Не отступать

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Сестренка, посмотри, это круглое?

Сюэ Жаньтянь держала в руке маленькую жемчужину, которую выковыряла с края, и показывала ей.

— Эй?

Эта неплохая.

Сюэ Жаньсян взяла ее и поднесла к фонарю, чтобы рассмотреть.

Она была пурпурно-фиолетового цвета, идеально круглая, хорошего качества, жаль только маленькая, размером с арахис.

Она не знала рыночных цен, но, наверное, ее можно будет продать за хорошую цену.

Теперь ее настроение значительно улучшилось, и она продолжила вскрывать маленьких моллюсков.

В маленьких моллюсках жемчуга было мало, всего около десяти штук. Среди них только одна желтая жемчужина размером с фасоль была более-менее правильной овальной формы. Она должна стоить дороже, чем те кривые и косые.

— Мама, возьми их себе, — Сюэ Жаньсян протянула жемчужины Цзян Ши.

— Не нужно, не нужно, — Цзян Ши была польщена: — Лучше ты возьми, я не смогу их сохранить.

— Тогда хорошо, — Сюэ Жаньсян не стала отказываться.

Она просто сказала это из вежливости. Цзян Ши была слишком слабой, и если бы она действительно их взяла, Сюэ Жаньсян бы беспокоилась.

— Завтра пойдем на рынок продавать, — она достала платок, завернула в него жемчужины: — Купим котел и кое-какие предметы первой необходимости.

— Может, послезавтра пойдем?

Цзян Ши немного поколебалась и сказала: — Послезавтра большая ярмарка, там вещи дешевле.

Сюэ Жаньсян немного подумала и кивнула: — Хорошо, мяса этих моллюсков нам хватит до послезавтра.

Затем мать и две дочери разделали мясо моллюсков. Сюэ Жаньсян щедро посыпала его солью и тщательно перемешала, чтобы замариновать.

— Сестренка, ты кладешь так много соли, это не слишком солено?

Сюэ Жаньтянь наивно спросила, прислонившись рядом.

— Если слишком солено, пей больше воды, — Сюэ Жаньсян не поднимала головы: — Там пиявки.

Если соли будет недостаточно, пиявки останутся живыми. Разве можно их есть?

С детства ее пугали страшные истории о пиявках, которые прогрызают мозг детей. Есть моллюсков нужно было осторожно.

После того, как все было готово, уже рассветало. Мать и две дочери вернулись на кровать, чтобы еще немного поспать.

Около полудня, когда Сюэ Жаньсян была в полусне, она услышала, как Цзян Ши разговаривает с кем-то снаружи: — Невестка Хэ, как вы пришли?

Проходите, садитесь.

— Сестренка, я пришла извиниться, — говорившая тяжело дышала, по голосу было слышно, что она нездорова.

Сюэ Жаньсян повернулась и отогнала курицу от кровати.

В это время Сюэ Жаньтянь тоже проснулась, моргая ясными большими глазами, и посмотрела на нее: — Сестренка, это тетушка Хэ.

Снаружи они обменялись любезностями.

Мать Хэ спросила: — Где Сянсян?

— Сянсян… она в комнате, — Цзян Ши боялась сказать, что ребенок еще спит, чтобы посторонние не подумали, что ее дочь ленивая и любит поспать, поэтому не сказала правды: — Вы садитесь, я позову ее.

Сюэ Жаньсян вышла в переднюю комнату и поздоровалась с матерью Хэ.

Мать Хэ ласково посмотрела на нее: — Сянсян, это мой второй сын, наверное, напугал тебя?

Я его уже наказала. Ты не слушай его, он просто пустозвон, ничего тебе не сделает.

Она разглядывала Сюэ Жаньсян и чувствовала, что эта девочка как будто немного изменилась. В каждом ее движении и слове чувствовалась естественность и непринужденность, не так, как раньше, когда она смотрела на них так, будто глаза у нее на макушке.

— Ничего страшного, — против улыбающегося человека не пойдешь. Что могла сказать Сюэ Жаньсян?

Однако в ее сердце Хэ Чжэньчжун оставался самым опасным, и лучше держаться от него подальше, насколько это возможно.

Мать Хэ с улыбкой взяла ее за руку: — Сянсян, в тот день я тебе что-то говорила, но ты, кажется, не слышала.

Я думала, что твоя помолвка с Чэнь'эром была заключена вашими отцами тогда.

Теперь, когда их обоих нет, вы двое не должны тревожить их в загробном мире, верно?

Сюэ Жаньсян подняла бровь. Она не хотела расторгать помолвку?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение