Глава 6. Преступления неисчислимы. Фан Циншань получает письмо с жалобой (Часть 1)

Проснувшись на следующий день, Лу Няннянь долго смотрела на голые земляные стены, чувствуя себя озадаченной. Перевернувшись, она пощупала рядом — двое малышей уже давно встали, неизвестно когда.

Она села, переоделась в новую одежду, купленную вчера, а затем вывесила два одеяла во дворе.

В этот момент из кухни донесся запах еды. Она поспешила на кухню. Старший держал одной рукой крышку котла, а другой — половник, помешивая в котле... суп!

— Мама, брат скоро приготовит еду, подожди немного.

Младший сидел у печи, разжигая огонь, и говорил.

Лу Няннянь кивнула и спросила:

— Овощи еще не жарил, да? Потом мама пожарит.

Если дать этому мальчику жарить овощи, он, наверное, даже масла пожалеет.

Старший покачал головой:

— Мама, иди скорее умойся, я сам приготовлю!

Он просто хотел, чтобы она попробовала его стряпню.

Лу Няннянь улыбнулась немного натянуто. Уходя, она снова взглянула на "прозрачный до дна" суп и подумала, не купить ли ей несколько булочек, когда они пойдут в уездный город.

Но не заденет ли это их самолюбие, если она будет есть при детях?

Ладно, пойду поем немного вчерашних сладостей, чтобы перекусить.

Лу Няннянь неторопливо умывалась, глядя, как Старший нарвал большой пучок зелени, помыл ее и вошел на кухню. Вскоре раздалось "цзы-ла", и быстро распространился свежий аромат. Как она и ожидала, масла не было.

Вернувшись в комнату, она вытерла лицо, нанесла снежный крем. Старший снаружи уже начал звать ее есть.

Сидя за столом, глядя на "кашу" и зелень, у нее совсем не было аппетита. Кстати, даже когда она сидела на диете, она не ела такой пресной еды.

Однако двое малышей, казалось, совсем не возражали, особенно у Младшего глаза чуть ли не в миску залезли.

Под ожидающим взглядом Старшего Лу Няннянь попробовала зелень, затем с удивленным выражением лица подняла большой палец вверх:

— Мой сын молодец, очень вкусно.

...только без масла.

Старший, услышав это, обрадовался и выпил две большие миски супа.

Лу Няннянь взяла две конфеты, дала каждому по одной, а затем решила снова отвезти их в уездный город, чтобы купить два толстых одеяла.

Как только они вышли за дверь, они встретили Сяошаня из семьи Второго.

Хотя его звали Сяошань (Маленькая гора), его фигура совсем не была маленькой. Он был на два года младше Старшего, но выше его на голову, а телосложение было крупнее.

Увидев вышедшую Лу Няннянь, Сяошань не стеснялся, прямо протянул к ней руку и потребовал еды с невозмутимым видом:

— Моя мама сказала, что ты купила много еды. Дай мне скорее, я хочу есть.

Лу Няннянь всегда терпеть не могла непослушных детей, особенно таких невежливых. Она никогда не потакала им.

В этот момент Сяошань увидел, как Младший что-то жует, и тут же подбежал к нему, спрашивая:

— Эрдань, что ты ешь?

Быстро выплюнь!

Сказав это, он протянул руку, чтобы открыть ему рот. Старший встал перед ним и оттолкнул его, но, к сожалению, тот был слишком крупным и не сдвинулся.

Лу Няннянь разозлилась и усмехнулась. Она схватила его и оттолкнула в сторону. Сяошань не удержался на ногах, упал на землю и некоторое время приходил в себя, затем закричал "ва" и заплакал навзрыд.

Ли Хунхуа, которая все это время пряталась у соседей, услышав плач сына, тут же не выдержала и выбежала.

— Ой-ой-ой, что случилось?

Она поспешно подняла Сяошаня и обняла его.

— Сяошань, скажи маме, кто тебя ударил. Сейчас мама ей рот порвет!

Говоря это, она невольно бросала взгляды на Лу Няннянь.

Сяошань, плача, указал на Лу Няннянь:

— Это тетя, она меня ударила!

У-у-у~

Ли Хунхуа оживилась, указала на нос Лу Няннянь и принялась ругаться:

— Лу Няннянь, ты разве достойна, чтобы ребенок называл тебя тетей...

— Не достойна. Впредь не называй.

— Ты...

Ли Хунхуа подавилась ее словами и долго не могла придумать, что ответить.

Лу Няннянь продолжила:

— Твой сын, он сразу же набросился, чтобы отобрать еду у моего Младшего, еще и руки распускает.

Что такое?

Думаешь, я, его родная мать, умерла?

— Лу Няннянь, сколько ему лет, сколько тебе?

Разве тебе не стыдно придираться к ребенку?

Ли Хунхуа снова начала обвинять.

— Стыдно, а почему бы и нет?

У кого из родителей ребенок не рассердится, если его обидят на улице?

К тому же твой сын не первый раз обижает моих двоих.

Сказав это, она с улыбкой подошла к все еще всхлипывающему Сяошаню и сказала:

— Сяошань, на этот раз тетя тебя просто предупреждает. В следующий раз, если обидишь своего старшего брата или младшего, я возьму кирпич и расплющу тебе голову, слышал?

Сяошань, глядя на ее улыбающееся лицо, вздрогнул от страха и спрятался в объятиях Ли Хунхуа, не смея высунуться.

У Ли Хунхуа затряслись руки от злости:

— Лу Няннянь, разве ты говоришь как человек?

Разве это слова, которые должна говорить тетя...

Лу Няннянь встала, холодно фыркнула и посмотрела на нее, в глазах ее было предупреждение:

— Эти слова сказаны не только ему, но и тебе. Не думай, что я не знаю, что это все твоя затея.

Сказав это, она потянула двоих детей и ушла.

Ли Хунхуа, сердито обнимая сильно плачущего Сяошаня, бегом поспешила домой. Как только она вошла в дверь, то закричала:

— Фан Цинлинь, так жить невозможно! Твоя старшая невестка собирается убить твоего сына!

— Что?

Фан Цинлинь, который колол дрова во дворе, ошарашенно посмотрел на нее.

— Старшая невестка собирается убить Сяошаня?

Из-за чего?

— Из-за чего?

Из-за того, что твой сын попросил у нее еды.

Так жить правда невозможно! Если не даешь, так и не давай, а еще угрожает Сяошаню, что в следующий раз, если он придет, она забьет его кирпичом до смерти.

Мне все равно, это дело должен объяснить мне Старший.

Сказав это, она хлопнула дверью и вошла в комнату.

Фан Цинлинь помолчал немного, а затем тоже вошел в комнату.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Преступления неисчислимы. Фан Циншань получает письмо с жалобой (Часть 1)

Настройки


Сообщение