противник собирается тебя...
В конце концов, это был его родной младший брат, и ей было жаль ему говорить.
— Они собираются разрубить тебя на куски и сжечь дотла, — спокойно добавил Ю И.
Ли Юньчэ побледнел, закрыл глаза, глубоко вздохнул и повернулся к Ю И, словно приняв важное решение: — Ты прав.
Ю И ничуть не удивился его словам и слегка кивнул.
Затем он поднес свой бледный мизинец к нефритовым губам и тихонько свистнул. Тонкий, длинный звук разнесся далеко.
Он слегка взглянул на Ли Юньчэ и сказал: — Твоя внутренняя энергия ещё не полностью восстановилась, ты не сможешь безопасно пересечь болото; эта стена долины высотой в тысячу чи, гладкая, как зеркало, по ней тоже невозможно взобраться.
— Сейчас осень, погода ясная и прохладная, растения сухие, а ветер дует прямо в лицо. Если они подожгут, огонь будет свирепым. За два часа он сожжет всю долину. Раз уж они не могут войти в Черный Лес, то подожгут его. Аожи тоже ранен и не может летать, так что ты, тяжелораненый, обречен.
Слушая спокойные объяснения Ю И, Ли Юньчэ молчал, его красивое лицо было бледным, а глаза полны боли.
Дигу в панике взлетел, оглядываясь по сторонам, выглядя очень встревоженным.
Ю И и Юнь Шии одновременно обернулись: с той стороны Черного Леса пылал ярко-красный огонь, особенно заметный на фоне темнеющего вечернего неба. Дигу, будучи птицей, был особенно чувствителен к лесным пожарам и сразу же почувствовал его.
Юнь Шии посмотрела на темный лес. Впереди не было пути, позади — болото. Один шаг в него — и ты утонешь, превратившись в мертвую статую. Тупик.
Она повернулась, посмотрела вдаль и спокойно задумалась. Затем подняла голову и спросила: — Дигу, впереди недалеко есть маленькое озеро, верно?
Дигу послушно кивнул. Действительно, там было маленькое озеро, и в нем было много водоплавающих птиц.
Юнь Шии поспешно продолжила: — Рядом с озером есть небольшой участок земли, где растет много камыша и дикой травы, гораздо гуще, чем в других местах, верно?
Дигу подумал и кивнул. Он пролетал там и действительно видел такой небольшой, выдающийся участок.
— Это суша? — настойчиво спросила Юнь Шии, немного взволнованно.
Дигу прищурился, подумал, кивнул и покачал головой.
Там были высокие камыши и водные растения, он просто не обратил внимания.
— Не уверен? — Юнь Шии немного расстроилась. В конце концов, Дигу был птицей, у него не было такой тонкой человеческой мысли.
— Я пойду посмотрю, — сказал Ю И, который неизвестно когда встал. Его высокая, стройная фигура стояла против ветра, а на его светло-зеленом халате были пятна крови, но это ничуть не скрывало его благородства и элегантности.
Юнь Шии закатила глаза и сказала: — Помилуй! Это болото, а не грязь, как ты пройдешь? К тому же, твои руки и ноги всё ещё ранены, как ты будешь двигаться?
Она спокойно осмотрела окрестности — везде были деревья.
Точно, снять кору с деревьев, привязать её лианами, значительно увеличить площадь опоры, тогда можно будет продержаться на болоте какое-то время.
В уме она прикинула расстояние до того небольшого участка земли, затем опустила голову и начала рассчитывать — должно получиться.
Она достала свой маленький нож и поспешно побежала к большому дереву.
В тот момент, когда она побежала, перед её глазами промелькнула фигура, и в мгновение ока она оказалась далеко от неё.
Как ласточка, легкая, как дым, она пронеслась мимо, её движения были изящны, а шаги бесшумны.
Юнь Шии в ужасе обернулась: — Это что, легендарная древняя Техника Передвижения?!
Неужели? Неужели это правда? Такое мастерство полета — захватывающее зрелище! Как древние люди могли преодолеть земное притяжение? Немыслимо!
Если бы она не видела это своими глазами, она бы ни за что не поверила... Слишком уж это круто!
Ли Юньчэ увидел, как Юнь Шии широко раскрыла глаза, её вишневые губы округлились в милый овал, и она ошеломленно смотрела на уже удаляющуюся фигуру Ю И, с выражением недоверия на лице.
Он начал объяснять ей: — Внутренняя энергия И ещё не полностью восстановилась, он не может использовать свою «Парение над Облаками».
— Что это значит? Он может так двигаться, даже не полностью восстановившись? Тогда твоя «Парение над Облаками» не быстрее и не выше?! — Юнь Шии глубоко вздохнула, стараясь успокоиться.
Неудивительно, что в древности не было самолетов и машин, ведь в них не было нужды!
Теперь Ли Юньчэ в ужасе посмотрел на неё и спросил: — Неужели ты не знаешь, что Глава Ю из Усадьбы Юлун унаследовал учение старого мастера Цинфэна, и что эта «Парение над Облаками» была создана старым мастером Цинфэном и является непревзойденной в мире боевых искусств?
— Однако эта уникальная Техника Передвижения требует очень глубокой внутренней энергии, чтобы ею управлять. Его внутренняя энергия ещё не полностью восстановилась, поэтому он не использовал её в полную силу.
— Усадьба Юлун? — Юнь Шии вопросительно приподняла бровь.
Ю И — глава усадьбы? Неудивительно, что он так благороден и элегантен, оказывается, он очень влиятельный человек.
— Это Усадьба Юлун, первая усадьба в мире, — Ли Юньчэ слегка нахмурил брови, помогая ей разобраться.
— Старый мастер Цинфэн? — снова спросила она, приподняв бровь.
— Ты не знаешь? Это младший брат старого мастера Юйфэна, основателя Школы Чунъу. У него странный и замкнутый характер, он всегда жил отшельником на вершине горы Чунъу. Однако его внутренняя энергия превосходит всех, никто не может сравниться с ним. Мир считает его высшим мастером боевых искусств, но он презирает это и не обращает внимания ни на какие мирские дела. Ю И — его единственный ученик, и его мастерство, естественно, выдающееся.
Юнь Шии молча запомнила это, радуясь и ликуя.
Ей нравился такой стиль, как в романах уся, она особенно стремилась к нему.
Ли Юньчэ повернул голову и пристально посмотрел на прекрасную девушку перед собой, с сомнением спросив: — Шии, откуда ты родом? Почему ты, кажется, ничего не знаешь о таких общеизвестных вещах?
Юнь Шии опустила свои сияющие черные глаза и плавно ответила: — Я выросла в горах, и кроме членов моей семьи, никого больше не видела. Я даже обычные кирпичи не узнаю, не говоря уже о какой-то там "первой усадьбе в мире"!
Говоря это, она не прекращала работать руками.
Острый нож легко снимал большие куски коры.
Ли Юньчэ кивнул, словно понимая, но он не был тем, кого легко обмануть, и тут же ухватился за главное, снова спросив: — Вот как. Но, Шии, откуда ты родом?
Юнь Шии с легкостью сочинила новую версию истории о Персиковом источнике и уверенно заговорила: — Дело в том, что мои предки ещё во времена войн предыдущей династии ушли жить в глубокие горы. Члены нашего клана сами себя обеспечивали и никогда не выходили наружу. Я первая, кто вышел из больших гор, и я понятия не имею, какие сейчас страны и династии. Прошло так много времени, страны менялись, и теперь я даже не знаю, к какой стране я принадлежу.
Пожалуйста, я китаянка XXI века. Хе-хе, ты понимаешь?
Ли Юньчэ понимающе кивнул, словно что-то услышав, и обернулся.
Юнь Шии тоже обернулась: Аожи, покачиваясь своим огромным телом, быстро выбегал из Черного Леса.
Свист Ю И, должно быть, позвал его.
Он остановился, обнаружив, что его хозяина нет, расправил огромные крылья, и несколько окровавленных диких кроликов упали на землю. Он не обратил на них внимания, взволнованно подпрыгнул к Ли Юньчэ, махая крыльями и указывая на сильно горящий лесной пожар позади, с напряженным выражением лица.
Ли Юньчэ улыбнулся, успокаивая его: — Твой хозяин не вошел в Черный Лес, он пошел вперед, чтобы разведать путь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|