Глава 006. Отключение света в го-клубе (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Сун Юньчэн подняла руку и похлопала ее по тонкой спине, немного поколебалась, не отстранилась, а осталась в полуобъятиях. — Я здесь.

Так продолжаться не могло. После мгновения тишины послышался тихий возглас Сюй Шивань, и Сун Юньчэн подняла ее на руки, словно все еще беспокоясь, что та испугалась, и объяснила:

— Я пойду включу свет.

Хотя от дивана до книжного шкафа было всего несколько шагов, Сун Юньчэн чувствовала, что ее сердце дрожит.

Словно камень, упавший в воду, вызвал рябь.

В тот момент, когда зажегся теплый желтый свет, Сюй Шивань словно вытащили из воды; она успокоилась и ошеломленно смотрела на отражение на стене.

Длинные и густые ресницы Сюй Шивань слегка дрожали, ее глаза были влажными, а уголки покраснели. Поскольку свет был не очень ярким, она слегка прищурилась. Маленькая родинка у носа стала еще заметнее в теплом свете, делая ее беспомощной и послушной, словно маленькая кошечка, которую легко обидеть.

— Хорошо, не плачь.

— Я включила настольную лампу.

Сюй Шивань только что встала и ударилась коленом, но страх был так силен, что запоздалая боль лишь теперь начала раздражать ее нервы. Она ошеломленно кивнула, слеза вот-вот должна была скатиться, а нос был красным, что делало ее по-настоящему жалкой.

Любой, кто увидел бы это, смягчился бы.

Сердце Сун Юньчэн словно коснулось перо, быстро сделало два удара, а затем по всему телу разлилось онемение.

Когда она опомнилась, ее пальцы уже коснулись уголка глаза Сюй Шивань, вытирая влагу.

Она чувствовала себя немного странно, но все же успокаивающим голосом сказала: — Не плачь. Я здесь.

Эти влажные глаза обладали предельной красотой, вызывая желание одновременно защитить и поддразнить. Они были подобны плывущим облакам: хоть и немного размытые, но в определенный момент могли вызвать самые глубокие воспоминания из облачных слоев, и с каждым их движением воспоминания всплывали одно за другим.

Сюй Шивань боялась темноты и привидений.

Она знала это еще в старшей школе.

Первый урок прошел хорошо, и Сун Юньчэн постепенно успокоилась.

Второй урок также проходил в том же небольшом особняке.

Комната Сюй Шивань была очень девчачьей, с кучей больших медведей и маленьких кошек-игрушек, разложенных по сторонам, а на книжных полках, помимо классики, были ежедневники разных цветов, от которых разбегались глаза.

Рядом стоял ленивый диван, а на маленьком столике лежали нарезанные фрукты и фруктовый чай с множеством добавок, приготовленный самой Сюй Шивань.

Пение цикад постепенно стихало, но погода оставалась душной.

Когда Сун Юньчэн объясняла задачи, она обнаружила, что Сюй Шивань на самом деле очень умна.

Она обычно быстро схватывала научные проблемы, но, возможно, ее логическое мышление было не очень сильным, поэтому Сун Юньчэн всегда подробно объясняла каждый шаг.

Сегодня она задержалась по делам, поэтому приехала только во второй половине дня, и когда закончила с упражнениями, уже стемнело.

Сюй Шивань было очень неловко, она позвонила своему водителю, а затем, глядя на Сун Юньчэн, сказала, что сама проводит ее домой.

Именно в этот момент произошли изменения.

Внезапно все лампы в комнате погасли, погрузив ее в полную темноту, лишь слабый свет проникал сквозь окно.

Тут же в ее объятиях оказалась мягкая фигурка: девочка схватила ее за подол одежды, прижалась головой к плечу и неуверенным голосом сказала, что боится темноты.

Этот небольшой особняк ее отец купил специально для нее, и он был совершенно новым, так что, возможно, строительная компания не обратила внимания на проблемы с проводкой.

В комнате не было настольной лампы, и Сун Юньчэн хотела вывести ее в темноте, но Сюй Шивань так сильно испугалась, что ее телефон, кажется, куда-то отлетел.

Им пришлось оставаться в таком положении, пока Сюй Шивань не пришла в себя.

Странно, ведь те воспоминания были очень давними, запечатанными в неизвестном уголке, давно уже размытыми, но когда это яркое личико было в слезах, все эти мелкие детали воспоминаний вновь всплыли перед ней.

Она ясно помнила, как в тот день покраснела.

Она даже отчетливо помнила конфеты, которые ела.

Одна лимонная, две клубничные.

После того как Сюй Шивань тихо ответила, в сердце Сун Юньчэн зародилась странная мысль.

Ей вдруг стало очень любопытно, как сложилась жизнь Сюй Шивань после перевода.

Или, точнее, если бы Сюй Шивань не перевелась, как бы тогда продолжилась их история?

Почувствовав прикосновение к щеке, Сюй Шивань резко напряглась и очнулась. Ей вдруг показалось, что она была слишком дерзкой, ведь так запросто бросилась и обняла другого человека.

Но открыв рот, она не знала, что сказать.

— Тебе лучше?

Сюй Шивань выпила воду, налитую Сун Юньчэн, немного успокоилась и кивнула.

Вскоре в дверь постучал официант: — Госпожа Сюй, простите, сегодня в соседнем модном клубе устроили вечеринку, и не знаю, как так вышло, но во всем здании отключилось электричество, но сейчас это исправляют.

Госпожа Бай Линь специально просила меня сообщить вам, чтобы вы не беспокоились.

Сюй Шивань отпустила официанта и увидела, что Сун Юньчэн, при тусклом свете, подошла к книжному шкафу и собирает книги с пола.

Сюй Шивань вовремя сказала: — Учитель Сун, у меня на компьютере еще есть кое-какие материалы, вы можете посмотреть их позже.

Сун Юньчэн повернула голову. Она не знала почему, но ей казалось, что Сюй Шивань слишком вежлива и учтива с ней, до такой степени, что это граничило с отчуждением.

— Сюй Шивань.

Сюй Шивань подняла голову и увидела, как Сун Юньчэн подходит ближе. — Просто зови меня по имени.

— Подожди, — Сун Юньчэн села на край дивана, повернулась и вдруг приблизилась еще на шаг. Сюй Шивань механически застыла на месте, их разделяло лишь дыхание. Сун Юньчэн сказала: — Здесь ты тоже ударилась.

Краткое приближение было подобно бесконечно увеличенному кадру, кадр за кадром отпечатываясь в глазах Сюй Шивань.

Расстояние было так мало, что она могла разглядеть каждую ресничку Сун Юньчэн и холодную родинку-слезинку у ее глаза.

Сладкий аромат переплетался со свежестью первого снега, и даже их дыхание стало невероятно двусмысленным.

Сюй Шивань заикалась: — Мо-может быть, я просто случайно ударилась.

Сун Юньчэн кивнула в ответ, нанесла немного лекарства на ее лоб, и в этот момент свет зажегся.

Сун Юньчэн выбросила мусор в урну, затем вернула аптечку на место, повернулась и с некоторым недоумением посмотрела на Сюй Шивань:

— Почему у тебя такое красное лицо?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 006. Отключение света в го-клубе (Часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение