…должна была поехать другая сотрудница, но Хань Дай что-то шепнула менеджеру отдела предпродажного обслуживания, и та отправила ее вместо другой. Ань Синь тогда еще удивилась: Хань Дай не была лучшим специалистом по этой продукции, почему же выбрали именно ее?
— В тот вечер мы ужинали с клиентами и много выпили, — Фан Яньпин сжал кулаки и опустил голову, избегая взгляда Ань Синь. — Последнее, что я помню, — это как провожал клиентов до машины и возвращался в свой номер.
Он замолчал, поднял голову и, глубоко вздохнув, посмотрел на Ань Синь.
— На следующее утро я обнаружил, что между мной и Хань Дай… произошло то, что не должно было произойти.
— Вы… переспали? — Ань Синь словно оглушило. Это был худший из возможных вариантов. Ей нужно было услышать подтверждение.
Фан Яньпин не ответил, лишь смущенно отвернулся.
— Ты ничего не помнишь?
— Абсолютно ничего. Но я уверен, что это случилось.
— Ты уверен, что это произошло на самом деле?
— Уверен.
— А что сказала Хань Дай?
— Она сказала, что тоже много выпила, и что я не виноват.
Ань Синь очень хотелось выругаться. Она не знала, кого винить — обоих. Она уговаривала себя сохранять спокойствие. Она любила Фан Яньпина и хотела быть с ним, поэтому ей нужно было отнестись к этой ситуации с пониманием. Но сохранять спокойствие оказалось сложнее, чем она думала. Одно дело — подозревать, и совсем другое — услышать подтверждение.
— Негодяй! — Ань Синь ударила кулаком по столу. Платиновое кольцо на ее безымянном пальце звякнуло о тарелку.
— Ань Синь, — Фан Яньпин встревожился и хотел встать.
— А что было потом? — Ань Синь жестом остановила его и, взяв чашку, залпом выпила ее содержимое.
То, что произошло потом, было еще более странным. Хань Дай, видимо, решила, что ночь, проведенная с Фан Яньпином, была слишком прекрасной, чтобы просто так ее забыть, и начала оказывать ему знаки внимания. Она звонила ему, писала сообщения, заботилась о нем, находила разные предлоги, чтобы встретиться. Она уверяла, что не собирается разрушать их отношения с Ань Синь, поэтому на людях вела себя как ни в чем не бывало, а звонки и сообщения отправляла только тогда, когда Ань Синь была на работе.
Фан Яньпин вырос в неполной семье. Его мать была сильной и независимой женщиной, и она воспитала в нем чувство ответственности. Поэтому он отверг Хань Дай, даже когда та сказала, что ей ничего от него не нужно, кроме его любви.
Фан Яньпин пытался прекратить общение с Хань Дай, но та, рыдая, бросалась ему на грудь. Фан Яньпин не мог устоять перед слезами, и именно поэтому Ань Синь увидела их вместе в тот день.
— Ты отказал ей днем, а вечером поехал ее провожать? — голос Ань Синь был тихим, а лицо — мрачным.
— Она так плакала в телефон…
— Она плачет — и ты смягчаешься. А если я буду плакать?
— Я боюсь этого. Поэтому я и рассказал тебе все.
В этот момент зазвонил телефон Фан Яньпина. Увидев, кто звонит, он нахмурился и нажал кнопку отбоя.
— Тебе уже несколько раз звонили. Наверное, что-то срочное. Почему ты не отвечаешь?
— Это Хань Дай.
Ань Синь нахмурилась. Хуже всего, когда человек, как ириска, липнет и не отстает, как ни старайся от него отделаться.
— Перестань смягчаться, хорошо? Или она, или я. Выбирай! — Ань Синь сердито посмотрела на Фан Яньпина.
— Хорошо, — Фан Яньпин взял ее левую руку и прижал тыльную сторону ладони к своей щеке. — Ты меня прощаешь?
— Мне больно. Дай мне время успокоиться, — Ань Синь отдернула руку. Ей было очень тяжело. Хотя Фан Яньпин и дал ей понять, что выбрал ее, она все равно не могла смириться с тем, что произошло между ним и Хань Дай. «Ладно, сначала пообедаем, а потом посмотрим», — подумала она.
Вернувшись на работу, Ань Синь смотрела на кольцо на своем пальце. Ей было не по себе.
Пока она размышляла, к ней подошла Хань Дай.
— Ань Синь, ты не могла бы уделить мне немного времени? Мне нужно с тобой поговорить.
— Ты уверена, что хочешь поговорить со мной? — Ань Синь обернулась и вздрогнула, увидев заплаканные глаза Хань Дай. Они опухли еще сильнее, чем утром.
«Ладно, поговорим», — решила Ань Синь. Раз уж Хань Дай сама пришла, нужно принять вызов.
В переговорной Ань Синь достала из конверта, который ей протянула Хань Дай, несколько листков бумаги и, прочитав их, удивленно воскликнула:
— Ты беременна?!
Хань Дай была беременна. В медицинском заключении все было написано черным по белому. Она сказала, что это ребенок Фан Яньпина, зачатый в ту ночь. «Вот это «везение» у Фан Яньпина!» — подумала Ань Синь.
— Ты хотела поговорить со мной только об этом? — Ань Синь раздраженно посмотрела на плачущую Хань Дай. — Я не виновата в том, что ты беременна. И я не могу решать, будешь ты рожать этого ребенка или нет. О чем ты хочешь со мной говорить?
— Я хочу оставить этого ребенка, — обычно такая робкая Хань Дай сейчас была настроена очень решительно. Ань Синь почувствовала, как в ней поднимается волна гнева. «Ты хочешь оставить ребенка? Что ты задумала?»
(Нет комментариев)
|
|
|
|