Глава 2: Шаги к красоте (2-3)

В субботу утром я валялась в постели, наслаждаясь сладким сном. После напряженной недели так приятно никуда не спешить. Мне было лень думать о том, позавтракал ли Сяо Ян. Иногда можно и побастовать, успокаивала я себя.

— И И, проснулась? — раздался громкий голос этого поросенка Сяо Яна у моей двери.

Я терплю.

— И И, И И… — он настойчиво стучал в дверь.

Я продолжаю терпеть.

— Я знаю, что ты не спишь. Если не отзовешься, я выломаю дверь, — с улыбкой пригрозил Сяо Ян.

Хотя по его голосу и не скажешь, что он улыбается, но я точно знаю, что он стоит у двери с хитрой ухмылкой, гадая, как я отреагирую. Я решила никак не реагировать. Дверь заперта, и я не верю, что он действительно сможет войти.

— Считаю до трех. Если не отзовешься, я войду.

Да хоть до скончания веков считай, я не отзовусь. Посмотрим, что ты сделаешь, — прошептала я про себя, с трудом сдерживая смех. Интересно, что же предпримет Сяо Ян.

— Раз ты так упорно сопротивляешься, не обижайся, если я применю силу. Начинаю считать: три… два…

Сяо Ян продолжал рисоваться.

— Один.

Я по-прежнему лежала неподвижно, предвкушая, как Сяо Ян опозорится. Но вдруг услышала тихий скрежет в замке. Не успела я открыть глаза и понять, что происходит, как дверь распахнулась. Боже, Сяо Ян действительно открыл дверь, причем без применения грубой силы!

Я замерла от страха, продолжая притворяться спящей. Послышались приближающиеся шаги Сяо Яна, затем звук чего-то, поставленного на прикроватную тумбочку.

— Хватит притворяться. У спящих глаза не бегают. Плохо притворяешься, надо бы тебе еще потренироваться.

Услышав это, я резко открыла глаза и увидела улыбающегося Сяо Яна.

— Ха-ха, притворялась! Попалась? — Сяо Ян рассмеялся еще громче.

Тут я поняла, что действительно попалась на его удочку. Я же говорила, что с детства умею притворяться спящей и обманывала многих, как же Сяо Ян меня раскусил? Оказывается, он меня обманул, мои глаза вовсе не двигались.

— Ах ты, гад! Как ты посмел меня обмануть? Смерти ищешь? — в ярости я схватила подушку и начала колотить Сяо Яна.

— Ладно, ладно, я виноват. Прости, а? — видя, что я разозлилась, Сяо Ян не стал спорить и попросил прощения.

— Просить прощения? Поздно, — сказала я, продолжая атаковать его.

Сяо Ян схватил мое орудие и с нежной улыбкой спросил:

— Что же мне сделать, чтобы ты меня простила?

— Ничего не поможет, ты меня не простишь. Ты нарушил мой сладкий сон, без разрешения вошел в мои покои. Что скажешь на это?

Я говорила уверенно и решительно, но следующее действие Сяо Яна заставило меня замолчать. Я удивленно уставилась на Сяо Яна, который наклонился ко мне и прижался губами к моим губам. Я инстинктивно закрыла глаза, но в этот момент Сяо Ян остановился. Я открыла глаза и увидела его нежную улыбку.

— Все еще злишься? — ласково спросил он.

— Злюсь, очень злюсь, — солгала я.

— Хе-хе, прости меня, ведь я встал рано утром, чтобы приготовить тебе завтрак!

— Завтрак?

— Да, еще горячий. Попробуй, как тебе?

Сяо Ян взял с тумбочки поднос и поставил мне на колени.

На подносе был простой завтрак: два ломтика хлеба, яичница и стакан горячего молока. Я молча взяла вилку и подцепила яичницу, которая выглядела очень аппетитно.

— Ну как? — спросил Сяо Ян.

— Вкусно, очень вкусно.

— Правда? Тогда не зря я съел столько пережаренных яичниц, — с улыбкой сказал Сяо Ян, не заметив выражения моего лица.

— И И, почему ты плачешь? — наконец заметил он.

— Ничего, — я вытерла слезы.

Сяо Ян нежно взял меня за лицо и вытер слезы пальцами:

— Почему ты плачешь, если ничего не случилось?

— Ты пережарил много яиц, чтобы приготовить эту?

— Нет, не много.

— А откуда тогда волдырь на твоей руке? — я схватила Сяо Яна за руку и увидела заметный волдырь.

— Ничего страшного, уже не болит. Я не думал, что так бездарен в готовке. Нет у меня к этому таланта! — Сяо Ян попытался спрятать руку за спину.

Я крепко держала его руку, не давая ему убрать ее.

— Зачем ты так мучился? Если проголодался, разбудил бы меня. Зачем самому готовить? Ты же никогда раньше этого не делал, — в моих упреках было столько сочувствия, что они звучали совсем не убедительно.

— Глупышка, я не проголодался. Просто вижу, как ты устаешь, готовя каждый день. Вот и решил научиться готовить. Я не хотел тебя будить, просто не хотел, чтобы завтрак остыл, пока ты проснешься. И еще…

— И еще что?

— И еще, обжечься маслом действительно больно. Боялся, что к тому времени, как ты проснешься, рука распухнет, и я не смогу приготовить тебе новую яичницу.

Глаза мои наполнились слезами, я не знала, что сказать, и только прошептала:

— Дурачок.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2: Шаги к красоте (2-3)

Настройки


Сообщение