Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Острые чёрные духовные силы, почти все синие кирпичи на земле были разбиты, а трещины покрылись несмываемой чёрной духовной силой.
Пэй Чжилань смотрел на густую духовную силу на земле, его взгляд слегка потемнел. Когда злоба и духовная сила начинали сливаться, образовывалась такая густая энергия, предупреждая его, что злоба в его теле достигла предела.
В его уши донёсся очень лёгкий шорох шагов. Пэй Чжилань повернул голову, и буйная духовная сила, окружавшая его, рассеялась.
Из-за угла стены неторопливо выбежал котёнок, замер, встретив его ледяной взгляд, а затем медленно отступил.
Затем из-за стены показалась кошачья лапка, вежливо постучала по стене, и выглянула маленькая головка: — Мяу-мяу-мяу?
Пэй Чжилань: — ...
Опасная духовная сила, окружавшая его, снова собралась.
Тан Юнь с облегчением подошла. Шерсть котёнка, белоснежная и пушистая, слегка завивалась от ветра, золотые глаза сияли, а сам он, держа в зубах цветок, сидел на месте, гордый и милый.
Пэй Чжилань насмешливо сказал: — Похоже, ты совсем не беспокоишься о нашем пари. Если проиграешь и тебя заставят сделать что-то позорное, можешь не возвращаться, а сразу прыгать в пруд Тайе и покончить с собой.
Тан Юнь, услышав, что он не упомянул о сладостях, расслабилась, протянула ему цветок и, мяукая, притворилась глупой.
Она могла бы выиграть, но не было необходимости говорить об этом Пэй Чжиланю.
Пэй Чжилань присел, вынул цветок и безжалостно постучал им по кошачьей голове: — Теперь знаешь, как меня ублажать?
Тан Юнь, чувствуя себя виноватой, не смела пошевелиться от удара цветком. Цветочная пыльца попала на её влажный носик, вызывая желание чихнуть.
Она с трудом сдерживалась, покачивая головой, и слушала, как Пэй Чжилань продолжил: — Я всё равно не оставлю тебя.
У Тан Юнь зачесалось в горле: — Апчхи!
Она так долго сдерживалась, что после этого чихания началась цепная реакция: котёнок мгновенно превратился в цыплёнка и чихал без остановки: — Чик-чик-чик-чик-чик-чик!
Пэй Чжилань безэмоционально смотрел на катающегося по земле кошачьего клубка. Чёрная духовная сила в его руке сожгла цветок, превратив его в чёрную световую пыль.
Тан Юнь не смела взглянуть на его лицо, спрятав свою круглую головку между лапками.
Пэй Чжилань стряхнул световую пыль с рук и холодно сказал: — Как раз собираюсь в Бесконечный Лес за травами для тётушки Мэй. Завтра же пойдёшь со мной.
Бесконечный Лес?
Тан Юнь чуть не взъерошилась. В «Свободном Боге-Короле» опасные тайные царства, вероятно, располагались в следующем порядке: Долина Лося Безымянной Провинции, Море Чанхэнь Безымянной Провинции, Бесконечный Лес Безымянной Провинции, а затем другие большие и малые руины чудес Пяти Провинций.
Пэй Чжилань убрал кнут и погладил Тан Юнь по голове: — В Бесконечном Лесу только покладистые растения, это как раз подходит для повышения твоей нынешней силы, не бойся.
Тан Юнь посмотрела на его красивые фениксовые глаза, желая что-то сказать, но не решаясь. Неужели котёнка, который просто чихнул, так обманывают?
Бесконечный Лес, третье по опасности тайное царство в этой истории, полон болот, является домом для ядовитых насекомых, населён свирепыми древесными духами, а людоедские цветы там находятся на дне пищевой цепи.
Пэй Чжилань, похоже, устал от прежних мягких проверок и решил сразу перейти к чему-то серьёзному, чтобы посмотреть, сможет ли он выманить человека, стоящего за ней?
Систему, стоящую за ней, конечно, выманить не удастся, страдать придётся только ей.
Бедный котёнок, вернувшись, действительно столкнулся с жалкой судьбой.
Однако это совпало с сюжетом оригинала. В оригинале главный герой не смог украсть вермильонный плод у Пэй Чжиланя, сам получил тяжёлые ранения, а его маленькая служанка от переживаний заболела ещё сильнее и чуть не умерла. Главному герою ничего не оставалось, как, таща своё больное тело, отправиться в Бесконечный Лес на поиски Сердцевины Иллюзорного Бессмертного, способной вернуть к жизни.
Конечно, он ничего не нашёл. Как только он вошёл в Бесконечный Лес, он наткнулся на пробуждение тысячелетнего древесного демона и был преследуем на протяжении десяти ли.
К счастью, ему выпала чудесная удача: в критический момент главный герой случайно забрёл на территорию Цветочного Духа. Цветочный Дух, хоть и был королём Бесконечного Леса, был отстранённым, дружелюбным и мягким. В итоге главный герой не получил Сердцевину Иллюзорного Бессмертного, но зато обрёл Мёд Цветочных Духов более высокого качества.
К сожалению, когда главный герой вернулся, маленькая служанка уже умерла. Служанка была принесена в жертву Небесам, главный герой в отчаянии съел весь мёд, успешно повысил свой уровень и снова бросил вызов Пэй Чжиланю. Их конфликт углубился, и главный герой, который ещё не до конца оправился, снова был избит.
Подумав о главном герое, Тан Юнь вздохнула. На этот раз главный герой уже получил вермильонный плод и не был ранен, так что, вероятно, в этот момент он не будет конфликтовать с Пэй Чжиланем.
Её требования к главному герою были невысоки: на ранних этапах ему следовало хорошо скрываться и повышать свою силу, а на поздних — действовать с ней сообща.
Пэй Чжилань убрал кнут и повернулся, чтобы уйти. Тан Юнь поспешно встала и последовала за ним.
Котёнок с трудом поднял голову, вдруг что-то вспомнив, и спросил: — Мяу-мяу-мяу? Что за лекарство нужно тётушке Мэй?
Пэй Чжилань не стал скрывать: — Сердцевина Иллюзорного Бессмертного.
Настроение Тан Юнь стало странным. Совпадение ли это?
Если главный герой не пойдёт за Сердцевиной Иллюзорного Бессмертного, то Пэй Чжиланю придётся взять это на себя. Тогда можно смело предположить, что Пэй Чжилань тоже встретит того тысячелетнего древесного демона?
Пэй Чжилань сидел на стуле в комнате, поднял замечтавшегося котёнка, покачал его и спросил: — Духовные звери других, даже после трансформации, могут говорить, почему же ты только мяукаешь? Разве ты не духовный зверь Небесного Ранга второго уровня?
Тан Юнь закружилась голова от тряски, она дёрнула короткими лапками и беспомощно сказала: — Разве эта её трансформация не была лишь видимостью?
Духовный артефакт он сам ей дал.
Пэй Чжилань слегка нахмурился, схватил её дёргающиеся лапки и прижал к своим коленям: — А где другой хвост? Когда вырастет третий хвост, кошачья форма должна будет уметь говорить.
Он провёл рукой от основания хвоста до самого кончика, ища второй хвост. Тан Юнь не могла сдержать мягкого мяуканья. В одно мгновение онемение пронзило её позвоночник, и всё её тело обмякло, лишившись сил.
В глазах Пэй Чжиланя появился интерес.
Тан Юнь спрыгнула с него, быстро махнула хвостом, на короткое время показав ему второй хвост, а затем быстро вернулась к одному большому хвосту, спрятав его под собой и обхватив четырьмя короткими лапками.
Пэй Чжилань, подперев подбородок рукой, сказал: — В прошлый раз ты сама просила меня погладить?
Тан Юнь холодно подумала: "Ха, мужчины, вы и не догадаетесь. В прошлый раз я тоже просто хотела тебя одурачить, чтобы главный герой убежал подальше."
Конечно, эту причину нельзя было озвучить.
Тан Юнь слегка скрипнула зубами. Такое поведение, как издевательство, подобно пружине: чем ты слабее, тем сильнее он становится. Если Пэй Чжилань узнает, что её хвост — это слабое место, он никогда не упустит возможности поиздеваться над ней.
Это абсолютно неприемлемо!
Она набралась храбрости, прыгнула обратно в объятия Пэй Чжиланя и мягко мяукнула.
Пэй Чжилань понял её намерение. Его фениксовые глаза некоторое время смотрели на эти невинные и безобидные кошачьи глаза, а затем он склонил голову, следуя её желанию.
Тан Юнь быстро прокрутила в голове логическую цепочку: во-первых, если Пэй Чжилань ранит её, тётушка Мэй расстроится, поэтому он не допустит, чтобы у неё появились заметные раны во дворце.
Во-вторых, если он убьёт её, его план по проверке её в Бесконечном Лесу завтра провалится, и Пэй Чжилань не станет тратить усилия впустую.
Так что, строго говоря, этой ночью она была на удивление в безопасности.
Щека Пэй Чжиланя неожиданно была мягко и влажно прижата. Его зрачки сузились, и он с удивлением и гневом посмотрел на глупого котёнка в своих объятиях.
Огромный хвост котёнка, который выглядел невероятно приятным на ощупь, обвился вокруг его запястья, а те же невинные, не угрожающие золотые кошачьи глаза смотрели: — Мяу-мяу-мяу~
Она была напугана и одновременно довольна, глядя на ледяные глаза Пэй Чжиланя, поспешно спрыгнула и побежала в комнату тётушки Мэй.
Не пробежав и двух шагов, она была поднята Пэй Чжиланем.
Пэй Чжилань, от удивления и гнева которого рассеялась духовная сила, снова собрал её. Он держал котёнка и с полуулыбкой сказал: — Похоже, тебе не нужен отдых на ночь, можешь отправляться в Бесконечный Лес прямо сейчас.
Тан Юнь моргнула невинными большими глазами: — Мяу-мяу-мяу.
— Ваше Высочество, я думаю, это не очень хорошая идея. По крайней мере, нужно дождаться завтра, когда я смогу трансформироваться. Котёнок размером с ладонь не может рисковать жизнью ради вас!
Пэй Чжилань сделал вид, что не понимает этот поток мяуканья. Он сделал два шага, держа котёнка, и перед ним появился огромный чёрно-красный духовный массив.
Яркий свет вспыхнул, Тан Юнь закрыла глаза. Она думала, что сейчас ночью ей придётся бежать через джунгли Бесконечного Леса, но этого не произошло.
Полумесяц висел в небе, в темноте виднелись смутные очертания маленьких башен и тусклые огни. Изредка слышался рёв дикого зверя, но ещё громче был шумный человеческий говор.
Неподалёку находилась маленькая деревня за пределами Бесконечного Леса. Похоже, они сейчас были за пределами этой деревни... на платформе?
Тан Юнь смотрела на разноцветные магические массивы на земле и на спешащих людей, постоянно выходящих из них, и нашла в своём уме довольно подходящее прилагательное.
Магические массивы на земле мигали, как неоновые огни. Тан Юнь с любопытством мяукнула: — Мяу-мяу-мяу. Ваше Высочество, этот магический массив такой разноцветный!
Магические массивы, которые обычно использовал Пэй Чжилань, всегда были чёрно-красными, поэтому она всегда думала, что все магические массивы такие.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|