Глава 3: Нежданный принц (3-7)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Сяо Ян, — позвала я его.

Сяо Ян ответил мне теплой улыбкой.

— Менеджер Линь, это мой парень, Сяо Ян. Сяо Ян, это наш менеджер, Линь Цзэ.

— Здравствуйте, — Сяо Ян протянул руку Линь Цзэ.

— Здравствуйте.

— Менеджер Линь, спасибо, что проводили Янь И. Что касается платья… думаю, будет лучше, если она вернет его вам. Если в будущем Янь И понадобится присутствовать на подобных мероприятиях, она наденет свое собственное платье.

Линь Цзэ, глядя на легкую улыбку Сяо Яна, сказал:

— Проводить мисс Янь было моей обязанностью. В конце концов, сегодняшний бал — это мое личное приглашение. А что касается платья, думаю, если мисс Янь не против, пусть оставит его себе. У меня еще есть дела, так что я пойду.

— До свидания, менеджер! — попрощалась я с Линь Цзэ.

— До свидания!

Мы с Сяо Яном проводили взглядом медленно удаляющуюся машину Линь Цзэ. Я повернулась к Сяо Яну:

— Глупый, долго ждал?

— Не очень.

— Врешь. Руки ледяные, — сказала я, потирая его руки.

— Голодная?

— Угу, — кивнула я, невольно положив руки на живот. — Умираю с голоду.

— Пойдем поедим, — сказал Сяо Ян, взяв меня за руку.

— Не надо, дома лапши заварим.

— А я вот голоден. Не просто, а умираю, — повторил Сяо Ян мою милую формулировку.

— Ты не ел? — удивилась я.

— Нет. Ты же не ела, как я мог есть один?

Меня вдруг осенило:

— Не говори мне, что ты все это время сидел на скамейке и ждал меня.

— Нет, я что, дурак? Просто устал играть, вышел прогуляться, а тут ты как раз вернулась.

— Врешь. Ты знаешь, что когда врешь, твои глаза непроизвольно бегают вправо?

— Я… — Сяо Ян, казалось, не мог найти объяснения тому, почему его глаза бегают вправо, и на этом его ответ закончился.

— Вот глупый! Так и умереть с голоду недолго, — ругала я его, но в душе было тепло.

— Ты злишься?

— Еще как!

— Тогда давай сначала поедим, а потом как следует позлишься. Как тебе такая идея?

— Думаю, это неплохое предложение, — ответила я, улыбаясь и сжимая его руку в ответ.

Мы зашли в первую попавшуюся закусочную с хуньтунь. Вскоре нам принесли две дымящиеся порции. Мы перестали разговаривать и сосредоточились на еде. Я украдкой наблюдала за Сяо Яном и думала, как на свете могут быть такие глупые люди? Он же знал, что на балу я наверняка что-нибудь съем, но все равно сидел внизу, ждал меня голодным. Даже не знаю, что с ним делать.

Я переложила ложкой несколько хуньтунь из своей миски в его.

— Что такое? Зачем? Мне хватает, — поднял он на меня глаза.

— Ешь больше. Проголодался ведь?

— Хе-хе, моя жена такая заботливая, — сладко проговорил Сяо Ян, но тут же переложил хуньтунь обратно в мою миску. — У тебя желудок слабый, нельзя голодать. Ешь больше, если не хватит, закажем еще.

— Не надо, хватит. Я просто боялась, что ты не наешься.

— Я не так уж и голоден, — упрямо сказал Сяо Ян.

— Сяо Ян…

— М? — он поднял на меня взгляд.

— Насчет платья… — я начала говорить, но запнулась. Мне очень не хотелось обсуждать этот вопрос, но некоторые вещи все же нужно прояснить. Я не могла делать вид, что ничего не случилось.

— Что с платьем? — Сяо Ян смотрел на меня спокойно, без каких-либо эмоций.

— Я не специально приняла платье от Линь Цзэ. Я не хотела идти на бал и просто искала предлог, чтобы отказаться. Не думала, что у Линь Цзэ все уже подготовлено, поэтому пришлось согласиться. Пожалуйста, не покупай мне платье из-за этого.

— О, понятно.

Реакция Сяо Яна совершенно не соответствовала моим ожиданиям. Я думала, он будет настаивать на покупке платья, но он так спокойно принял мои объяснения.

— С тобой все в порядке, Сяо Ян?

— Да, все отлично. Почему ты спрашиваешь?

— Я думала…

— Ты думала, я сдержу свое обещание, данное вашему менеджеру? — Сяо Ян попал в точку.

— Я знаю, ты не хотел, чтобы я это делала, но не стал говорить прямо, чтобы не расстраивать меня. И я знаю, что ты не обижаешься на меня за то, что я не купила тебе подарок. Раз так, то этого достаточно. Нам еще много на что нужно потратить деньги, зачем выполнять обещание, данное в такой ситуации?

— Угу, — кивнула я, думая, что, возможно, раньше я слишком много себе накручивала. На самом деле Сяо Ян совсем не изменился, он все тот же гордый парень, каким я его и знала. Несмотря ни на что, он остался таким же, каким был при нашей первой встрече.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3: Нежданный принц (3-7)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение