Конфликт

Облака во сне, в сне Чу Цзю были сияющие звезды, птицы и сверчки. Они пели и танцевали, встречая ночь с самой искренней и безмятежной грацией.

Мо Чуньцю лежал на стоге сена рядом, пил чай и смотрел на сегодняшнюю яркую луну.

Прошло полмесяца с тех пор, как они покинули Деревню Цай. Всякий раз, вспоминая тех добрых и простых односельчан, Мо Чуньцю чувствовал глубокую привязанность и тоску.

Сегодняшняя ночь была особенно тихой, Ши Ци впервые за долгое время не капризничала и вместе с Чу Цзю рано погрузилась в сон.

Подумав об этом, Мо Чуньцю почувствовал некоторую боль в сердце. Эта дорога с ночевками под открытым небом очень утомила обеих девочек. Он лишь надеялся, что после того, как они покинут Гору Чёрных Бессмертных, им удастся найти деревню, где можно будет отдохнуть, и дать им хорошо поиграть пару дней.

Ближе к полуночи ветер стал прохладнее, и пошел легкий дождь, тихо барабанящий по земле. Мо Чуньцю приподнял занавеску и добавил девочкам еще одно одеяло, чтобы им было теплее спать.

На ветвях деревьев тоже появились капли дождя, которые вместе с тихим шумом дождя падали на их повозку.

Звук "кап-кап" в сопровождении ветра сливался в естественную мелодию.

В сне Чу Цзю тоже была эта мелодия. Ей снилось, что она в одночасье выросла в большую девушку, в красном костюме, с длинным мечом в руке, который рисовал красивый цветок меча под дождем.

А Ши Ци и учитель сидели под дальним павильоном и смотрели на нее. Они улыбались, их взгляды были полны любви.

Легко поднимая Чу Цзю, поднимая к небу, среди облаков.

Чу Цзю поняла, как сильно ей нравятся облака, как ей нравится быть окутанной мягкими облаками, точно так же, как бесчисленное количество раз в ее снах.

Услышав слова учителя, она почувствовала сильное желание: она хотела вырасти! Поскорее вырасти, чтобы те, кого она любила, могли жить свободно.

Такое простое желание в этот момент казалось немного бессильным.

Чу Цзю вспомнила свои тонкие руки, вспомнила, как бесчисленное количество раз брала короткий нож, но спотыкалась и опускала его.

Она чувствовала, что ее сердце растет очень быстро, но тело, увы, не поспевает.

— Учитель.

Мо Чуньцю обернулся, увидел Чу Цзю, которая в одежде соскользнула с повозки. Она была слишком маленькой, даже подниматься и спускаться было трудно.

— Почему не спишь? — спросил Мо Чуньцю.

Чу Цзю подошла к Мо Чуньцю, села рядом, протянула руку, чтобы поймать дождь. — Учитель, научи меня боевым искусствам.

Мо Чуньцю, видя ее вид, понял, что эта маленькая девочка сегодня ночью, должно быть, много думала. — Глупая девчонка, поспешишь — людей насмешишь.

Практикующий боевые искусства ни в коем случае не должен торопиться, потому что практика сама по себе — это процесс постоянного накопления и постижения.

Ты хочешь, чтобы оно росло быстро, но не даешь ему достаточно питания, и оно будет медленно увядать в твоих ожиданиях, пока не умрет.

Чу Цзю подумала, что слова учителя имеют смысл. Но если боевые искусства не могут защитить любимых, то к тому времени, когда она вырастет, те, кого она хочет защитить, возможно, уже уйдут.

Но эти слова она осмелилась только подумать про себя. Если бы она их произнесла, это, вероятно, огорчило бы учителя.

В эту ночь на Горе Чёрных Бессмертных тоже было неспокойно. У этого Мастера Циня не было особых способностей, но у него была хорошая сестра, вторая жена У Лаое.

Говоря о хозяине Горы Чёрных Бессмертных, У Лаое, его фамилия У, а имя Лаое. Взяв такое имя, он получил все преимущества, все называли его У Лаое, независимо от старшинства.

Из-за этого, по слухам, соседние силы вокруг Горы Чёрных Бессмертных не желали называть его по имени, а просто говорили "Хозяин Горы У" и все.

Происхождение У Лаое было очень загадочным. Он внезапно появился однажды на Горе Чёрных Бессмертных и всего за три месяца подчинил себе все силы, которые тогда там находились.

Говорили, что он очень умелый, управлял подчиненными силами гладко и гармонично.

Такие хорошие методы, неудивительно, что он стал властителем Горы Чёрных Бессмертных.

Мастер Цинь получил удар кнутом от Мо Чуньцю перед А Да и почувствовал, что потерял лицо. Он поклялся отомстить.

Первое, что он сделал после возвращения на Гору Чёрных Бессмертных, это пожаловался Второй Жене.

Вторая Жена выслушала преувеличенный рассказ брата, ее лицо было спокойным. Она даже протянула руку, взяла с стола цукат и пожевала.

— Сестра, на этот раз ты должна мне помочь! Я по-доброму попросил того прохожего объясниться, но он совершенно не обратил на меня внимания, даже неуважительно отозвался о Горе Чёрных Бессмертных, — Мастер Цинь, вытирая несуществующие слезы, не забыл выпить чаю.

Вторая Жена стряхнула пыль с одежды и улыбнулась: — Неуважительно или нет — это другое дело. Но он так тебя ранил, ты сказал, что он просто небрежно взмахнул кнутом, похоже, на этот раз приехал не какой-то мелкий персонаж.

Я доложу об этом Хозяину Горы, а ты хорошо тренируйся, в следующий раз не позорь нашу семью Цинь.

Мастер Цинь был обижен: — Сестра, что ты имеешь в виду? Это он спровоцировал первым!

Вторая Жена искоса взглянула на него: — Какой ты человек, я разве не знаю? Сколько раз я за тобой убирала за эти годы, тебе лучше вести себя прилично. На этот раз встретил доброго человека, просто немного наказал тебя.

В следующий раз так не повезет.

Закончил говорить, быстро возвращайся, что это за вид, приходить сюда каждый день?

Мастер Цинь ушел, ворча, а лицо Второй Жены стало серьезным.

Сколько лет на Горе Чёрных Бессмертных не было такого сильного персонажа. Каждое изменение часто начинается с каких-то необычных перемен.

Вторая Жена смутно чувствовала, что этот человек, использующий кнут, станет ключом к этим переменам.

Когда Вторая Жена пришла в тренировочный зал, У Лаое спарринговал со своим заместителем.

Это была его многолетняя привычка. Такой спарринг не только поддерживает знакомство с приемами и применение силы, но и помогает подчиненным быстрее расти.

Рост Горы Чёрных Бессмертных не мог зависеть только от него одного.

— Зачем ты пришла? — У Лаое сменил одежду, вытер пот с лица платком.

Вторая Жена подошла к нему сзади, взяла платок и тщательно вытерла ему затылок. — На Гору Чёрных Бессмертных пришел необычный человек.

Он всего лишь использовал кнут и ранил Цинь Фэна.

У Лаое рассмеялся: — Этот мальчишка Цинь Фэн, у него нет настоящих навыков, ты же знаешь это не первый день.

То, что его кто-то ранил, было ожидаемо, тебя же не обманули его преувеличения.

Вторая Жена, услышав это, бросила в него платок: — Что?

В твоем сердце я такой легковерный человек? — Она понизила голос: — Тебе лучше пойти посмотреть, у меня сердце не перестает колотиться, наверное, с ним нелегко иметь дело.

Если просто прохожий, то ладно.

Если у него другие намерения, мы должны заранее спланировать.

У Лаое, видя, что беспокойство в ее выражении не шутка, встал: — Я пойду встретиться с ним сегодня ночью.

У Лаое спустился с горы ночью, взяв только отряд элиты. Он не хотел поднимать шум, чтобы не насторожить противника.

Многолетний опыт подсказывал ему, что нужно быть бдительным к любым волнениям.

Люди обычно думают, что те, кто использует ножи, имеют более грубый склад ума, потому что только такой открытый, прямолинейный, бесстрашный дух может по-настоящему овладеть ножом.

У Лаое отличался. Даже когда сражался, он разделял свое внимание пополам. Так он мог быть уверен, что всегда находится в состоянии бдительности.

Человек вроде У Лаое, естественно, подходил для любых перемен, потому что он не будет слишком нервничать или слишком расслабляться. Для него это состояние готовности выхватить нож пронизывало всю его жизнь.

Часто люди недооценивали его из-за его имени и поэтому считали его высокомерным, безмозглым. Несомненно, эти люди в конце концов стали душами под его ножом.

Дождь во второй половине ночи не переставал идти, делая дорогу с горы грязной.

Ботинки У Лаое ступали по грязи, издавая скрипящий звук, от которого сводило зубы.

Эта ночь была особенно тихой, звук доносился до верхушек деревьев, пугая стаю птиц.

Рука У Лаое сжимала рукоять ножа, сжимала крепко.

Последние слова его учителя перед смертью: нож не должен покидать руку.

Все эти годы он принимал это близко к сердцу, никогда не забывал наставления учителя.

В конце соснового леса — повозка.

У Лаое увидел темную тень, постепенно уменьшающуюся под дождем.

Облака плотно закрыли лунный свет. При слабом туманном свете У Лаое смутно увидел мужчину.

Он поднял руку, поклонился: — Посещаю поздно ночью, надеюсь, Ваша Милость не возражаете.

Мо Чуньцю похлопал Чу Цзю по спине, она тут же поняла намерение учителя. Вынесла Ши Ци из повозки и поспешно встала за ним.

Мо Чуньцю сделал несколько шагов вперед, его фигура появилась из-за повозки.

— У Лаое, — в его тоне не было много эмоций, просто легкий, как и его настроение в этот момент.

Он действительно не был ни встревожен, ни запаниковал, потому что знал, что сегодня ночью будет только один результат: он успешно уедет с Чу Цзю и Ши Ци.

У Лаое только тогда при свете факелов подчиненных разглядел лицо Мо Чуньцю. С его богатым опытом в Цзянху, он все еще не мог узнать, кто перед ним, но почувствовал от него особую ауру.

Эта аура появляется только у двух типов людей: один — это человек, не боящийся смерти, другой — настоящий мастер.

У Лаое тут же понял, что независимо от того, первый это или второй, сегодняшний визит должен закончиться.

Что касается его цели проезда через Гору Чёрных Бессмертных, с того момента, как он увидел двух маленьких девочек, У Лаое понял, что он просто прохожий.

Потому что никто с дурными намерениями не привел бы двух наивных маленьких девочек, чтобы создавать проблемы.

— Только что мой подчиненный говорил провокационно, прошу не обижаться, — У Лаое все еще крепко сжимал нож в руке. Он не знал, что задумал человек перед ним.

Но если бы он сделал какое-то необычное движение, нож У Лаое в первый же момент перерезал бы ему горло.

Мо Чуньцю тоже не стал дальше разбираться с предыдущим делом. Раз Гора Чёрных Бессмертных готова предложить такой выход, нет нужды создавать неловкую ситуацию.

Лучше каждому отступить на шаг, и мир станет шире.

К тому же, он спешил, и у него не было столько свободного времени, чтобы спорить с ними.

В итоге У Лаое вернулся с пустыми руками. Но у него также смутно возникла догадка, что этот человек, вероятно, связан с местом, где он раньше жил.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение