Глава 2: Шаги к красоте (2-1)

— Сяо Ян, как ты думаешь, мне тоже стоит купить немного косметики и начать краситься? — Я прислонилась к двери кухни, жуя яблоко и спрашивая Сяо Яна, который мыл посуду.

— Не нужно, мне кажется, ты и так хороша! — Сяо Ян, вытирая руки, с удовольствием откусил от моего яблока.

— Правда? Но у нас в компании все коллеги красятся, а я выгляжу как студентка, у которой нет макияжа, — я не против, когда Сяо Ян обнял меня за талию и потянул на диван.

— Но, И И, мне нравится, как ты выглядишь без косметики, ты такая чистая и невинная, — сказал Сяо Ян, прижимаясь ко мне и вдыхая запах моих волос.

— Какой запах? — спросила я, смеясь.

— Запах шампуня и легкий молочный аромат.

— Молочный аромат? — Я потянула свои волосы и принюхалась, но не уловила никакого молочного запаха.

— Где? Ты меня дразнишь.

Сяо Ян весело усмехнулся: — Глупышка, я имел в виду запах твоей кожи.

— Правда? — Я, как щенок, принюхалась к своей руке.

— Но я ничего не чувствую! — Я с недоумением посмотрела на Сяо Яна.

— Ха-ха, И И, ты просто слишком милая, — теперь Сяо Ян смеялся от души.

— Значит, ты просто дразнишь меня, да?

— Нет, ты не можешь почувствовать свой собственный запах. У каждого человека есть свой уникальный аромат, но его могут уловить только другие, а ты сама этого не знаешь.

— Но я не маленький ребенок, откуда у меня может быть молочный запах?

— Хе-хе, возможно, ты слишком много пила молока, когда была маленькой?

— А тебе это нравится? — Я медленно приблизилась к Сяо Яну и, тихо дыша, спросила его на ухо, удовлетворенно наблюдая, как в его глазах загорается интерес.

— Мисс Янь И, могу ли я интерпретировать твои действия как попытку меня соблазнить? — Сяо Ян повернул голову, его глаза встретились с моими, и в них уже не было шуток, только игривое выражение.

— Хм, неинтересно, — увидев, что Сяо Ян вернулся к нормальному состоянию, я потеряла интерес.

— Мисс Янь И, не сомневайся в своей женской привлекательности и не думай, что я просто скромный джентльмен. Я не считаю себя таким. Если ты будешь продолжать испытывать меня, я не могу гарантировать, что не произойдет что-то, чего ты не хочешь.

— То есть, если под моим соблазном у тебя произойдут какие-то изменения, которые ты не сможешь контролировать, ты не собираешься брать на себя ответственность, да? — Я не собиралась сдаваться, Сяо Ян, думая, что несколько резких слов меня испугают. Я намеренно говорила откровенно, чтобы увидеть его реакцию.

— И И, ты... — Сяо Ян, который хотел сказать что-то неприличное, чтобы напугать меня и уменьшить мою любопытность, не ожидал, что мои слова заставят его замолчать.

Хотя мы с Сяо Яном вместе уже больше трех лет, и у нас были все возможные близкие моменты, возможно, из-за его консервативного характера, я всегда была пассивной в таких вопросах, никогда не говорила и не делала ничего. Максимум, на что я решалась, это легкий поцелуй в щеку или губы, так что говорить откровенные вещи, как сегодня, было для меня в новинку, и, конечно, это шокировало Сяо Яна. Он, вероятно, не ожидал, что я так резко изменю свое поведение, и не знал, как реагировать на мои слова, только удивленно смотрел на меня.

К счастью, среди многих достоинств Сяо Яна была его способность быстро реагировать. Он глубоко вздохнул, глядя на моё улыбающееся лицо, и, не теряя самообладания, сказал: — Милая, простите за дерзость, но могу ли я спросить, вы — та самая Янь И, с которой я знаком уже более трех лет?

Я сладко улыбнулась, не ожидая, что он так поступит. Если он так заинтересован, то я не собиралась уступать. В конце концов, я училась на китайском языке целых четыре года, как я могу проиграть?

— Молодой человек, вы очень вежливы, это действительно я. Не подскажете, почему вы так интересуетесь? — Я грациозно встала, сделала поклон, наклонив голову под углом в сорок пять градусов, а затем медленно подняла голову, сосредоточив взгляд на Сяо Яне, и, с бесконечно очаровательной улыбкой, снова опустила голову, глядя на свои пальцы, как настоящая древняя леди.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2: Шаги к красоте (2-1)

Настройки


Сообщение