Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Сознание Сюй Шивань на мгновение опустело, она прикоснулась к щеке, и даже дыхание стало прерывистым, словно она не могла поверить в происходящее.
На том конце провода повторили.
Сюй Шивань надела тапочки, даже не успев накинуть пальто, словно боялась, что, опоздав хоть на шаг, человек за дверью исчезнет:
— Иду, иду.
Дверь открылась, и Сун Юньчэн стояла внизу на ступеньках. Ветер развевал пряди её волос у щеки, а родинка-слезинка у глаза ярко бросилась в глаза Сюй Шивань.
Она была одета в повседневную рубашку и светлую джинсовую юбку, в руке держала пакет с лекарствами.
Под двойным давлением высокой температуры и менструальных болей, мысли Сюй Шивань ворочались медленно.
Её щёки сейчас были пунцовыми, глаза затуманились тонкой дымкой, а волосы беспорядочно рассыпались по ушам и щекам.
Глядя на человека перед собой, она ничего не могла придумать и лишь растерянно спросила:
— Как ты здесь оказалась?
— Бай Линь сказала, что ты заболела, я пришла проведать.
Сюй Шивань прислонилась к дверному косяку, съёживаясь от ветра, но, зная, что у Сун Юньчэн очень плотный график, невольно забеспокоилась: — Я помню, Цинь Чжи говорила, что у тебя сегодня онлайн-конференция по го, тебе не нужно туда?
Почему-то Сун Юньчэн первым делом обратила внимание на покрасневший от холода нос Сюй Шивань.
Сегодня был пасмурный день, а она всё ещё была в бархатной ночной сорочке на бретельках.
Прохладный ветер постоянно обдувал её кожу, ключицы покраснели от холода, в голосе слышалась лёгкая гнусавость, и выглядела она совсем вялой.
Сун Юньчэн подумала, что она выглядит неважно.
— Я уже подготовилась.
Сун Юньчэн поднялась на ступеньки, она была немного выше Сюй Шивань, поэтому могла прикрыть её от ветра.
Она посмотрела на Сюй Шивань и сказала:
— Мы так и будем разговаривать?
Только тогда Сюй Шивань поняла, что они так долго разговаривали, а она даже не пригласила её войти.
Голова у неё сильно кружилась, и она чувствовала себя немного смущённой, поэтому, как в воду опущенная, дважды кивнула, и они вошли в виллу.
Возможно, это была привычка, выработанная в старшей школе, но Сюй Шивань теперь тоже жила одна.
Но иногда она завидовала атмосфере домашнего очага, когда семья собирается вместе, поэтому она очень тщательно обставила виллу.
В гостиной висела картина маслом XVIII века, подарок Бай Линь на её день рождения в прошлом году.
На стене напротив окна висели старинные настенные часы, рядом с ленивым диваном громоздились большие и маленькие игрушки, а также небольшие художественные безделушки, создавая свежую и уютную атмосферу.
Сун Юньчэн распаковала грелку-пластырь и протянула ей: — Надень куртку.
Сейчас немного холодно.
Сюй Шивань сидела на диване, не отрывая взгляда от Сун Юньчэн, но, услышав это, кивнула и потянулась за лежащим рядом вязаным кардиганом, накинув его на себя.
Сун Юньчэн достала термометр, встала перед Сюй Шивань, осторожно откинула пряди волос с её лба и, почувствовав обжигающую температуру, невольно нахмурилась: — Измерь температуру.
Электронный экран мигнул, показывая 39.5℃.
Сун Юньчэн нахмурилась: — Температура довольно высокая.
Она села рядом с Сюй Шивань, на секунду замерла, затем подняла руку, прикоснулась ко лбу Сюй Шивань, а потом к своему: — Есть ещё что-нибудь, что тебя беспокоит?
Сюй Шивань покачала головой и ответила: — Нет.
Просто чувствую слабость во всём теле, у меня всегда так, когда поднимается температура.
Сун Юньчэн подошла к барной стойке, высыпала растворимый порошок в чашку, размешала и протянула ей. Словно что-то вспомнив, она добавила: — Горьковато.
Когда Сюй Шивань болела, она была очень послушной; что ей говорили, то она и делала.
Выпив лекарство, её личико сморщилось, горечь раздражала её вкусовые рецепторы.
Но она не ожидала, что в её ладонь положат ещё одну конфету.
Движение Сун Юньчэн было очень лёгким, словно мимолётным: — Купила по пути.
Сюй Шивань посмотрела на конфету в своей ладони, кожа, где их пальцы соприкоснулись, всё ещё сохраняла тепло, вызывая лёгкое покалывание. Её дыхание на мгновение участилось, словно пёрышко коснулось её сердца, вызывая рябь.
Она повернула голову и посмотрела на Сун Юньчэн.
В контровом свете черты лица Сун Юньчэн были окутаны мягким сиянием, Сюй Шивань поджала губы:
— Спасибо.
Сун Юньчэн распаковала ещё одну грелку-пластырь и протянула ей: — Если болит, приложи к животу.
Сюй Шивань взяла грелку-пластырь, и её лицо невольно покраснело.
Она не ожидала, что Бай Линь расскажет Сун Юньчэн такие подробности.
— Кстати, учитель Сун, вчера вечером, когда я разбирала книжную полку, нашла один документ, кажется, я случайно принесла его из Го-клуба Цюйцзя. Я сейчас пойду поищу его для тебя.
Глаза Сюй Шивань были очень красивыми, ясными и чистыми, но с изогнутыми ресницами у уголков, особенно когда она смотрела на тебя, они словно наполнялись весенней водой, всегда невольно излучая кокетство, одновременно невинное и соблазнительное.
В сердце Сун Юньчэн мелькнуло странное чувство, оно было слишком быстрым, почти мимолётным, и она не смогла его уловить.
— Не торопись. — Сун Юньчэн налила ей чашку горячей воды, затем огляделась и заметила, что на кухне, кажется, никто не готовил, хотя было уже два часа дня. Немного поколебавшись, она спросила: →
— Ты ещё не ела?
Сюй Шивань отпила глоток горячей воды, боль от месячных немного утихла. Она кивнула: — Не успела.
Утром проснулась, чувствовала себя неважно, поспала ещё немного, а потом позвонила Бай Линь.
Когда болеешь, всё же нужно следить за питанием.
— Что ты хочешь поесть?
Сун Юньчэн немного помолчала, затем добавила:
— Я умею готовить только кашу и лапшу.
Глаза Сюй Шивань мгновенно загорелись. То, что Сун Юньчэн так подумала, очень обрадовало её, сердце словно намазали мёдом, а мочки ушей невольно покраснели.
Она подавила бешено колотящееся сердце, ресницы дрогнули дважды: — Всё, всё подойдёт.
— Но это не помешает твоей работе?
— Не помешает.
Сун Юньчэн прошла на кухню, сначала нашла мешок с рисом, о котором говорила Сюй Шивань, отсыпала немного в маленькую миску, а затем промыла.
На самом деле, она не очень хорошо готовила. Единственное, что у неё получалось, это самая простая каша и лапша.
За те несколько лет за границей она не раз пыталась готовить другие блюда, но всегда теряла чувство меры с приправами: то было слишком сладко, то слишком солёно, ни разу вкус не был нормальным.
Сун Юньчэн на самом деле была очень несговорчивой, во всех отношениях.
Однажды она даже поклялась приготовить удачное блюдо, но чуть не сожгла кастрюлю, и это желание так и не сбылось.
В конце концов, она сдалась.
И успешно поняла,
что такое мастерство, как готовка,
ей действительно не под силу.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|