С волнением Цинь Фан подошел к дому напротив и тихонько постучал.
— Входите, — раздался звонкий голос Ли Фэнь.
Войдя, Цинь Фан тут же покраснел.
Очевидно, Ли Фэнь не ожидала увидеть мужчину. Она кормила грудью ребенка, приподняв одежду.
Их взгляды встретились, и оба застыли на месте.
— Ли Фэнь… Простите, я не нарочно… — пробормотал Цинь Фан, смущенно отводя взгляд.
Видя, как он краснеет, Ли Фэнь неожиданно успокоилась. Взглянув на миловидного юношу, она рассмеялась и сказала: — Что ты как девчонка? Женщин никогда не видел?
— Нет… — промямлил Цинь Фан, не поднимая глаз. — Может, вы оденетесь?
— А что такое? Когда ты подглядывал за мной в пруду, тебе всё было видно. Тогда был смелый, а теперь стесняешься? — с лукавой улыбкой спросила она. Замужние женщины обычно были более раскованными.
Разоблаченный Ли Фэнь, Цинь Фан залился краской. Ему стало ужасно стыдно.
Видя смущение Цинь Фана, сердце Ли Фэнь екнуло. Обычно она видела в деревне только грубоватых мужчин, и этот воспитанный юноша показался ей особенным.
— Что ты хотел?
— Мне нужно в город. У вас есть велосипед? — спросил Цинь Фан.
— Ты хочешь ехать в город на велосипеде? — удивилась Ли Фэнь.
— Да, — понуро ответил Цинь Фан. — Это больше пятидесяти километров. Все лучше, чем идти пешком.
— Ха-ха, глупый. Не так уж и далеко. Если поехать на юго-запад километров пятнадцать, там есть шоссе. Можно поймать автобус.
Затем она добавила: — Кстати, мне тоже нужно купить кое-какие вещи. Если ты вернешься сегодня, можем поехать вместе.
— Я не против, но у меня больше ста килограммов груза. Боюсь, на один велосипед всё не поместится, — сказал Цинь Фан.
— Не проблема, у меня два велосипеда. Я попрошу тётю Сю присмотреть за ребенком, и мы поедем, — предложила Ли Фэнь.
У Ли Фэнь было два велосипеда: старый дорожный и почти новый «Феникс» маленькой модели.
Оставив ребенка с тётей Сю, Цинь Фан привязал мешок с побегами к багажнику дорожного велосипеда и поехал вслед за Ли Фэнь.
До шоссе было всего десять километров, но из-за разбитой грунтовой дороги они ехали целых сорок минут.
Подъезжая к шоссе, они спрятали велосипеды в кустах и заперли их, опасаясь воров. Затем Цинь Фан, взвалив мешок на плечо, вместе с Ли Фэнь направился к дороге.
Стоя на обочине и глядя на пустое шоссе, Цинь Фан с беспокойством спросил: — Ли Фэнь, а автобус вообще будет?
— Будет. Утром они ходят раз в час. Сейчас десять сорок, так что в течение получаса точно появится, — уверенно ответила Ли Фэнь.
Видя её уверенность, Цинь Фан немного успокоился.
И действительно, минут через десять показался автобус. Ли Фэнь махнула рукой, и он остановился.
Поместив мешок с побегами в багажное отделение, они сели в автобус. Цинь Фан заметил, что внутри было довольно многолюдно.
По дороге набиралось всё больше пассажиров, и к тому времени, как автобус приблизился к городу, внутри стало очень тесно. Цинь Фан и Ли Фэнь стояли рядом, держась за один поручень, плотно прижавшись друг к другу.
Летняя одежда была легкой, и Ли Фэнь, недавно родившая ребенка, для удобства не надевала бюстгальтер. Цинь Фан чувствовал прикосновение её пышной груди, и это вызывало в нём странные ощущения.
Сначала он старался отстраниться, но автобус въехал на участок дороги, где шел ремонт. Асфальт был разбит, и автобус начало трясти.
С первым толчком Цинь Фан почувствовал, как его тело прижалось к Ли Фэнь. Она тихонько охнула, и её щеки вспыхнули.
Автобус продолжало трясти. В салоне было так тесно, что Цинь Фану некуда было деваться. Лицо Ли Фэнь становилось всё краснее. Она прекрасно понимала, что происходит, и, бросив взгляд на Цинь Фана, в её глазах мелькнули искорки. Глядя на красивого юношу, она не чувствовала никакого раздражения, а лишь давно забытое волнение.
В конце концов, она обняла Цинь Фана и тихо сказала: — Придержи меня.
Через несколько минут Цинь Фан почувствовал, как Ли Фэнь вздрогнула и с облегчением вздохнула. Автобус наконец выехал на ровный участок дороги.
Вскоре они прибыли на автовокзал.
Оба понимали, что произошло в автобусе, но тактично решили не обсуждать это.
— Куда ты направляешься? — спросил Цинь Фан, когда они вышли.
— Я хочу зайти в универмаг, купить ребенку пару вещей и кое-что для дома. А ты? — спросила Ли Фэнь.
— Я сначала пройдусь, а потом ты напиши мне, — ответил Цинь Фан.
Договорившись, Ли Фэнь села на городской автобус и поехала в универмаг. Цинь Фан же достал телефон и поискал информацию о самых известных ресторанах города Юнью.
Хотя раньше он был прожигателем жизни, его семья занималась ресторанным бизнесом, и Цинь Фан знал, что эти бамбуковые побеги отличного качества. Чем престижнее заведение, тем больше ценится качественная продукция, и тем проще договориться о хорошей цене.
В городе Юнью был только один пятизвездочный отель — «Юнью».
Найдя адрес, Цинь Фан сел на автобус и отправился в отель.
Отель «Юнью» был единственным пятизвездочным отелем в городе, и обед здесь считался признаком высокого статуса. В наше время многие стремились к роскоши, и с ростом уровня жизни люди стали чаще посещать такие места. Кроме богатых клиентов, здесь проводились деловые встречи и корпоративные мероприятия. Жители Юнью часто выбирали этот отель для свадебных банкетов, несмотря на более высокие цены, чем в других местах. В любой подходящий для свадьбы день отель был практически полностью забронирован.
В кабинете генерального директора Хань Чжэнь холодно смотрела на менеджера отдела закупок Чжан Я.
— Чжан Я, с самого открытия наш отель славится своим качеством. Мы никогда не снижали планку! И что это за бамбуковые побеги ты мне принесла? Хочешь обмануть меня или наших гостей? Одно из наших фирменных блюд — рулетики из нежного мяса с сердцевиной бамбука. Ты хочешь испортить нашу репутацию? — спросила Хань Чжэнь, нахмурившись.
Чжан Я испытывала сильную головную боль. Она тихо объяснила: — В это время года качество бамбуковых побегов снижается, они не такие хорошие, как весенние. Я сравнила предложения нескольких поставщиков, и у этого качество оказалось лучшим. Если искать побеги нужного качества, стоимость будет намного выше.
— Мне не нужны оправдания. У тебя три дня, чтобы найти подходящие побеги по разумной цене. Можно немного увеличить стоимость, но в пределах разумного. А теперь иди и займись делом, — сказала Хань Чжэнь, давая понять, что разговор окончен.
(Нет комментариев)
|
|
|
|