Глава 2: Детективное агентство (Часть 1)

— Рэйко, Рэйко?

— Ты... не Рэйко?

— Вы имеете в виду бабушку Рэйко? Простите, она уже умерла. Я её внучка.

— Умерла... Люди, действительно хрупкие существа.

Во сне звучал чей-то неясный зов, приближаясь издалека, и наконец, получив ответ, превратился в тихий вздох.

Утреннее солнце проникало сквозь щели в шторах, а из окна доносились далёкие гудки пароходов и шелест проезжающих машин.

Тиая Нацумэ открыла глаза.

Поскольку она только проснулась, её янтарные глаза «феникса» были полуприкрыты, покрытые тонкой дымкой.

Это был сон?

Такой диалог Тиая Нацумэ и её брат переживали бесчисленное количество раз.

Так много ёкаев ждали бабушку Рэйко.

Подумав об этом, Тиая Нацумэ взяла Тетрадь дружбы, лежавшую у подушки.

Она раскрыла Тетрадь дружбы, глядя на единственное оставшееся имя, и задумчиво подумала: может быть, то, что она попала в этот мир, — дело рук этого ёкая, который так и не показался? Он пришёл, чтобы забрать своё имя?

Если так, почему он не появляется?

Бесчисленные вопросы давили на сердце. Тиая Нацумэ беззвучно вздохнула и снова набрала до боли знакомый номер.

К сожалению, снова прозвучало механическое, безжизненное сообщение о недействительном номере.

Всё ещё не дозвониться...

Тиая Нацумэ тихо посидела некоторое время, затем встала и умылась.

Когда Йосано Акико выходила из комнаты, она с некоторым удивлением обнаружила, что Тиая Нацумэ тоже только что вышла.

— Доброе утро, Тиая, — спросила Йосано Акико. — Плохо спала прошлой ночью? Сегодня встала позже обычного. Нужно знать, что за неделю пребывания в Вооружённом Детективном Агентстве Тиая Нацумэ была, пожалуй, самым ранним сотрудником после Куникиды Доппо.

— Ничего особенного, просто проспала, — Тиая Нацумэ улыбнулась Йосано Акико и сказала: — Доктор Йосано, пойдёмте вместе?

— Конечно, — Йосано Акико взяла Тиаю Нацумэ под руку и между делом пожаловалась: — Чёрт возьми, опять не знаю, куда положила скальпель.

Тиая Нацумэ вспомнила и сказала: — Вчера я видела скальпель в холодильнике на кухне. Поскольку не была уверена, что его положила доктор Йосано, я не стала его трогать.

— Правда? Тогда я посмотрю позже, — Йосано Акико не могла не воскликнуть: — Господин Ранпо порекомендовал тебя в Агентство — это был действительно правильный выбор.

Даже пробыв в Вооружённом Детективном Агентстве всего неделю, Тиая Нацумэ продемонстрировала способности, полностью достаточные для этой работы.

— Это я должна благодарить господина Ранпо, — сказала Тиая Нацумэ.

— Господин Ранпо, наверное, и не думал, что однажды его примут за брата, — поддразнила Йосано Акико.

Тиая Нацумэ смущённо сказала: — Да, я доставила господину Ранпо хлопот.

В тот день, когда она только попала в этот мир, она случайно услышала голос Ранпо Эдогавы, подумала, что это брат, и побежала за ним, только чтобы понять, что ошиблась.

Однако, можно сказать, что это было к лучшему. Ранпо Эдогава увидел, что ей некуда идти, и порекомендовал её в Вооружённое Детективное Агентство, где она стала сотрудницей и получила место в общежитии для сотрудников, так что ей не пришлось остаться без крыши над головой.

Разговаривая, они прошли через оживлённую улицу, вошли в старое кирпично-красное офисное здание и открыли дверь на четвёртом этаже.

На двери висела табличка с надписью «Вооружённое Детективное Агентство».

Они пришли не поздно. В это время, кроме самого усердного сотрудника Агентства Куникиды Доппо, остальные ещё не пришли.

Услышав шаги, Куникида Доппо даже не поднял головы и сказал: — Это госпожа Нацумэ? Пожалуйста, положите эти несколько папок слева на стол Дадзая, а отчёты, которые там лежат, отнесите в кабинет директора. Директор на совещании, его нет в кабинете, можете просто зайти, спасибо.

Он пробормотал себе под нос: — Этот Дадзай, неужели он сегодня снова опоздает? Этот лентяй, если не заниматься делами, они будут только накапливаться.

— Хорошо, господин Куникида.

Тиая Нацумэ послушно выполнила указания, полила растения в горшках в офисе Агентства, а затем села на своё место и начала заниматься сегодняшней документацией.

Йосано Акико, найдя скальпель в холодильнике, тоже приступила к работе.

В Вооружённом Детективном Агентстве было тихо, слышался только стук клавиш клавиатуры Куникиды Доппо.

Тиая Нацумэ находилась в этом мире уже неделю.

Хотя её жизнь, по сравнению с жизнью обычных людей, стала «разнообразной» из-за ёкаев, Тиая Нацумэ никогда не думала, что попадёт в другой мир.

И этот мир был до смешного абсурдным —

Во-первых, Вооружённое Детективное Агентство, где она работала: Юкити Фукудзава, Куникида Доппо, Осаму Дадзай, Йосано Акико, Ранпо Эдогава, Кэндзи Миядзава, Дзюнъитиро Танидзаки и другие — эти знаменитые писатели в этом мире больше не были писателями, а переквалифицировались в «детективов», специализирующихся на опасной работе, которую нельзя поручить армии или полиции.

Кроме того, существовали «способности».

Большинство членов Вооружённого Детективного Агентства обладали способностями. Говорят, что Отдел по особым способностям, управляющий Йокогамой днём, и Портовая Мафия, управляющая ночью, также являются группами эсперов.

Тиая Нацумэ с некоторым удивлением и одновременно логичностью обнаружила, что способности членов Вооружённого Детективного Агентства связаны с их «произведениями» или чем-то ещё.

Самое главное, в этом мире не было Яхары.

Она пыталась связаться с братом, тётей Токо и дядей Шигеру, но слышала только холодное сообщение о недействительном номере.

Тиая Нацумэ не очень боялась быть одной, но такое внезапное исчезновение наверняка очень беспокоило брата, Нянько-сэнсэя, тётю Токо, дядю Шигеру и друзей-ёкаев.

Вспомнив «сон» утром, Тиая Нацумэ могла только надеяться, что если это была шутка ёкая, то пусть этот ёкай поскорее покажется.

Стрелка часов показывала «8», и двери Вооружённого Детективного Агентства начали открываться одна за другой.

— Господин Куникида, доктор Йосано, госпожа Нацумэ, доброе утро, — поздоровались с ними брат и сестра Дзюнъитиро и Наоми Танидзаки.

Отношения между этими братом и сестрой были на редкость близкими, что иногда заставляло Тиаю Нацумэ задумываться, не слишком ли они с братом были вежливы друг с другом?

— Доброе утро, господин Танидзаки, госпожа Танидзаки, — ответила она.

Затем вошёл Кэндзи Миядзава, четырнадцатилетний блондин, и радостно сказал: — Госпожа Нацумэ, гюдон, который вы научили готовить, такой вкусный!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение