Глава 012. Логическое мышление (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Сюй Шивань почувствовала, как Сун Юньчэн приблизилась, и, повернувшись, на мгновение замерла от удивления.

Сун Юньчэн наклонилась вперёд, и они оказались очень близко. Одна её рука была за спиной Сюй Шивань, а свет падал на лицо Сун Юньчэн. Её кожа была прохладного оттенка, на изящном, тонком носу сидели очки в золотой оправе, придавая ей утончённый и отстранённый вид.

Их переплетающиеся тени выглядели очень интимно, и сердце Сюй Шивань бешено забилось.

— Не двигайся.

— Ты что-то прижала.

Сюй Шивань почувствовала, как нарастает аромат первого снега, а совсем рядом оказались холодные, но выразительные черты лица Сун Юньчэн. Её разум был в тумане, кончики ушей покраснели, но она мгновенно пришла в себя, когда увидела, как Сун Юньчэн достала то самое издание.

В этом издании была её статья под псевдонимом «Иньюнь»! Да ещё и та, что про тайную влюблённость!

Сун Юньчэн держала издание в руке, её взгляд задержался на нём всего на несколько секунд, как вдруг на неё налетела маленькая фигурка.

В вопросе сокрытия своего псевдонима Сюй Шивань была необычайно смела. Изначально она просто хотела забрать издание и сказать Сун Юньчэн, что использовала его, чтобы подпереть ножку стола.

Но из-за лихорадки она не могла оценить серьёзность своих действий и, поспешив вперёд, чуть не упала в объятия Сун Юньчэн.

В тот момент, когда она схватила издание, она замерла. Казалось, она оказалась в объятиях Сун Юньчэн, их дыхания сплелись, и даже волосы перепутались. Её волосы упали на тонкую шею Сун Юньчэн, где пульсировал самый тёплый пульс.

Сун Юньчэн слегка отшатнулась из-за её действий, словно боясь, что та упадёт, и другая её рука легко обхватила талию Сюй Шивань.

— Что ты делаешь?

Взгляды Сюй Шивань и Сун Юньчэн столкнулись, и глаза небожительницы, казалось, утратили прежнюю холодность, а на кончиках век появилась лёгкая влага.

Но Сюй Шивань была слишком напряжена, чтобы заметить это.

Их дыхания сплелись, жар нарастал, Сюй Шивань отстранилась, сжимая издание, и, глядя на Сун Юньчэн, с дрожащими ресницами сказала: — Это… это я использовала, чтобы подпереть ножку стола, оно немного грязное.

В комнате на мгновение воцарилась тишина, такая, что можно было услышать, как падает иголка.

Сюй Шивань добавила: — Прости, я тебя напугала.

— Ничего.

Сун Юньчэн глубоко вздохнула, словно подавляя на мгновение нахлынувшие сложные эмоции, а затем снова заговорила:

— Как ты думаешь, как прошла эта съёмка?

Такие вещи, как душевные узлы, чем дольше их прячешь, тем труднее их развязать.

Сюй Шивань сжала пальцы, покраснение на её лице ещё не сошло.

Но, услышав это, её глаза замерцали, выражая несколько эмоций.

Честно говоря, она чувствовала, что выступила не очень хорошо.

Возможно, подсознательно она хотела, чтобы перед Сун Юньчэн не было никаких ошибок, поэтому, когда произошёл инцидент на первой съёмке, она почувствовала, что не может этого принять.

Последние несколько дней множество дел навалились разом, сбивая её с толку и не давая ей успокоиться.

Правду говоря: — Я думаю, съёмка прошла отлично. Но я выступила посредственно.

— Сюй Шивань.

— Посмотри на меня.

Сюй Шивань повернулась, её тонкие ресницы дважды дрогнули, а стеклянные глаза заволокло неясной дымкой.

Она чувствовала, что иногда просто не может отказать Сун Юньчэн.

Даже когда Сун Юньчэн так спокойно произносила её имя — «Сюй Шивань» — её сердце необычайно трепетало.

Солнечный свет лился из панорамного окна, преломляясь в лёгкий ореол, словно мерцающие осколки света, плывущие вверх и вниз.

Зрачки Сун Юньчэн были тёмными и красивыми, веки опущены, а кончики глаз образовывали прямую линию, её взгляд был направлен прямо на неё.

Никто не заметил её мочку уха.

— Разлитое молоко, плакать бесполезно. Потому что все силы во вселенной замышляют разлить молоко.

Сун Юньчэн произнесла эту фразу, а затем, словно что-то вспомнив, на её губах появилась лёгкая улыбка, подобная ледяному цветку под первым снегом: холодная, но притягательная:

— Я помню, как ты в старшей школе говорила мне, что ваш учитель физики использовал эту цитату Моэма, чтобы ввести закон энтропии, и тебе казалось, что ты учишь литературу.

Сюй Шивань посмотрела на человека перед собой, её мысли вернулись в старшую школу.

На самом деле, это было не так. Тогда она не жаловалась на учителя физики.

Она просто хотела найти тему для разговора, чтобы прервать их с Е Мань беседу.

Сюй Шивань любила читать книги, любила поэзию, родившись весной, когда всё оживает, её дух авантюризма всегда стремился к поиску и реализации личной воли.

Определив свою сексуальную ориентацию, она поняла, что ей нравится только Сун Юньчэн. Если это Сун Юньчэн, то всё хорошо.

Майское солнце не было обжигающим, но стрекотание цикад уже незаметно проникало, наполняя шумом весь кампус.

Тогда было очень много дел: Сун Юньчэн готовила документы для выезда за границу, а Сюй Шивань участвовала в конкурсах эссе и сочинений, поэтому они почти не виделись в школе.

Встречи в назначенное время всегда очень волновали Сюй Шивань.

Она сама готовила «фруктовый чай» с большим количеством добавок, делала много холодных ежедневников, а затем притворялась, что сделала лишний, и открыто «дарила» его Сун Юньчэн.

Но в последнее время у Е Мань и Сун Юньчэн был конкурс по физике.

Она и Сун Юньчэн договорились встретиться в библиотеке, и Е Мань тоже приходила посмотреть материалы.

Она смотрела, как они обсуждают, и на самом деле тоже расстраивалась.

Поэтому она запомнила знаменитую цитату учителя физики, чтобы иметь больше общего с Сун Юньчэн.

Конкретное содержание закона энтропии она уже не помнила, и даже эту фразу она с большим трудом воспроизвела.

Мысли вернулись, она слегка улыбнулась, вспоминая моменты трепетного общения, извлечённые из реки памяти, смешанные со сладостью и послевкусием, всё ещё вызывающие тоску.

— Да, помню.

— Возможно, ты забыла закон энтропии. Проще говоря, он означает, что в закрытой системе, если нет внешнего воздействия, всё в конечном итоге приходит к упадку.

Сун Юньчэн была очень холодна, особенно когда серьёзно объясняла проблему. Родинка-слезинка на кончике её глаза, казалось, покрылась холодным светом, её лицо было подобно холодной луне, недосягаемой, но обладающей смертельной притягательностью, заставляющей людей невольно хотеть приблизиться.

— Например, фрукты, оставленные на столе, естественным образом гниют; комната, которую не убирают, становится всё грязнее.

Сун Юньчэн была отличным «учителем». В старшей школе, каждый раз, когда она объясняла Сюй Шивань сложные физические законы или химические формулы, она всегда приводила самые простые примеры, чтобы Сюй Шивань мгновенно всё понимала.

Столько лет не виделись, но эта привычка ничуть не изменилась.

Когда Сун Юньчэн изложила эту логическую последовательность, она сама на мгновение замерла.

Глядя на Сюй Шивань, она снова заговорила:

— Мы — совокупность эмоций. Многие вещи в этом мире неизвестны, невозможно контролировать ход событий, мы должны научиться определённому отношению к жизни —

— То есть позволить всему случиться.

— Инцидент на первой съёмке — это не только твоя проблема. Бай Линь объяснила мне про канцелярский нож. Такое никто не мог предвидеть, тебе нужно правильно настроиться.

Сюй Шивань поняла её смысл.

На самом деле, с момента происшествия её душевное равновесие было нарушено.

Она постоянно ограничивала себя «разлитым молоком».

Но романтики всегда обладают сильной эмоциональной восприимчивостью, они от природы склонны к дивергентному мышлению, они думают больше.

Сюй Шивань не могла не почувствовать грусть, осколки света замерцали в её глазах: — Значит, независимо от развития, у всего есть только один конец. Если так, то это звучит довольно жестоко.

— На самом деле, не совсем.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 012. Логическое мышление (Часть 1)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение