”
Он повернул голову и громко закричал:
— Папа! Папа! Кто-то хочет увести Сиси! Иди скорее!
Женщина подхватила Сиси на руки, выпрямилась и встала лицом к вышедшему из квартиры дяде.
— Ты кто такая? — громко рявкнул дядя. — Зачем ты его держишь? Отпусти!
Его первой мыслью было, что какие-то родственники узнали, что за воспитание Сиси можно получить компенсацию, и пришли забрать его, поэтому он тут же протянул руку, чтобы выхватить мальчика.
В этот момент вовремя появился мужчина в костюме, перехватил его руку и с силой оттолкнул.
Женщина крепче прижала к себе Сиси и сказала дяде:
— Мы — родные родители Сиси. Мы пришли, чтобы забрать его домой. У вас есть сейчас время? Нам нужно поговорить.
— Какие ещё родные родители? — Дядя посмотрел на мягкого и милого Сиси, затем на элегантную красивую женщину, перевёл взгляд на интеллигентное лицо мужчины. — Что за чушь вы несёте? Его родители мертвы...
Когда дядя взорвался от гнева, Сиси инстинктивно закрыл уши маленькими ручками, его ясные глазки испуганно опустились.
Сердце женщины сжалось от жалости. Она крепче обняла его, повернувшись боком, и стала успокаивать:
— Сиси, мама здесь. Мама больше не позволит тебе страдать, милый, не бойся, не бойся.
Сиси, закрыв ушки, всё равно слышал слова тёти.
Его тонкие бровки нахмурились. Хотя он не понимал, что происходит, ему очень нравились объятия тёти.
В его больших глазах читались неосознанная привязанность и тоска, отчего женщина не могла сдержать слёз, ей было так его жаль.
Вся шумная компания уселась в квартире дяди.
Пришли юрист и полиция, которые объяснили всю суть дела.
Только тогда дядя всё понял:
— Так значит, это вы тогда перепутали детей? Поэтому Сиси и...
Ли Юньцзюнь, родная мать Сиси, закончила за него:
— Сиси и Цзинсюаня перепутали. Цзинсюань — вот настоящий сын твоей сестры.
Но, оглядев обстановку в квартире и вспомнив, как Сиси только что выставили за дверь, она тут же добавила:
— Однако Цзинсюаня мы сюда не отправим, мы продолжим его растить.
— Как это так!
Дядя быстро сообразил, что если ребёнка заберут, то и компенсация исчезнет.
Выражение его лица постоянно менялось. Он смотрел на супругов Хо — было очевидно, что они богаты и влиятельны. Ему даже показалось, что женщина ему знакома, хотя он не мог вспомнить, где её видел.
Но он был уверен, что у них есть деньги, а значит, нужно постараться что-то с них получить.
Хо Янь возразил:
— Почему нет? Чтобы оставить ребёнка здесь, и ты продолжил плохо с ним обращаться ради компенсации?
— Что? — Дядю задели за живое, и он мгновенно изменился в лице. — Не неси чушь! Я ращу Сиси из-за родственных чувств!
Когда он повысил голос, Ли Юньцзюнь поспешно прикрыла уши и лицо Сиси и тихо сказала Хо Яню:
— Муж, я отведу Сиси в машину. Как только всё уладишь, мы поедем домой.
Хо Янь кивнул и велел телохранителю проводить их вниз.
Сиси растерянно повернулся в объятиях тёти, посмотрел на разъярённого дядю и испуганно опустил голову, уткнувшись лицом ей в плечо.
Внизу, в чёрном «Майбахе».
Ли Юньцзюнь держала ребёнка на коленях и, плача, снова и снова объясняла, что они действительно мать и сын, и что ему не нужно бояться.
Сиси, казалось, понял, но в то же время и нет.
У него было много-много вопросов. Он моргал своими тёмными большими глазами, глядя снизу вверх на плачущую тётю.
Ли Юньцзюнь немного успокоилась, взяла влажную салфетку, которую ей протянул ассистент с переднего сиденья, вытерла лицо и мягко сказала:
— Сиси, ты хочешь что-то сказать маме? Говори, мама тебя слушает.
Сиси надул губки, его маленькие ножки зашевелились.
Кажется, ему всё больше нравилось сидеть на руках у тёти.
Так он действительно ребёнок этой тёти?
Тётя будет всегда его обнимать?
Не будет ли она, как другие родственники или дядя, забирать его домой, а потом постоянно ставить в угол?
Он смотрел на слёзы, которые всё время текли у тёти, и тихо-тихо пролепетал:
— Тётя...
— Да, — Ли Юньцзюнь прекрасно понимала, что невозможно заставить ребёнка сразу называть её мамой, поэтому обращение "тётя" было приемлемо. К тому же Сиси произносил это очень мило, поэтому она с готовностью отозвалась. — Говори, Сиси, тётя слушает.
Маленькие ноздри Сиси затрепетали, он глубоко вздохнул, а затем осторожно спросил:
— Это мама Сиси, которая на небесах, попросила тебя позаботиться о Сиси, да?
Пока он говорил, крупные слёзы беззвучно скатывались по его щекам, а в больших глазах мелькнула надежда.
У Ли Юньцзюнь на секунду помутилось в голове. Она закрыла глаза, слёзы хлынули потоком, и, с трудом сдерживая боль, она кивнула.
— Пусть будет так.
Лишь бы Сиси смог это принять и поехать с ними домой, даже если это так.
Они смогут согреть этого ребёнка, смогут помочь ему постепенно принять новых родителей.
Ли Юньцзюнь вытерла слёзы и, поглаживая его по головке, сказала:
— Тогда, Сиси, поедешь с тётей домой, хорошо? Тётя обязательно будет заботиться о тебе так же хорошо, как твоя мама.
Глаза Сиси блестели от слёз, он тихонько кивнул.
(Нет комментариев)
|
|
|
|