Глава 10 (Часть 1)

— Эй, малыш, посмотри сюда.

Ба Шицзю, погруженный в скучное состояние, посмотрел в сторону юноши. Тот вкусный человек поднял пестрый пакет. Узоры на нем выглядели немного режущими глаз под солнцем.

Маленькое существо прищурилось, кончик его розового языка высунулся изо рта и лениво облизал губы. В то же время перед глазами Сюя Наньци отчетливо показались два уже довольно угрожающих клыка.

Сюй Наньци убедился: отлично, зубы растут ровно, сэкономил на ортодонтии.

Он указал на пакет в руке и сказал маленькому монстру: — Еда. Твоя.

Он знал, что маленький монстр поймет, но Сюй Наньци не хотел просто так бросать еду. Он хотел приблизиться к этому малышу с довольно скверным характером.

Ба Шицзю прищурился. Его маленькое тельце, лежавшее на камне, перевернулось и повернулось лицом к Сюю Наньци.

Его нос дернулся, улавливая смешанный аромат в воздухе. Зрачки, похожие на булавочные уколы, немного округлились, выглядя менее угрожающе.

Сюй Наньци заметил изменения в маленьком монстре. Он продолжал смотреть существу в глаза, подняв обе руки, пытаясь присесть и медленно опустить ноги на землю.

Но стоило ему сделать движение всего на секунду, как существо на камне тут же угрожающе прищурило зрачки. Две пухлые передние лапы зашипели, царапая камень, сдирая слой белого песка.

Сюй Наньци: ...

Очень свирепый.

Это был очень явный сигнал к атаке. Юноша замер на мгновение, но затем без малейшего колебания ступил на землю.

Этот детеныш немного похож на него, его нельзя провоцировать.

Сюй Наньци уже отнес маленькое существо к своей территории. Он мог баловать и уговаривать его, но при этом не отступать.

Если отец испугается своего сына, к кому идти за справедливостью?

Ну, максимум, избить его. Кто победит, тот и будет папой.

Конечно, хитрый юноша не думал, что этот маленький монстр сможет выдержать против него несколько приемов.

Внезапное движение Сюя Наньци мгновенно разозлило маленькое существо. Оно настороженно прижало переднюю часть тела, из горла раздался низкий рык, а затем, когда юноша оказался менее чем в метре от него, оно резко спрыгнуло с камня.

Его маленькое тельце, только что излучавшее свирепость, гордо стояло на камне. Силуэт, удлиненный в контровом свете, казался даже высоким.

— Ррррр...

Ба Шицзю опустил голову, уши прижались к затылку, взгляд намертво приковался к этому человеку, который полностью игнорировал его угрозы. Четыре лапы медленно двигались, словно он искал лучший угол для атаки.

Сюй Наньци ни на шаг не отступал. Он по-прежнему держал руки поднятыми, на губах играла легкая улыбка, но шаги не останавливались.

Стройное тело юноши шаг за шагом приближалось. Сцена, казалось, вернулась к вчерашней ситуации. Рычание маленького монстра постепенно стало резче, он угрожающе точил когти, голову опустил еще ниже.

Глухое урчание было похоже на грохочущий гром в облаках.

Еще шаг, ему нужно сделать еще один шаг вперед. Как бы вкусно ни пах этот человек, он бросится на него и намертво вцепится!

В глазах маленького монстра вспыхнула звериная свирепость. Сюй Наньци нисколько не сомневался: если он приблизится еще на шаг, этот малыш бросится на него и вцепится в горло.

Уголки губ юноши поднялись еще выше. Его обувь уверенно ступила на землю, выглядя так, будто он собирается отказаться от дальнейшего продвижения.

Этот жест, показывающий слабость, заставил маленького монстра немного умерить свою свирепость.

Он неуклюже потоптался на камне, урчание стало тише.

Он подумал, что этот человек все-таки довольно разумен. Пока он не приближается, это расстояние вполне терпимо.

В конце концов, он очень вкусно пахнет, очень приятно нюхать.

Ба Шицзю не стал глубже задумываться, почему этот аромат не заставил его атаковать и разорвать этого человека на куски.

Но очевидно, что ни «отец», ни «сын» не были из тех, кто мог бы спокойно сидеть на месте.

Сюй Наньци остановится? Если бы он и маленькое существо находились в состоянии отцовской любви и сыновней почтительности, он, возможно, с хорошим отношением проявил бы достаточно уважения к малышу. Но сейчас, если он не приблизится, эта маленькая штука будет постоянно держать его в своем меню!

Верно, Сюй Наньци нисколько не сомневался: даже если он убедился, что этот маленький монстр немного терпим к нему, это нисколько не влияло на то, что он сам находится в его рационе.

Он достал мясную котлету, которую принес для малыша, из пакета. Под пристальным взглядом маленького монстра он присел и поставил пакет в сторону. Затем сделал следующий шаг.

— Ррр, рррр, ррр...

На лице юноши была улыбка, в руке еда, и он не проявлял агрессии, но это движение, которое оба, человек и зверь, понимали, явно означало намерение нарушить равновесие.

Номер Восемьдесят Девять впал в ярость.

Его когти яростно царапали камень под ним, на этот раз сдирая слой твердой каменной крошки. Звук был таким, что волосы вставали дыбом.

Сюй Наньци даже глазом не моргнул, продолжая двигаться вперед. Когда он оказался менее чем в метре от маленького существа, черный-пречерный комочек угля атаковал.

Зрачки Сюя Наньци на мгновение сузились.

Быстрее.

Это не было его воображением.

Вместе с размером маленького монстра пропорционально росла и его скорость. Если бы наблюдать внимательнее, возможно, и твердость кожи, и сила когтей.

Он не знал, обладают ли все существа такой скоростью роста, сравнимой с «эволюцией».

Но его расчеты не ошиблись. По крайней мере, под яростной атакой маленького существа он все еще мог примерно видеть траекторию его атаки, так что успел подставить свою руку вместо своей несчастной шеи, сделав ее «заменой» для этого непочтительного маленького детеныша, чтобы он «выпустил гнев».

— И-и-и...

Черт возьми, как больно.

Сюй Наньци редко когда чувствовал, как дергается его веко. А на его левой руке висел маленький монстр, две ряда острых зубов безжалостно прокусили его предплечье.

Он вцепился крепко. Сюй Наньци сомневался, что сможет стряхнуть его, даже если помашет рукой.

Одна атака не увенчалась успехом, но Сюй Наньци был уверен, что маленькое существо не отпустит и не начнет новую атаку. Существа обладали превосходной выносливостью, они умели изматывать добычу до смерти. Особенно перед таким сильным врагом, как Сюй Наньци, который представлял для них угрозу. Если одна атака была удачной, даже если не совсем точной, они абсолютно не отпускали.

В этом они немного напоминали назойливых крокодилов, но были чуть лучше. По крайней мере, он не вцепился в его руку и не начал вращаться. Конечно, если бы это произошло, Сюй Наньци вряд ли смог бы сохранить хоть немного «отцовской любви».

Что до цены за это приближение, он был полностью готов ее заплатить и хотел этого.

Ба Шицзю, намертво вцепившийся в руку юноши, все еще издавал яростное урчание. Он мог укусить сильнее, прокусить кость этого человека, чтобы дать этому провоцирующему вторженцу незабываемое предупреждение.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение