Глава 15. Вы обронили своего… друга

Взяв орхидею Хань Чжэнь, Цинь Фан отправился в город на своем грузовом велосипеде.

Приехав в отель «Юнью», он первым делом зашел в отдел закупок, чтобы взвесить бамбуковые побеги. Затем, с квитанцией в руках и орхидеей под мышкой, он направился в кабинет Чжан Я.

Постучав в дверь, он услышал взволнованный голос Чжан Я: — Одну минуту!

Через некоторое время она сказала: — Входите!

Цинь Фан вошел и, увидев Чжан Я, невольно залюбовался ею. Сегодня она была в простом платье, которое в сочетании с ее молодо выглядящим лицом создавало интересный контраст. Ей было около тридцати, но выглядела она гораздо моложе.

Однако одежда Чжан Я была немного помятой, а на щеках играл румянец. Несмотря на медицинские знания, полученные от Бессмертного Мастера Массивов, Цинь Фан не заметил у нее никаких признаков болезни, что показалось ему странным.

Заметив пристальный взгляд Цинь Фана, Чжан Я покраснела еще сильнее. Увидев пакет в его руках, она быстро сменила тему: — Это образцы?

— Да, это лук и перец. Надеюсь, они вам понравятся, менеджер Чжан, — ответил Цинь Фан, поставив орхидею у стены и подойдя к столу Чжан Я. Он открыл пакет и достал лук и перец.

Там было около десятка луковиц и полкило перца.

Один взгляд на овощи вызвал у Чжан Я восхищение. Она внимательно осмотрела их, затем попробовала и, наконец, не смогла сдержать похвалы: — Лук с длинной белой частью, ровный и крепкий, с сочной зеленью, и вкус отличный. А у перца четыре грани у основания, что говорит о его питательности. Оба продукта высшего качества, но…

Чжан Я посмотрела на Цинь Фана и серьезно спросила: — Такие овощи сложно вырастить. Цинь Фан, ты ведь специально отобрал лучшие экземпляры?

Цинь Фан улыбнулся и покачал головой: — Менеджер Чжан, я собрал их сегодня утром наугад. Я гарантирую, что все мои поставки будут такого же качества!

— Уверен? Если мы пропишем это в договоре, а качество окажется ниже, тебе придется заплатить неустойку, — предупредила Чжан Я.

— Абсолютно уверен! Как я уже говорил, я выращиваю только самые лучшие продукты! — с уверенностью заявил Цинь Фан.

Чжан Я была довольна его уверенностью, но вопрос цены поставил ее в тупик. Овощи такого качества стоили дорого, и отель мог не согласиться на высокую цену.

— Цинь Фан, мне немного сложно определиться с ценой. Качество твоих овощей действительно отличное, но если я предложу слишком высокую цену, отель может отказаться. Сейчас оптовая цена лука — три с половиной юаня за килограмм, а перца — шесть с половиной. Как ты думаешь, какая цена будет приемлемой?

Цинь Фан не знал, говорит ли Чжан Я правду, но решил, что она вряд ли станет его обманывать. — Чжан Я, вы говорите о цене на обычные овощи. Мои же — высшего качества, поэтому и цена должна быть выше. Пять юаней за килограмм лука и восемь за килограмм перца. Думаю, это вполне справедливо.

Чжан Я опешила. Высококачественные овощи всегда стоили дорого, и она ожидала, что цена будет выше десяти юаней за килограмм. Она не ожидала, что Цинь Фан предложит такую низкую цену.

— Отлично, Цинь Фан! Вы очень щедры! — воскликнула Чжан Я, вскакивая с места и показывая ему большой палец. Именно в этот момент Цинь Фан заметил, что ее платье довольно короткое.

В то же время из-под платья выпал небольшой розовый предмет. Видимо, от удара он включился и начал вибрировать.

Цинь Фан, бывший повеса, сразу понял, что это вибратор. Он не ожидал, что Чжан Я будет пользоваться им прямо в рабочее время, в своем кабинете. Теперь ему стало понятно, почему у нее был такой румянец, когда он вошел. Он-то подумал, что она заболела.

— Менеджер Чжан, кажется, вы что-то обронили, — сказал Цинь Фан с лукавой улыбкой.

Чжан Я была в ярости от того, что Цинь Фан не только заметил это, но и сказал ей об этом. Ее лицо залилось краской. Она быстро подняла вибратор, сунула его в ящик стола и, стиснув зубы, спросила: — Ты, случайно, не передумал подписывать договор на поставку бамбука?

— Нет-нет, я ничего не видел! И никому не скажу! — поспешно заверил Цинь Фан, поднимая руки в знак клятвы.

Увидев его реакцию, Чжан Я фыркнула, покраснев подписала договор и сказала: — Иди пока в кабинет генерального директора Хань. Не уходи, я принесу тебе договор на лук и перец.

— Хорошо, тогда я пойду, — улыбнулся Цинь Фан и, взяв орхидею, направился на четвертый этаж.

Когда Цинь Фан ушел, Чжан Я в сердцах стукнула по столу и, закрыв лицо руками, прошептала: — Какой позор!

Цинь Фан, не обращая внимания на ее смущение, поднялся на четвертый этаж и постучал в дверь кабинета Хань Чжэнь. Дождавшись ответа «Входите!», он вошел.

Увидев Цинь Фана с орхидеей, Хань Чжэнь обрадовалась и поспешила ему навстречу: — Орхидея поправилась?

— Ожила. Посмотрите сами, — сказал Цинь Фан, ставя орхидею на стол.

Хань Чжэнь внимательно осмотрела растение. Горшок был тот же, и сама орхидея выглядела почти так же, как и раньше, но ее листья, прежде увядшие, теперь были полны жизни, а у основания появились новые ростки. Растение словно светилось здоровьем.

— Она действительно ожила! — воскликнула Хань Чжэнь, поворачиваясь к Цинь Фану. — Как вам это удалось?

— Я немного разбираюсь в растениях и их болезнях. Мне просто повезло, что удалось ее вылечить, — скромно ответил Цинь Фан.

Его скромность еще больше расположила к нему Хань Чжэнь. Она поставила орхидею на прежнее место и, немного подумав, спросила: — У вас есть WeChat? Давайте обменяемся контактами. Если с орхидеей что-то случится, я сразу свяжусь с вами.

— Для меня большая честь получить контакт прекрасной госпожи директор, — сделал Цинь Фан небольшой комплимент.

— Бросьте, какая я прекрасная, — улыбнулась Хань Чжэнь и добавила Цинь Фана в WeChat.

Вскоре появилась Чжан Я с договором на поставку лука и перца.

— Что это? — спросила Хань Чжэнь.

— Предыдущий поставщик лука, тот, что с фамилией Чжао, заломил цену в двадцать один юань за килограмм. Я не стала продлевать с ним договор. Как раз Цинь Фан сказал, что выращивает высококачественные продукты, и я попросила его привезти образцы. И, знаете, его овощи действительно отличные! Лук и перец высшего качества! — с восторгом сказала Чжан Я.

— Высшего качества? — Хань Чжэнь взяла договор и посмотрела на цены. Она ожидала, что они будут гораздо выше, но они оказались ненамного больше, чем на обычные овощи. Она подумала, что этот парень, Цинь Фан, неплохой: честный, не завышает цены и, кажется, очень способный.

Хань Чжэнь посмотрела на Цинь Фана с еще большей симпатией.

РЕКЛАМА

Разбогатеть сложно? Мой супермаркет соединяет прошлое и настоящее!

Данный перевод создан с использованием автоматической нейросети. Главная героиня, Сяо Инчунь, устав от корпоративной рутины, решает вернуться домой и заняться родительским супермаркетом. Однако однажды через заднюю дверь её магазина заходит молодой воинственный генерал из прошлого, расплачивается с...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 15. Вы обронили своего… друга

Настройки


Сообщение