Новая вера (Часть 1)

Глава 13. Новая вера

С повозкой, конечно, все было в порядке. Просто Ибелер почувствовал странную энергию, исходящую от этой, казалось бы, обычной, но в то же время необычной повозки.

После того, как перед ним открылись волшебные врата, Ибелер понял, что в этом мире много интересного. А в сочетании с его игровой панелью, казалось, можно было открыть еще больше увлекательных возможностей.

Пальцы Ибелера коснулись боковой стенки повозки.

Повозка выглядела невзрачной, темной и ничем не примечательной. Но стоило увидеть символ семьи Адлиер на ее борту, как становилось ясно, что эта неприметная повозка не так проста.

Как только пальцы Ибелера коснулись стенки, не успел он понять, из металла она или из дерева, как на темной поверхности проступили яркие узоры. Казалось, по ним течет волшебная сила. Ибелер ясно ощущал ее движение, образующее замысловатые траектории, по которым энергия циркулировала, обеспечивая повозку постоянной движущей силой.

Другими словами, эти волшебные узоры и текущая по ним сила приводили повозку в движение.

— Если так, — Ибелер указал на узоры, которые постепенно исчезали, как только он убрал руку, — зачем тогда запрягать лошадь?

— Потому что это называется повозка?

Ибелер обернулся и увидел, что Габриэль, только что выпаливший ответ, тут же прикрыл рот рукой и поспешно спрятался за Афу, притворяясь, что его здесь нет.

Потому что это повозка, поэтому, даже если узоры на стенках могут приводить ее в движение, все равно нужно запрягать лошадь.

— А лошадь-то в чем провинилась?

Габриэль: «…» Об этом он как-то не подумал.

Если повозку можно было снабдить магическими рунами для движения, это означало, что такой способ был эффективнее, чем запрягать лошадь. Иначе не было смысла так усложнять конструкцию, можно было бы просто использовать лошадиную силу.

Конечно, лошади тоже устают и не могут бежать вечно. Может быть, магические руны нужны для того, чтобы повозка продолжала двигаться, пока лошадь отдыхает?

Но…

— А что делать лошади, когда повозка едет сама? Ее что, тащить за собой или сажать внутрь?

Ибелер с невинным и любопытным взглядом посмотрел на присутствующих, задав роковой вопрос.

Все: «…»

Габриэль, оглядев всех, честно ответил: — Когда лошадь устает, повозка может везти ее вместе с собой…

Разве всемогущий Король Демонов этого не знает?

Ибелер действительно не знал.

Настоящие демоны слишком давно потеряли связь с человеческим континентом и не были в курсе всех изменений в жизни людей.

Даже Эрланг, хоть и знал кое-что, еще не успел рассказать ему об этом.

Он лишь недавно упомянул, что между демонами и людьми существовал договор, то есть между ним и людьми все еще действовало соглашение.

Ибелер понятия не имел, в каком направлении развивались люди. Судя по всему, лишившись поддержки магии, они пошли по пути, напоминающему магическую технологию. Эти магические руны были похожи на электрические цепи. Поняв это, Ибелер почувствовал просветление.

Роль батареек, питающих цепи, играли руда и кристаллы, содержащие магическую энергию.

Люди лишились собственной магической силы, но научились извлекать ее аналог — магическую энергию — из руды и кристаллов. Это и стало главной движущей силой развития человечества на протяжении многих лет.

Люди действительно удивительны.

Но насколько удивительны были эти конкретные люди, Ибелер не был уверен.

Его самого демоны отправили наследовать разрушенный Замок Короля Демонов — это было похоже на изгнание. Может, этих людей тоже сослали на окраину мира?

Ведь демоны не появлялись почти десять тысяч лет, и любая вера должна была угаснуть.

Ибелер поманил Габриэля пальцем. С какой стороны ни посмотри, с этим юношей ему должно быть проще всего общаться.

Габриэль недоверчиво указал на себя. Увидев, что Ибелер утвердительно кивает, он почувствовал невероятный прилив сил.

Хотя до этого у Габриэля не было никакой веры, а единственной мечтой было просто жить в свое удовольствие, сейчас, перед Ибелером, у него вдруг возникло ощущение, что его выбрал сам кумир.

Габриэль был так взволнован, что чуть не запутался в собственных ногах.

Ибелер, еле сдерживая улыбку, указал на рыцарей, стоявших за спиной Габриэля в полной боевой готовности, и спросил: — И это все?

Габриэль глубоко вздохнул, вспомнив бесконечные наставления отца и полный надежды взгляд дворецкого Афу, и постарался успокоиться: — Ваше Высочество считает, что… людей мало?

Судя по словам Ибелера, Король Демонов был недоволен малым количеством людей.

— Конечно, мало, — Ибелер указал на пышные зеленые поля неподалеку. — Вам что, этим составом обрабатывать всю эту землю?

Ибелер с пренебрежением посмотрел на худощавое телосложение Габриэля. Рыцари хотя бы выглядели сильными, пусть и не для тонкой работы, но хотя бы для физического труда. А этот молодой господин что мог сделать?

— Ваше Высочество, вы не так поняли! — Габриэль вдруг уловил скрытый смысл слов Ибелера и понял, что именно имел в виду отец своими наставлениями. — Отец говорил, что мы лишь первые, кто прибыл по вашему зову, чтобы служить вам. Остальные прибудут позже.

Просто он путешествовал налегке и быстро добрался сюда с двадцатью людьми, чтобы первым получить титул Наместника.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение