Глава 9: Странный гость

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Впрочем, вспомнив о предстоящей сделке, Чжоу Ши снова расцвела. Чем красивее будет девушка, тем больше серебра она получит.

Тан Синьтянь сидела в стороне, наблюдая за Чжоу Ши, которая выглядела совершенно безобидной, но за чьей завистью и самодовольством она внимательно следила. Чувство тревоги в её сердце усиливалось.

— Пятая невестка — прирождённая красавица, даже без особых усилий она так прекрасна. Пятому брату повезло, — сказала Чжоу Ши, отложив гребень и произнося неискренние слова.

В этот момент снаружи раздался голос Чжуан Ши, жены старшего дяди: — Четвёртая невестка, пятая невестка, старая подруга матушки пришла. Матушка зовёт вас в главный дом, чтобы принять гостью.

— Старшая сестра, поняли, мы идём, — ответила Чжоу Ши Чжуан Ши, затем ласково взяла Лю Ши под руку и «добросердечно» напомнила: — Говорят, эта старая подруга матушки — управляющая матушка из богатой семьи префектурного города. Она важная гостья, и старшему брату в префектурном городе придётся на неё полагаться. Пятой невестке нужно будет хорошо себя проявить.

— Ах да, и Синьтянь тоже пусть идёт. Говорят, у старой подруги матушки много внуков и внучек, и она очень любит детей, — Чжоу Ши, держа Лю Ши под руку, специально дошла до двери, а затем, словно что-то вспомнив, позвала Тан Синьтянь.

Тан Синьтянь спрыгнула со стула и молча последовала за ними. Придя в главный дом, она увидела, что Чжуан Ши из первой семьи и Хуан Ши из третьей семьи уже там. Лицо Тан Цзиньши, обычно суровое, расплылось в улыбке, словно хризантема, когда она весело беседовала с полной женщиной примерно её возраста, одетой в шёлковую одежду и с простыми серебряными украшениями для волос, которая явно выглядела намного богаче.

Увидев, как Чжоу Ши привела Лю Ши и Тан Синьтянь, Тан Цзиньши представила их полной женщине: — Сестра, это моя четвёртая невестка, Чжоу Ши. Рядом с четвёртой невесткой, та, что особенно красива, — это моя пятая невестка, Лю Ши. А кукла, которую держит пятая невестка, — это единственная дочь моего младшего сына и его жены, Синьтянь.

Поскольку гостья была важной, Лю Ши из вежливости не стала пристально на неё смотреть. А вот Тан Синьтянь, склонив голову, с невинным видом внимательно разглядывала гостью. Она заметила, как та с оценивающим взглядом посмотрела на её мать, а затем на её лице появилась довольная улыбка, и она, словно по привычке, слегка кивнула.

Тан Синьтянь всё это видела. Её взгляд снова упал на её «дешёвую» бабушку Тан Цзиньши. Старуха взволнованно потирала руки. Это выглядело так, будто она продала какой-то ценный товар и теперь ждала, чтобы пересчитать серебро.

— Старая сестра, твой старший сын успешен, и твои внуки и внучки тоже преуспевают. Ты человек с большим благословением.

Полная женщина, закончив осматривать Лю Ши, перевела взгляд на Тан Синьтянь. Хотя девочка была худой, кожа да кости, черты лица у неё были хорошие. Если её хорошо вырастить и продать в определённое место, она принесёт гораздо больше денег, чем если бы её продали в служанки. В её голове быстро созрел план, и она начала льстить, подбирая приятные слова.

Тан Синьтянь слушала, и чем больше она слушала, тем сильнее ей казалось, что эта старуха не так проста. Разве управляющая матушка из богатой семьи ведёт себя так? Где её манеры?

Старуха просидела около часа, прежде чем встала и попрощалась. Тан Цзиньши и Чжоу Ши проводили её. Перед уходом Тан Цзиньши «очень ласково» напомнила Лю Ши постирать одежду всей семьи.

— Мама, сегодняшняя гостья была странной. Она смотрела на тебя и на меня очень странным взглядом, — сказала Тан Синьтянь, вернувшись в свою комнату и переодеваясь, нахмурив маленькие бровки, но не осмеливаясь высказать свои догадки.

— Управляющая матушка из богатой семьи в префектурном городе не может быть такой. Она мне очень напомнила торговца людьми из ясина, только… — Остальную часть фразы Лю Ши не договорила, потому что ей казалось это маловероятным.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9: Странный гость

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение